Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Halo: The Master Chief Collection


Halo 3:

Сборы на озвучку Halo 3 для ее завершения

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo 3 ODST:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Reach:

banner_pr_halotmcc.jpg


Halo Combat Evolved Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo1.jpg


Halo 2 Anniversary:

173437-banner_pr_halormcchalo2.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ну куратор сразу предупредил, что озвучку придется подождать и выйдет она еще не скоро, смысл теперь трясти с него проценты? Ну добавит он вам пару липовых процентов, чтобы от него отвязались, и толку? Есть простой — пусть остается простой, есть прогресс — думаю он и сам это сразу отразит. Если бы человек хотел сбежать с донатами — он бы давно уже это сделал, а не обновлял тут проценты, отвечал на вопросы и кидал примеры озвучки.

Очевидно, что 30 тысяч/минимум 10 человек ~ 3 тысячи на каждого, вы бы за три тысячи рублей прям отложили все свои дела и побежали Мастера Чифа озвучивать?:laugh: Люди явно делают на энтузиазме и в свободное от жизненных проблем время. Думаю на полную ставку и контракты ждунам зарядили бы сумму минимум в 100 000+.

 

Изменено пользователем Ripper1774
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насколько я понял, Halo CEA еще нельзя модифицировать и потому текстовый русик еще не начали портировать. По крайней мере, я пока не вижу ни одного мода на CEA

Изменено пользователем ders117

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Никита Шишкин ждем открытие сборов на портирование текста + вашей озвучки для Halo: CE A, она шикарна:)

Напомню, для тех кто не в курсе, ребята в 2019-м уже выпустили для Х360-версии полный перевод первой части:

Изменено пользователем Ripper1774
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, Никита Шишкин сказал:

Можно пояснить о чем речь?

Вам мягко намекают, что если не будете делать, как вам говорят, они вас затравят также, как раньше затравили тут Гремлина и других переводчиков.

В 04.03.2020 в 07:07, Никита Шишкин сказал:

Сейчас произошёл случай, что кто то наехал на моего актера и обвинял его в том что мы якобы всех кинули а деньги стресли.

Зря вы писали тут про людей, переводящих с вами игру. Они теперь все под ударом.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О Боже, начались подмены понятий, как типично-то. :D Давай-давай, нагнетай. Только твой же гремлин в соответствующей теме кивал в сторону этих ребят с недобрым укором. Но мы ж это быстро так забыли, когда нам удобно, да? 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, james_sun сказал:

Только твой же гремлин в соответствующей теме кивал в сторону этих ребят с недобрым укором. Но мы ж это быстро так забыли, когда нам удобно, да? 

Не помню, чтобы он их укорял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Santa Muerte , оно и заметно. Ты много неудобного для себя не замечаешь. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, Santa Muerte сказал:

Вам мягко намекают, что если не будете делать, как вам говорят, они вас затравят также, как раньше затравили тут Гремлина и других переводчиков.

Если серьёзно, никто Шишкина травить не будет, конечно. В него же столько денег вложено) И если сильно расстроить Никитоса, то можно же и перевода не увидеть. И денех:stinker:

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, james_sun сказал:

@Santa Muerte , оно и заметно. Ты много неудобного для себя не замечаешь. 

А ничего что за плату вам почти день в день с релизом Русскую версию текста изготовили ? Перевод текста тоже денег стоил, и делают озвучку еще! 

17 часов назад, ders117 сказал:

@Никита Шишкин Просто был разговор про сборы в день релиза на русификатор просто текста, чтобы не ждать пока выйдет озвучка Рича и потом только CE. Программисты заняты или что то другое?

Когда будет Пиратка на просторах сети, будут работы в этом направлении.

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Petka12345 сказал:

А ничего что за плату вам почти день в день с релизом Русскую версию текста изготовили ? Перевод текста тоже денег стоил, и делают озвучку еще! 

А слабо весь разговор сразу прочитать, да? И понять, что ты воюешь не туда, воен?

Перевод, к слову, в этот раз никто не делал, это был лишь порт с консолей. В нем есть ошибки и с ним не работают ачивки. Но это безусловно уже что -то. Основной упор был сделан на озвучку.

Цитата

Если серьёзно, никто Шишкина травить не будет, конечно

...Потому что не за что пока. В отличие от. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Santa Muerte сказал:

Не помню, чтобы он их укорял.

