Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Stupid Author

EA еще раз намекает на возвращение в Steam

Рекомендованные сообщения

113109-1.jpg

Это может быть простым совпадением, но!


Это может быть простым совпадением, но!

Сначала много косвенных намеков от диггеров SteamDB:

А теперь вот такое:

  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, allyes сказал:

Блин, ну что за шарады. 30ть раз нажимал Play, пока не догадался сощурится. Надеюсь, в следующий раз будут загадки с голыми бабами

Да, тоже не сразу steam увидел :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Забавно) надеюсь они не просто троллят :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне как-то не понятен ажиотаж вокруг этого возможного возвращения. Допустим вернутся, будут продавать игры в стиме, но запускаться то они скорее всего будут все равно через ориджин. Ну, а если так, то велика ли разница в стиме их игры покупать или сразу там? Или может быть я чего-то не знаю. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, sdsp сказал:

Ну, а если так, то велика ли разница в стиме их игры покупать или сразу там? Или может быть я чего-то не знаю. 

  1. Разница велика. 2. Не знаешь. Например покупать игры не за свои кровные, а за инвентарь стима.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, sdsp сказал:

 Допустим вернутся, будут продавать игры в стиме, но запускаться то они скорее всего будут все равно через ориджин.

Масс Эффекты всякие, и Дрэгонэйджи запускались спокойно в стиме. НО! без дополнений. :D

Для активации дополнений нужно было подключение к орЫгин. Правда, их клиент для этого не требовался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Hokum7 сказал:

Для активации дополнений нужно было подключение к орЫгин

если выкатят дополнения к МЕ, ещё раз перепройду!

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, DeeMan сказал:

Например покупать игры не за свои кровные, а за инвентарь стима.

 Ну этим я действительно не занимаюсь. Как-то было продал лишние карточки и использовал полученную сумму чтобы покрыть часть стоимости покупки. В целом лично мне проще купить за свои кровные, чем сидеть там чем-то торговать. Возможно для тех, кто играет в онлайн игры  и торгует всякими скинами и тд это нормальный вариант, но я онлайн не люблю. Зависать на торговой площадке скупая и перепродавая все подряд у меня тоже нет ни времени, ни желания. Но в целом соглашусь — в этом я не разбираюсь, спорить не буду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, sdsp сказал:

Мне как-то не понятен ажиотаж вокруг этого возможного возвращения. Допустим вернутся, будут продавать игры в стиме, но запускаться то они скорее всего будут все равно через ориджин. Ну, а если так, то велика ли разница в стиме их игры покупать или сразу там? Или может быть я чего-то не знаю. 

Доступен весь функционал платформы Steam, не? Делиться скриншотами в сообществе и с друзьями, козырять библиотекой с присутствующими там играми от EA и временем в них проведенном, удобно и практично решать насущные вопросы  на форуме, пользоваться гайдами, чем черт не шутит — может даже Steam Workshop для игр от EA заработает, а может и ачивки даже к играм прикрутят.  Не говоря уже о том, что  иметь все в одном месте  — это практично, комфортно и удобно. То, что где-то там на фоне  запустится Origin -насрать. Уже 100500 раз писалось:  проблема не в “еще одном лаунчере”, а в его функционале, отношении платформадержателя к игрокам и общий уровень сервиса. 

 

P.S. Главное, чтобы EA дополнения в Steam закинули и дали возможность нормаль их покупать, а не так, как это через задницу было реализовано в Origin с их упоротыми непрямыми продажами через поинты.

Изменено пользователем SkalderSan
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Даёшь NFS 2005 в Steam! Любимая гонка во все времена.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Щурился-щурился, всматривался-всматривался, так ничего кроме кружки с лого ЕА больше не увидел.

Подскажите или обведите пожалуйста куда смотреть то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, sdsp сказал:

 Ну этим я действительно не занимаюсь. Как-то было продал лишние карточки и использовал полученную сумму чтобы покрыть часть стоимости покупки. В целом лично мне проще купить за свои кровные, чем сидеть там чем-то торговать. Возможно для тех, кто играет в онлайн игры  и торгует всякими скинами и тд это нормальный вариант, но я онлайн не люблю. Зависать на торговой площадке скупая и перепродавая все подряд у меня тоже нет ни времени, ни желания. Но в целом соглашусь — в этом я не разбираюсь, спорить не буду.

Это просто супер крутой вариант , купив 100 капсул с наклейками в 2013 году на чемпионате по кс го в конце по 7 р (по моему) рублей,  через год они стоили от 200 до 3000 каждая у меня некоторые друзья до сих пор из тех запасов игры покупают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, iRn сказал:

Подскажите или обведите пожалуйста куда смотреть то.

