Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

3 минуты назад, Marionetco сказал:

почему не солдат?!

Потому что в русском языке благозвучнее “боец сопротивления”. Плюс ко всему, солдат скорее относится к частям регулярной армии государств, а боец — это участник боя. В “Терминаторе” никаких государств давно нет, есть сплоченные группы людей, которые и вооружены бывают очень по-разному. 

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, g647046 сказал:

примите заявку на помощь в переводе

+

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на ноте щяс клепаю некоторые переводы строк раздела Quests)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не могу найти текст катсцены поездки в автобусе. А весь текст выдрали?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, jdPhobos сказал:

Не могу найти текст катсцены поездки в автобусе. А весь текст выдрали?

Вроде бы. Конвертировал файлы из папок “en-us” (Localization).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, jdPhobos сказал:

Не могу найти текст катсцены поездки в автобусе. А весь текст выдрали?

Скрытый текст

8BavN_F1kG4.jpg

ты про это?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 hours ago, Barbarossa178 said:

+

Erin вроде как женское имя 

https://prnt.sc/pz2t3r

Кто играл, кто там Erin мужих иль бабо?

Да, баба, надо исправлять

Изменено пользователем punksunited

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже почти половину перевели, глядишь к выходным уже русик появиться)

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ReMiX42rus 

Только что, ReMiX42rus сказал:

Уже почти половину перевели, глядишь к выходным уже русик появиться)

это вряд ли:laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хз, как обратно всё упаковать) Буду дальше переводом заниматься

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Syslick1
      Lovers' Fun!

      Метки: Сексуальный контент, Хентай, Симулятор, Аниме, Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: MexM Издатель: Saikey Studios Серия: Saikey Studios Дата выхода: 23 мая 2026 года Отзывы Steam: 92 отзывов, 83% положительных  
    • Автор: tidoos
      Grandia HD Remaster появилась в Steam
        В этом году,появится на пк,очень интересная японская рпг GRANDIA HD Remaster,очевидно грандиозная первая часть серии,скорее всего не получит перевод на русский,так было со стимовской версией Grandia 2 и потому в надежде что найдутся люди перевести эту замечательную игру,я создал эту тему.
      Первоначально Grandia вышла в Японии в 1997 году на Sega Saturn. Через два года состоялся выход на первой PlayStation. Grandia HD Remaster предложит следующие улучшения:
      Улучшенные интерфейс, спрайты и текстуры. Визуальные улучшения кат-сцен. Поддержку широких экранов, настраиваемое разрешение. Карточки Steam и достижения. Поддержку геймпадов и клавиатур с возможностью переназначения управления.    
      Ссылка на игру в Стиме.
      Ссылка на перевод
      http://notabenoid.org/book/78166


×