Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

10 минут назад, Александр Котляров сказал:

-0XvyQVunms.jpg

Это к Куратору проекта. (Когда закончит, тогда закончит.)

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Александр Котляров сказал:

Кстати, почему во второй части субтитры то опаздывают то наоборот появляются раньше в роликах? 
Это как то можно вылечить? 

Напишите автору кто сабы делал, там в Текстовиках перед строчками идет тайминг вызова в секундах вроде. Если там ничего не правили то так сделали разрабы значит.

P.S вот тут halo2\prebuild\subtitles\en\ файлы с масками .srt открываются блокнотом обычным.

Выглядит формат так

{

1
00:00:04,516 --> 00:00:06,503
Вы говорили мне, что камер не будет.

2
00:00:06,600 --> 00:00:09,179
А ты говорил что оденешь что-нибудь получше.

}

Вызов строки с — по такой то тайминг...

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Petka12345 сказал:

Если там ничего не правили то так сделали разрабы значит.

Щас попробовал, и английские сабы все слетевшие. Чё за фигня? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Александр Котляров сказал:

Щас попробовал, и английские сабы все слетевшие. Чё за фигня? 

Наверно такой “Контроль качества”  (Как говорят и так пойдет) :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фига тут 62 страницы заполнили… Я так понимаю сабов в геймплее во всей серии нет и по опыту 1 части мне это кажется критичным. Неужели нужно ждать озвучку везде?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, chelovek1991 сказал:

Фига тут 62 страницы заполнили… Я так понимаю сабов в геймплее во всей серии нет и по опыту 1 части мне это кажется критичным. Неужели нужно ждать озвучку везде?

Озвучку вроде как только в Риче надо ждать, остальное видимо не будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, John_Shepard сказал:

Озвучку вроде как только в Риче надо ждать, остальное видимо не будет

И то, пока она выйдет, в коллекцию уже добавят и 3 часть и одст! Как раз можно будет рич пройти! 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Александр Котляров сказал:

И то, пока она выйдет, в коллекцию уже добавят и 3 часть и одст! Как раз можно будет рич пройти! 

Ну да, особенно если хотя бы текст выйдет на 3 и одст

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, chelovek1991 сказал:

Фига тут 62 страницы заполнили… Я так понимаю сабов в геймплее во всей серии нет и по опыту 1 части мне это кажется критичным. Неужели нужно ждать озвучку везде?

Надеюсь, хотя бы сабы нормальные будут, иначе майков в космос отправим, или английский учить придется, ну или гугл переводчик в телефоне

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Крч поставил я русик на 2ю часть, запустил в режиме античит дисаблэт и нифига( Кто-нить сталкивался с подобным? Пробовал еще стим перезапускать, тщетно. Переустанвливал русик со всеми галочками по умолчанию, тоже тщетно. Хз что еще можно сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Александр Котляров сказал:

Ему лучше не мешать и ничего не узнавать, не дай Бог отвлечём его от работы.  

Ок. Вы его пресс-секретарь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Rebirth
      Сказания Перерождения
      テイルズ オブ リバース ДАТА ВЫХОДА: 16 декабря 2004 (япония)                 ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 2                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: 3-Line Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет
      090% Текстуры                                    075% НИП’ы и надписи
      100% Видеоролики                             090% Сценки
      060% Вставка контента                     090% Квесты
      050% Редактирование                       100% Синопсис
      050% Тестирование                         095% Меню и интерфейс
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактирование, переводчик
      Shiro: переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню), глоссарий
      Polka (Динара Овчинникова): художница, текст опенинга
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.075:
      Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
      Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      StorMyu, Riku_KH3, TTEMMA, SymphoniaLauren, Stewie, X-Zero, Kai Kiske
                  Начало проекта: 19.08.2014
      Пауза: середина 2015 — конец 2020
      Демо перевод v0.005: 30.12.2020
      Демо перевод v0.012: 26.07.2021
      Демо перевод v0.040: 26.06.2022
      Демо перевод v0.075: 08.07.2023
      Демо перевод v0.099: 10.02.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.005: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.005.zip
      Демо перевод v0.012: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.012.zip
      Демо перевод v0.040: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.040.zip
      Демо перевод v0.075: https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_rebirth/files/7667.html
      Демо перевод v0.099: Доступен для подписчиков в VK Donut, Boosty и тех, кто вкладывался в сбор средств на оплату переводчика
      Полный перевод v1.000: Ожидается в конце 2024 или начале 2025 Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_torps2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=262
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Текущий сбор средств на оплату переводчика Tales Of Rebirth:
      Собрано: 177 951,58 / 200 000
      последнее обновление от 24.04.2024
      Карта СберБанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      (только после сбора денег на оплату переводчика с японского языка)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×