Смотри на то единственное, что на этом видосе находится в движении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, iRn сказал:

Щурился-щурился, всматривался-всматривался, так ничего кроме кружки с лого ЕА больше не увидел.

Подскажите или обведите пожалуйста куда смотреть то.

Пар от кружки)) steam переводится как пар.

 
 
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      В Steam стартовала раздача копательного платформера SteamWorld Dig.
      Акция продлится еще 3 дня.

    • Автор: SerGEAnt

      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      Список за последние четыре недели:
      Mosa Lina — забавный паззл-платформер с проработанной «физикой». Вышел 17 октября 2023 года, 1622 обзора, 95% положительные.
      Stolen Realm — достаточно популярная партийная изометрическая RPG с простой графикой. Вышла 8 марта 2024 года, 3266 обзоров, 85% положительные.
      Beastieball — пошаговый звериный волейбол. В раннем доступе с 12 ноября 2024 года, 1225 обзоров, 99% положительные.
      Rooftops & Alleys: The Parkour Game — зрелищный симулятор паркура. Покинул ранний доступ 16 июня, 5610 обзоров, 96% положительные.
      MegaFactory Titan — стратегия про развитие фабрики на спутнике Сатурна. В раннем доступе с 23 февраля 2022 года, 124 обзора, 79% положительные.
      The Last Starship — стратегия про управлением звездолетом. В раннем доступе с 15 февраля 2023 года, 598 обзоров, 80% положительные.
      Battle Talent — VR-экшен про битвы на мечах от первого лица.Вышла 1 июня 2023 года, 964 обзора, 76% положительные.
      Herald of Havoc — шутер, отдающий дань первым частям Quake. Вышел 25 июня 2023 года, 212 обзоров, 97% положительные.
      Croakoloco — idle-игра про сбор лягушек. Вышла 6 мая 2024 года, 439 обзоров, 93% положительные.
      Dusk City — хентайная метроидвания. Вышла 25 июля 2024 года, 195 обзоров, 94% положительные.
      Broken Sword: Shadow of the Templars: Reforged — очередное переиздание культового квеста. Вышло 19 сентября 2024 года, 799 обзоров, 97% положительные.
      Heretical — изометрический фэнтезийный рогалик. В раннем доступе с 30 октября 2024 года, 457 обзоров, 94% положительные.
      Gridroad — головоломка про обустройство дорожных развязок. Вышла 10 декабря 2024 года, 330 обзоров, 83% положительные.
      AI2U: With You 'Til The End — адвенчура, в которой вас запирают в квартире с красивыми ИИ-помощницами. Вышла 24 января 2025 года, 628 обзоров, 91% положительные.
      Rocket delivery: Space Wok — бесплатный run & gun. Вышел 24 марта, 134 обзора, 97% положительные.
      Trilogy of the Moon — корейский клон «Рандеву с Незнакомкой». Вышел 10 апреля 2025 года, 148 обзоров, 89% положительные.
      Ninja Ming — хардкорный платформер. Вышел 11 апреля, 103 обзора, 97% положительные.
      Outworld Station — симулятор развития космических станций.В раннем доступе с 22 апреля, 303 обзора, 88% положительные.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я не совсем понимаю проблему. Проблема в том, что сама шутка будет не понятна? Или не понятно будет как перевести текст этой шутки? Если первый вариант, то я наоборот считаю, что как раз в английских и американских фильмах всё будет понятно. Потому что кино и сериалы у нас в основном были их производства. В кинотеатр приходишь, а там  в основном американские фильмы, ну раньше по крайней мере так было. Так с чего мы должны не понять что-то в их шутках, если мы их с детства видели по кд? Например, “Евротур” смотрел? Комедия 2004 года. Все смотрели, все довольны были, все посмеялись. А вот какие нить китайские или корейские фильмы в кинотеатрах были куда большей редкостью. Если проблема во втором варианте, с самим переводом, то если не используется какая-то игра слов, то проблем не возникнет.
    • @Romanov_Petr795 В игре надо заменить SDF шрифт, который там используется (F25_Bank_Printer), на русифицированный. Если этого не сделать, то движок берёт по умолчанию fallback ttf шрифт, который прописан в игре (LiberationSans). И с некоторыми буквами (широкими?) он не справляется. Поэтому и подставляет квадраты. Самый простой вариант, как мне кажется, это вытащить через UABEA из sharedassets0.assets атлас (png-текстуру) и json-разметку (MonoBehaviour) из русифицированного ассета из русификатора. И заменить их в оригинальном sharedassets0.assets. Файлы F25_Bank_Printer SDF Atlas-sharedassets0.assets-81.png (Pligins — Edit texture — Load — Save) и F25_Bank_Printer SDF-sharedassets0.assets-124.json (Import Dump). А все тексты в игре в TextMeshProUGUI в файлах уровней (level) в поле m_text. Их не так уж много, можно прямо в UABEA отредактировать и сохранить.
    • Где я сказал, что геймеры должны играть на языке оригинала? Тема с который ты меня подкалываешь, пошла с того, что геймерам которые хотят поиграть в игру предлагают машинный перевод за 500р. И тогда я сказал, как вариант можно подучить английский, 150-250 часов, чтобы выйти на базовый уровень для игр. Даже в том посте огромном, который ты не читал, явно было написано, что дело в том, что нету локализации игры. Нету. Не сделали. И надо что-то решать. Ждать чуда. Забить. Или учить язык. Английский предлагался учить, не потому что он язык оригинала. А потому что подавляющее большинство игр его поддерживает. То есть я никому не говорю учить японский если игра сделана в Японии. Если игра сделана в Японии, но они сделали русские субтитры — то я включу эти русские субтитры в игре. Если даже я включу русские сабы, с чего мне кому то идти и говорить учить обязательно японский и играть с японскими сабами?
    • Если вся игра, или ее большая часть, состоит из таких шуточек и фраз — то тебе НЕВЕРОЯТНО повезло. Говорю это из своего геймерского опыта (а что, ты постоянно ссылаешься на свой опыт, чем я хуже?) С кино тоже самое, по пальцам пересчитать американских и английских фильмов, где шутки понятны любому. Сходу вспоминается только “Смертельное оружие” с Мелом Гибсоном и Денни Гловером. 4 части, все боевики, но при этом насыщены большим количеством шуток и забавных ситуаций, чей подтекст был мне понятен и выглядел смешно в любом возрасте.
    • Вчера весь вечер после работы был занят уборкой и выращиванием чайного гриба.
      Комп после уборки и продувки от пыли  (ртом)
      Выдает разные цветные экраны статичные, после нескольких минут работы.
      Вроде пока временно работает (делал много манипуляций, вытаскивал плашки ram, менял провода монитора, вытаскивал видюху и обратно сувал.)
      Не знаю, что помогло, но тьфу-тьфу пока робит.
      Попробую быстро перенести перевод на новую версию, ну и сделай красивый варп.
      (блин, еще бы помнить сколько я ставил макс символов, почему я не записываю такое)