Я напомню вам ту ситуацию, если вы вдруг ссылку @james_sun  проигнорируете.

В 07.12.2019 в 12:15, Новое имя пользователя сказал:
В 07.12.2019 в 11:11, RiskyDevil сказал:

Предлагаю забанить барыгу задним числом за коммерцию и закрыть к хренам эту тему. Выйдет перевод, появится на зоге, тогда и поговорим.

Давно пора заблокировать этого барыгу! Эта сволочь за целых 5 тысяч руб. перевела «Vanquish», только потому что другие не смогли. На целую тысячу нажился на нас за перенос переводов «MUA» и «MUA2». Не то что наши кулибины за 13 тысяч перевод для «Halo Reach» переносят, пойдём им похлопаем.

И вообще я предлагаю собрать шоблу, поехать в Красноярск и отпиздить этого гоблина-лемминга до кровавых соплей, чтобы знал как барыжить!

Я конечно понимаю, что в тот момент на него нападали настоящие, агрессивные хейтеры (а не те ребята, коих вы хейтерами зовёте), но это не повод расписывать своё нытьё и ещё тыкать пальцем в людей, которые здесь вообще ни при чём. Мог бы просто проигнорировать этот момент и не обращая внимания, продолжить работу.

12 минут назад, allyes сказал:

Если серьёзно, никто Шишкина травить не будет, конечно. В него же столько денег вложено) И если сильно расстроить Никитоса, то можно же и перевода не увидеть. И денех:stinker:

Да и отношение у него к людям такое, что даже мысли о травле не возникает. На вопросы отвечает, на претензии реагирует адекватно, не переводит стрелки, не постит видеоаллегории вместо ответа, не плачется, не обижается, за информацию деньги не просит. И к проекту относится серьёзно.

В 03.03.2020 в 22:39, Никита Шишкин сказал:

Ничего что мы еще даже halo reach не выпустили?

That's what I'm talking about!!!

А не это, некоторыми людьми любимое — понабрать проектов, ещё ничего не начато, деньги собираются. Есть одно яйцо, а они уже тебе про набитый курятник втирают. :sarcastic:

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, james_sun сказал:

А слабо весь разговор сразу прочитать, да? И понять, что ты воюешь не туда, воен?

Перевод, к слову, никто не делал, это был лишь порт с консолей. В нем есть ошибки и с ним не работают ачивки. Но это безусловно уже что -то.

...Потому что не за что пока. В отличие от. 

Феерично, он сам появился из воздуха. 

Перевод с моей инициативы, под заказ, для Xbox 360 лет 5 назад сделан, всех Halo сразу. 1-2-3-Reach-ODST, это первое.

Второе, порт делался под заказ Шишкина, тоже нами, авторами сего перевода.  

P.S Не работают ачивки итп, это проблемы к Microsoft-steam они целостность данных проверяют чтобы там всякие пираты ни байта не модили! Нужны ачивки играйте в том варианте  в котором дали исходно.

 

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Petka12345 , тебе разговор про сейчас, а не про пять лет назад. Сейчас мы собирали деньги на порт и на озвучку

Хз, конкретно Шишкин говорил, что платил некоему программеру, который написал софт и перенес перевод. Что тут правда, что нет — я не знаю. Лично я просил дать потом текст на редактуру и сделать возможность совместить перевод с ачивками, но, по словам Никиты, там этот самый программист вредный человек и после НГ будет видно. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, james_sun сказал:

@Petka12345 , тебе разговор про сейчас, а не про пять лет назад. Сейчас мы собирали деньги на порт и на озвучку

Хз, конкретно Шишкин говорил, что платил некоему программеру, который написал софт и перенес перевод. Что тут правда, что нет — я не знаю. Лично я просил дать потом текст на редактуру и сделать возможность совместить перевод с ачивками, но, по словам Никиты, там этот самый программист вредный человек и после НГ будет видно. 

Ну вам донесли то что вам надо было донести. Мы работу выполнили, порт был сделан в жесткие сроки (день-два) и сдан в рабочем варианте собранном в игру.  

