Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

15 часов назад, Lyoll сказал:

Для тех, — у кого так  же как и у меня проблемы с Deepl — в config файле Auto Translate изменил значение Endpoint=GoogleTranslate, добавил API с помощью https://console.cloud.google.com/apis и всё заработало.

https://imgur.com/a/5Ad31GX — итоговый результат

Подробнее распиши куда чего добавил, не все поймут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.08.2022 в 23:24, pipindor666 сказал:

Подробнее распиши куда чего добавил, не все поймут.

Вот полный путь установки:
Опционально: устанавливаем MelonLoader
1) Устанавливаем русификатор https://disk.yandex.ru/d/TJXrLZyue7g_NQ по предложенным гайдам https://vk.com/@ruma_00-skies-install-1
- на этом этапе проверьте, - игра должна работать, - если этого не происходит - переустанавливайте и начинайте этот шаг заново
2) Устанавливаем https://disk.yandex.ru/d/fDH-HWcOKDrC6w по этому мини-гайду https://imgur.com/a/edx6EMQ
- на этом этапе нам выбивает ошибку в консоль, связанную с deepl, - так и должно быть, - следующим шагом мы её исправляем
3) Заходим в https://console.cloud.google.com/apis/ -> credentials (слева в меню) -> create credentials (сверху в меню - синяя надпись - значок "+" - создаем api ключ ) пример - https://imgur.com/a/yIOY3Zs - копируем ключ - переходим по адресу нашей игры - в эту папку https://imgur.com/a/Oy8RBDP и изменяем выделенные значения на свои

Изменено пользователем Lyoll
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата
  • Практически полностью переведенный интерфейс (за исключением каких-то мелочей)
  • Абсолютно весь пролог (Возвращение из Лазурного Королевства, путь к Новому Винчестеру, призыв Капитана Уитлок, посещение обломков Озимандии, первая битва с Мародерами, чтение последней воли капитана) и создание персонажа.
  • Ииии… все) В Sovereign Edition многое поменяли, поэтому пришлось полностью менять версию основы для перевода и сейчас лично я за пределы нового Винчестера не выходил, чтобы настроить все находящееся там, так что прошу за это ничего не говорить. Там может либо ничего не работать по переводу, либо быть переведено частично, либо быть истинная дичь. Так что, забираясь далеко от центра, помните: Hic sunt dracones.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DeCoder_bytes2json_SunlessSkies
https://disk.yandex.ru/d/IaFrM4HO1FpP_Q
Склёпано на либах от игры, всё работает чё туда-обратно. С ясонами не так уж и сложно дальше, может потом сам гляну.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Декабрьский патч здесь!

Переведена значительная часть Нового Винчестера, базовые интеракции, магазины (кроме Базаара), товары и всякое такое. Не ожидайте ничего грандиозного. Хотелось сделать больше, но так мало времени)

В любом случае, спасибо, что остаетесь здесь)

https://vk.com/wall-177890001_805

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Январский патч здесь! / Хоть и с некоторым опозданием ввиду проблем по здоровью.

Переведена еще некоторая часть Предела (пока ни о каких процентах конечного перевода речи не идет), но самое главное, это то, что мы, наконец, решили одну из оставшихся крупных проблем, которая вставляла палки в колеса в плане перевода переменных (кому интересно - спрашивайте в обсуждении), так что теперь, как мы надеемся, можно будет переводить почти все.

Как обычно, спасибо всем, кто все еще надеется и ждет)

https://vk.com/wall-177890001_815

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доступ к группе теперь закрытый. Что там изменилось с января непонятно. Но думаю ничего, как и за прошедшие годы. Переводчик(и) взяли ношу не по силам, и тянут по паре строчек за пол года.

Sunless sea за год перевли совместными усилиями. Этот же огородился в своей группе, не понимаю зачем он взялся если не может. Скажи открыто что все, перевод встал, за год перевел 20 строчек, нет времени сил и тд, пусть кто то другой закончит, либо с нуля начнет.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После моря хочется в эту игру поиграть уже, но текста иностранного много и он сложный. Неужели во всем интернете нет других команд, готовых взяться за перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Sacred_desert сказал:

После моря хочется в эту игру поиграть уже, но текста иностранного много и он сложный. Неужели во всем интернете нет других команд, готовых взяться за перевод?

Экранные переводчики вам в помощь, если так сильно хочется поиграть(Ёлочка, Маверик, Транслюмо и т.д.). А перевод уже никто в ближайшее время не сделает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@rohindanil А они прям хорошо переводят? В этих играх текст художественный весьма. Кроме того для винды 7 я таких не видел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 часа назад, Sacred_desert сказал:

@rohindanil А они прям хорошо переводят? В этих играх текст художественный весьма. Кроме того для винды 7 я таких не видел.

