Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Доброго вечера , подскажите , а перевод Halo 3 будет на пк ? p

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю, может уже было.

Рич, миссия “Исход”, примерно через 1-2 минуты после начала идёт сообщение от пилота, так вот оно на русском, но на фоне идёт английская речь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понимаю, шрифты игры меняются в font_package.bin. Получается тут никто, кроме команды Никиты не шарит в этом? Если бы кто объяснил как это устроено и как заменить шрифты,то по факту редактировать текст субтитров мог бы любой желающий при помощи того же assembly. Вообще конечно звучит просто, заставить игру видеть кириллицу, но если судить по комментариям Петьки, то это удел только избранных. Если это так, то я молчу.

PS. Кто то еще предлагал вытащить шрифты из xbox версии,но ее уже фиг найдешь в сети.

Изменено пользователем ders117

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пацаны, скажите, а озвучка для второй и третьей части будут?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно проходить компанию по сети с русскими модами?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, hungry14 сказал:

Можно проходить компанию по сети с русскими модами?

 

С русификатором звука и кооп и мультиплеер работают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, james_sun сказал:

Пацаны, скажите, а озвучка для второй и третьей части будут?

Перевод Halo это такой кот Шредингера ,вроде да а вроде и нет))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

поставил руссификатор текста на рич и рич перестал загружаться

14 минут назад, QuakaRusso сказал:

С русификатором звука и кооп и мультиплеер работают

Если текст поставить то все труба?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@chrono# , ну ты же понял, что я спрашиваю по приколу. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Александр Котляров сказал:

Ну ты троллишь что-ли? 

Почему , прямой вопрос сюда на форум ? На счет русификатора к 3 части  : текст  ? 

4 только локализованна официально .   

Изменено пользователем Portos1122

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Portos1122 если бы ты почитал последнее несколько страниц, то бОльшая часть вопросов отпала бы сама собой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, james_sun сказал:

Пацаны, скажите, а озвучка для второй и третьей части будут?

Ну, давайте пошутим

 

 

 

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Petka12345 сказал:

Ну, давайте пошутим

 

 

Хорошая шутка:clap:  Правда с долей горечи. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, ders117 сказал:

Хорошая шутка:clap:  Правда с долей горечи. 

Ну шутить так вместе, пока не выйдет весь сборник фиксить ничего не будем. Перевод текста Reach на новом-текущем билде игры не работает. Тоже ожидает и 3 и ODST с обновлениями. Так что смысла тут рыпаться нету.

5 часов назад, ders117 сказал:

 но если судить по комментариям Петьки, то это удел только избранных. Если это так, то я молчу.

Я тут разве про шрифт вам что то отписывал… Да он там не простой, и очень интересный метод хранения, но грамотные люди с низа разберутся как все устроено) Гугло спецы нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Jurassic World Evolution 3

      Метки: Симулятор, Динозавры , Стратегия, Песочница, Сиквел Платформы: PC Разработчик: Frontier Developments Издатель: Frontier Developments Серия: Frontier Developments Дата выхода: 21 октября 2025 года Отзывы Steam: 781 отзывов, 92% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Хоть ажиотажа игры не сыскала… Мне приглянулась) Обновил русификатор — адаптировал русификатор для актуальной версии (1.04). По большему счёту текст был переведён заново, но благодаря этому перевод улучшил. Русификатор не подойдёт для “народной версии”, но если у кого-то игра вызвала интерес, а купить пока не хочется — пишите в лс.
    • да тут реально человек не совсем видимо понимает логическую цепочку)))… то он налоги платит, а такие “не только лишь все...”, там ещё нужно на декларацию его взглянуть, а то “все возможно, когда ты ПNЗДИШ!”…. и извечные, сказать нечего… бла.., бла…, ну еще по IP меня пробей)))) А в сухом остатке, то, что человек сам никого не слушает(не читает коммент), а начинает додумывать и вести диалог сам с собой. “Спасибо, но я как ни будь без ваших ЦУ разберусь”, так и всем на твое ЦУ тоже как бы все равно))), зачем ты тогда в комментах что то пишешь? P.S. я как бы не разу Спарту не защищал (внимательно читайте/слушайте собеседника), от саморазбирающихся и платящих налоги, всегда готовых встать с ружьем на защиту РОДИНЫ!
    • Transformers: Fall of Cybertron Метки: Шутер от третьего лица, Роботы, Экшен Разработчик: Mercenary Technologies Издатель: Activision Дата выхода: 21.08.2012 Русский язык: Интерфейс, субтитры
    • Monday Night Combat Метки: Геройский экшен, Шутер от третьего лица, Арена-шутер Разработчик: Uber Entertainment Дата выхода: 25.01.2011 Отзывы Steam: 1 184 отзывов, 78% положительных Русский язык: отсутствует На игру есть неофициальный русификатор от неизвестного лица, но есть проблема — он вшит в репаки, а отдельно его нет. Корни локализации я нашёл, но если заменить файлы на версию игры из Steam, то выходит кракозябра.

      Если кто разбирается в Unreal Engine 3, надеюсь на вашу помощь на извлечение русификатора.
      Скачать папку Localization

      Если нужны будут другие файлы для изучения — напишите.
    • Скинь, я посмотрю насколько сложно их адаптировать. А ещё, перезалей скриншоты на другой сайт, а то у меня не грузит
    • 3буквеные ребята походу сломали конект. з.ы Ещё и фолыч 76.  
    • попробуйте установку русика, как я описал в своём  посте сверху, возможно что он вам поможет(но это не точно)!
    • Эх, вот Onirism вроде прикольно выглядит и играется (судя по стримам), даже цена не заоблачная - всего 299 рублей. Но как только скрины локализации увидел, сразу желание отпало покупать и играть. Мало того, что красивые шрифты как обычно не завезли, так и перевод ещё машинный донельзя. Ну, блин...
    • @\miroslav\ в игре же пальто можно надеть.  Так мне пришла мысль, что где-то можно будет найти ещё одну одёжу —  балетную пачку как на картине, ну и тогда уже вертеться )
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×