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Petka12345 , ты еще раз почитай выше, да. Мне это не надо было, разговор вообще был про другое. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • не, у него там все сложнее. Минимальные и рекомендуемые — по его мнению это фигня на которую смотреть не нужно, а игровой это который тянет на максималках (он привел пример в FHD-1080p) с комфортным фпс. При этом комфортный фпс это само по себе заманушное — т.к. для некоторых 300 фипсов и не меньше, а для других и 40 стабильных хватает. — 20-25 лет назад его схема работала-бы , но сейчас это так смешно, что даже грустно)
    • чОрд !  *прячет игры по трех-литровым бутылям* — а на самом деле пора бы, пора. Нездоровая пропаганда в играх и анимехах — японских школотронов довела до того, что оказывается гражданских япончей ядерным оружием бомбил СССР (по опросам).
    • ещё один критический обзор сериала. походу обзоры с откровенным облизыванием сериала закончилось и стали всплывать косяки сценария и вообще мира Фолыча... Филипп Подгайский Мне одному кажется, что сериал Фоллаут слишком унылый? Как по мне, Фоллаут — это не про главного героя и поиск отца. Самое сочное в игре заключалась в том, чтобы исследовать мир и ахуевать с разных кеков вселенной. В сериале же мы имеем фоллаутосодержащий продукт. Всё вокруг кричит: "Смотри! Смотри! Это пип-бой! А это убежище! А это гуль! И т. д." Режиссёр как бы намекает, что всё вокруг это Фоллаут, но самого главного, а именно безумного мира пустоши, сериал не передаёт.Как мне кажется, это бич формата современных сериалов. Все стремятся выпустить 8 часовых серий. Это уже как бы стандарт. Но для Фоллаута подошёл бы формат 12 или 20 серий. И в каждой серии можно было бы рассказать отдельную историю из мира пустоши.Например ГГ оказывается в какое-нибудь поселение, а потом оказывается, что всех в этом поселении держат супермутанты, чтобы сожрать. Или ГГ скрывается от радиоактивной бури в метро и встречает там типа вампира. Или ГГ приходит в мегатонну и ему говорят, что знают, где его отец, но не скажут, пока тот не взорвёт бомбу. Или встреча с гулями, которые хотят улететь на луну.Ну вы поняли. Накидывать можно бесконечно, потому что это настоящая вселенная Фоллаут. Безумная, дерзкая, жестокая и с юмором.В сериале же я ничего интересного для себя не нашёл. В сериях абсолютно ничего не происходит. Просто фансервис с кучей отсылок. Жалко, ведь был потенциал. P. S. Посмотрел только 3 серии, но дальше смотреть желания нет. Ну очеееень сильно сериал унылый.   
    • Президент России В.В. Путин подписал указ «Об утверждении Основ государственной политики Российской Федерации в области исторического просвещения», в котором среди прочего упоминаются видеоигры. Президент России В.В. Путин подписал указ «Об утверждении Основ государственной политики Российской Федерации в области исторического просвещения», в котором среди прочего упоминаются видеоигры. Согласно указу, необходимо создать механизм, препятствующий неконтролируемому распространению игр, искажающих события отечественной и мировой истории, а также о месте и роли России в мире. Теоретически это может повлиять на доступность в России игр вроде Company of Heroes или недавней The Thaumaturge.
    • @Dusker твои слова не объясняют, почему разрабы указывают и МИНИМАЛЬНЫЕ, и РЕКОМЕНДУЕМЫЕ требования. Получается, что минимальные — для “офисного” железа, а рекомендуемые — для “игрового”? Ранее была высказана мысль, что само понятие “игровой комп” придумано маркетологами, и я с ним согласен. Если слабый комп не тянет современные игры, но тянет эмуляторы, он становится менее “игровым”? как раз недавно прошел. 1060 3 gb, играл на высоких, тормозов не было, но при каждом запуске высвечивалась надпись, что видеопамяти нужно бы побольше. самым прямым образом. Разработчики могут посмотреть, какое железо у большинства пользователей и ориентировать требования на них. Можно, конечно, сваять поделие, запускающееся только на 4090, но купят это полтора человека, и они никоим образом не окупят затраты на разработку. такое комментировать — только портить.
    • Об этом я уже выше писал. Или ты не все читаешь?
    • бред. Если разработчик задумал наплевать на оптимизацию, то даже комп с 4090 не сможет считаться игровым.
    • Действительно, на самом деле разработчики хотят что бы мы играли на низких настройках. Низкие настройки это ведь совсем не для того чтобы, люди у которых слабые машины могли хоть как то поиграть в их проект.  
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×