Ни один машинный переводчик “прям хорошо” не переведет. Попробуй Screen translator или Visual Novell reader(там есть модуль OCR).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      Romeo is a Dead Man

      Метки: Экшен, Приключение, Приключенческий экшен, 3D, Мясо Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Grasshopper Manufacture Издатель: Grasshopper Manufacture Дата выхода: 11 февраля 2026 года Отзывы Steam: 340 отзывов, 92% положительных
      Может кто нейронкой пробежать?
      Вроде двигл анрил 5 если не ошибаюсь
    • Автор: erll_2nd
      Lia Hacking Destiny

       
      Дата выхода: 13 ноя. 2025 г. Разработчик: Orube Game Studio Издатель: Orube Game Studio Платформы: PC, PS4\5, XBOX, Switch, iOS, Android Жанр: Рогалик, Экшен, Инди https://store.steampowered.com/app/3740360/Lia_Hacking_Destiny/
      Lia: Hacking Destiny — это сайд-скроллер в жанре roguelite, события которого разворачиваются в мире, порабощенном враждебными машинами. В этом сеттинге остатки человечества ведут партизанскую войну, став последней надеждой на свободу. Противостояние механизированным противникам требует отточенных рефлексов для уклонения от атак и скольжения по стенам. Каждый рейд проходит в уникальных условиях благодаря процедурной генерации промышленных комплексов, наполненных ловушками и врагами. Успешное выживание напрямую зависит от постоянного совершенствования экипировки и разблокировки новых способностей.
      Машинный перевод steam Build.20884271 https://boosty.to/erll_2nd/posts/9f783af3-65b5-4a5d-acd4-2988aaee2bbf
      В настройках выбрать Русский язык.




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • PROJECT TACHYON   Дата выхода: 13 фев.2025 г. Разработчик: STUDIO N9 Издатель: HIKE Inc. Платформы: PC Жанр: Экшен, Платформер, Инди https://store.steampowered.com/app/2905790/PROJECT_TACHYON/ PROJECT TACHYON - это экшен-шутер с элементами бега и стрельбы, в котором геймеры попадают в мир, где встречаются путешествия во времени и напряженные бои. Тайтл рассказывает о Сигме, агенте, которому поручено предотвратить катастрофическое будущее, вызванное восстанием ИИ под названием Mainframe OMEGA. В роли Сигмы юзерам предстоит погружаться в различные точки времени, решать проблемы и раскрывать скрытые истины о восстании ИИ. С каждой миссией ставки становятся все выше, а последствия провала - все очевиднее. Машинный перевод для steam v1.3.0a https://boosty.to/erll_2nd/posts/53b5c701-a979-44a1-9b13-524cd494062e
      Известные проблемы: В тексте может встречаться мелкий системный мусор, перепутан М\Ж род.
    • Ирония в том, что в Steam у игры «смешанные отзывы» (61% положительных), а средний балл от прессы на Metacritic у нее лишь 70%.  Kalypso Media и Artefacts Studio выпустили трейлер недавней ролевой стратегии Disciples: Domination, который посвятили наградам проекту от различных игровых изданий. Игра вышла 12 февраля. Ирония в том, что в Steam у игры «смешанные отзывы» (61% положительных), а средний балл от прессы на Metacritic у нее лишь 70%.   
    • в других проектах, где сохраняется не заданная точка не считаются быстрыми  ознакомительная бета для журналистов и была ) скрипты ломались и баланс  с 3 частью,чёт не срослось https://www.youtube.com/watch?v=U11-qqtZlMs попробуй полную с норм русиком. совсем другие ощущения 
    • PurrPlate   Дата выхода: 4 фев.2026 г. Разработчик: LeankomGames Издатель: LeankomGames Платформы: PC Жанр: Симулятор, Стратегия, Казуальная, Инди https://store.steampowered.com/app/3676490/_/ PurrPlate — это трехмерный симулятор управления, в котором предстоит создать уникальный ресторан для пикников посреди сказочного кошачьего леса. Процесс обустройства заведения предполагает свободное комбинирование кухонь, обеденных зон и садов при помощи более 50 модульных элементов конструкции. Стилистическое оформление полностью зависит от фантазии управляющего, позволяя воплощать как японские мотивы, так и волшебную атмосферу. Основное внимание уделяется творчеству, а не сложным экономическим расчетам, что делает геймплей расслабляющим и медитативным. Машинный перевод https://boosty.to/erll_2nd/posts/c3270e49-9537-4de9-8b3a-096f58aeeb90
      Проверялся только на "народной" версии, но думаю со стим версией проблем не будет
      закинуть по пути: папка с игрой/PurrPlate/Content/Paks
    • Кто-то удалённо подключился к твоему раб. cтолу )  Скорее всего Вадик.
    • спасибо за перевод))
    • Когда в определённом месте — это лишь одна из форм обычных сохранений. Тут обычный сейв в меню. Быстрый на то и быстрый, что по быстрой кнопке. Твою мысль я понял, но давай всё же называть вещи своими именами. А то в половине игр получится, что простые сейвы будут считаться квиксейвами, но тогда квик сейвы будет впору переименовывать. p.s. что-то форум уже второй раз на дню добавляет сообщение ещё в момент, пока я его печатаю, не давая допечатать и тыкнуть по отправке О_о.
    • Насчёт висла не в курсе, там только с бомбой был косяк — ну как непобедимый Шередор, типа того. Раньше ещё думал с музыкой косяк, но эти разрабы извращенцы или хз почему они так сделали. https://vkvideo.ru/video113544801_159483517
    • переводили слитую бету,она ещё висла временами  записана в очередь,но не играл )
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 0 ответов
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×