      P.S: Боже… Еще потерял где-то свой скрипт для переноса перевода 
    • По сути это всё как и UnityText. Иногда конечно нужен, если дампы и шаблоны не получить. Потому что бывают форматы от самих разработчиков, а структура хорошо спрятана.

      Сейчас же используется перевод через дампы (xml тут). Шаблоны либо дампером сами извлекаются, либо из сборника подключить можно, в основном всё стандартные идут сейчас LocalizedString, LanguageSourceAsset для il2cpp. Тут нечего сложного. Запуском извлечения только нужных файлов по маске тоже помогает. (Например Export_ttf_txt_localization_dump.bat или настраиваемый Export_MonoBehaviorNew_dump_set_type.bat)
      Дальше из самих xml извлекается и обрабатывается текст. Из шапки
      Более продвинутая сборка-заготовка инструментов
      Только скрипт нужно настраивать для откуда докуда будет текст извлекаться. И просто все файлы оптимизируются до одного, также с поддержкой обнов текста. Ну это в принципе уже для любых файлов текстового вида.
      В общем дампами всё это теперь делается.

      К тому же дампы лучше вставлять на обновлённую игру патчем, от предыдущих версии игры. Чем raw-бинарные файлы обновлять каждый раз.
      Также в новых версиях есть режим -update (обновления дампов) и созданные файлы ранее можно просто обновить и вставить в них текст прямо на ходу установки. Но это уже конечно сложнее для прописи установки, так как перемещение файлов нужно выполнять и вся эта заготовка инструментов тоже на установщике находится. Я иногда так делаю для поддержки обнов не только на юнити. Ну и запаковка обратно естественно с -dump -skip_pathid Смотрите мои русификаторы например недавний от Glorious Companions.
    • И при этом удивляешься, почему наши геймеры не играют в оригинальные версии, а играют в локализации. Ну вот не хочет Вася Пупкин учить английский для прохождения игры. Ему достаточно "бафать", "кастовать" и еще какого-нибудь "геймерского" термина, а остальные слова ему не интересны. Так же и с другими странами. Как я писал выше - есть люди, которые априори не хотят на иностранном языке играть, а хотят играть на родном. Если бы все хотели играть в игры на иностранном языке, то не было бы фанатских переводов на турецкий, арабский, польский, итальянский, немецкий, французский и китайский.
    • А самый прикол что сам Твитч перестал выплачивать стримерам из РФ деньги с подписки Твитча. Стримеры стали говорить зрителям чтобы они не покупали подписки (так как стример с этого ничего не получит) и вот: “экономическая нецелесообразность региона”. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×