Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

[Рецензия] «Метро: Исход» (Metro: Exodus) (PC)

Рекомендованные сообщения

Только что, Osovich сказал:

Ну почему же как? Видимо ОН и есть. :D

Я сомневаюсь, что в радиоактивных грибах и различных таблетках содержится исключительно спирт. :) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, james_sun сказал:

спирт

На тему, навеяло:

:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О. Хороший год продолжается значит :) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ноу мани ноу хани

ноу стим ноу бай

кстати ценник за голдэдишн запредельный, 3к 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
37 минут назад, allyes сказал:

ES тариться неохота, воровать желания ещё меньше, как жить то:blush:

завтра в продаже появятся ключи для стим, естественно с рук, у меня есть парочка, так что сможешь взвесить чувство своих желаний по отношению к ценнику, думается не дешевле 2К руб.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что сигару не замазали или где надпись о вреде здоровью? 

А то что протагонисту продолжают "давать" это радует. Кстати раз после курит баба, можно предположить кто больше пыхтел

Изменено пользователем Evangelion_1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, maximus388 сказал:

думается не дешевле 2К руб

не интересно. даже за резика не хочу столько платить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, james_sun сказал:

самый амбициозный проект, в котором также появятся серьезные отличия от заскриптованной и предельно линейной оригинальной дилогии

Цитата

Вторая проблема — скрипты по-прежнему играют в Metro первостепенную роль

Либо серьёзных отличий так и не появилось, либо “одно из двух”).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, allyes сказал:

не интересно. даже за резика не хочу столько платить

Резик столько и не стоит, это не новая игра, она есть в стим и на торрентах, здесь же “такой игрой можно гордиться” и отсутствуют другие опции, кроме того ты сам же пишешь что не хочешь тариться в ES, будто бы там дешевле, так что не обманывай себя, хочешь, но молчишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, maximus388 сказал:

Резик столько и не стоит, это не новая игра, она есть   на торрентах

С некоторых  пор игры на трекерах меня не интересуют. Рез тем паче. И чёй то Рез не новая?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, allyes сказал:

И чёй то Рез не новая?

может потому что он ремейк?!  но это уже для другой темы беседа )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На Playo 1700 рублей, если аккаунт прокачан, то и дешевле.
Это же сингл. Купил, прошел и удалил, потом купил в Стим для коллекции, рублей за 300, на распродаже.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, 0wn3df1x сказал:

Касательно темы русофобии, которую раскручивали некоторые блогеры с посылами в духе "15-го числа патриоты будут гореть", то это перекручивание. Русофобию в игре можно только за уши притянуть. 

Допустим, пририсованный к останкинской башне глаз Саурона на открытке. Если телевидение - это башня Саурона, то многие согласятся и не увидят русофобии. А если это трактовать в духе "Россия - Мордор", то русофобия. Но это, повторюсь, притягивание за уши. 

Всё строится на представлениях. То есть чего-то прямым текстом я не увидел. А если трактовать как русофобию использование определённых образов в духе "недалекие русскоязычные люди на территории России верят во всякую фигню или делают всякую фигню", то наверное и какого-нибудь безумного Макса или фар край 5 можно назвать американофобскими. Там ведь тоже какие-то американцы выставлены в плохом свете. 

Естественно, найдутся люди, которые заявят: "Не покупайте, там русских выставляют в отрицательном свете" или "Берите, там русские показаны как они есть", но это всё перевирание и притягивание за уши, не имеющее ничего общего с реальностью. 

А вот что действительно достойно внимания, что в команде главного героя есть и русский, и украинец, и среднеазиат, и американец, да и множество других - и все при этом отлично ладят. Вот это является одним из концептов игры, а не какая-то русофобия, которую некоторые себе напридумывали. 

 

Простите, но вы правда думаете, что человек, который постит в фейсбуке вот такое, не добавил в свою игру русофобию? А история с плакатом и словом “Россия” с маленькой буквы — тоже притянутое за уши совпадение?84c60cd0c33b7b1149d40325b5184086.png

Изменено пользователем Алексей Семенов
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: WIRTuzzz
      Маленький мальчик летит в темную пустоту, падает и, на удивление, не расшибает себе маленькую головку, а, напротив, встает и начинает брести по черному не то заброшенному подвалу, не то старой заводской котельной, передвигать ящики, левитировать, щелкать кнопки и рычажки. Вообще-то мальчик попал в ад, во второй его круг Лимб (см. «Божественную комедию» Данте Алигьери, на которой, слову, уже пытался паразитировать в меру сносный клон God of War). Если быть точнее, он здесь, чтобы найти свою сестру и познать то ли никчемность собственной жизни, то ли бренность бытия. Буквально каждое препятствие на пути мальчишки становится фатально-смертельным, начиная от неаккуратно сложенных деревянных брусьев и заканчивая гигантскими насекомыми, а от каждого действия веет нечеловеческой натужностью и невыносимостью. Весь этот мир буквально кишит опасностями и одновременно безразличием к главному герою «пьесы» Арнта Дженсена (Arnt Jensen).
      При определенных обстоятельствах Limbo должна была стать игрой детства сотрудников From Software (Dark Souls, Demon’s Souls), эти ребята в последние годы создают лучшие как с геймплейной, так и с визуальной точки зрения беспросветные ужасы, без единого намека на спасение. Вот и Limbo способна воспитать прожженного циника-интеллигента не без чувства прекрасного. Хотя, конечно, давать детям игру Playdead нежелательно, особо впечатлительные, мягко говоря, удивятся, остальные не поймут. К слову, не поймет много кто, но так оно, в общем-то, и задумано.
      Простецкий игровой процесс для платформера «слева направо» и, в сущности, пять кнопок управления — описывать механику Limbo заранее неблагодарное дело. Тем более, что главное здесь — основной «месседж» и, конечно, преграды на пути игрока. О последних стоит сказать, что они настолько логичны, что бросать игру в поисках прохождения, как это часто бывает с играми подобного жанра, не приходится вовсе. Упражнения с гравитацией, примитивными законами физики, передвижением предметов и дерганьем рычагов здесь аккуратно вплетены в игровой механику, замечать их начинаешь лишь к концу игры. Помимо отлично спроектированных уровней и паззлов, игра радует работой с деталями, светом, звуком и окружением. Все эти клочки паутинок, трясущиеся светильники, гигантские механизмы, даже глаза главного героя — два маленьких тусклых огонька в мире зарождающейся глаукомы — буквально все здесь формирует невообразимую атмосферу, в которой каждое движение главного героя ощущаешь буквально тактильно. В индустрии, к слову, достижения Limbo уже успели оценить сполна, проект Playdead «вынес» с индустриальной Game Developers Choice Awards 2011 приз за лучшую визуальную составляющую.
      Limbo — это какая-то высшая мера условности среди видеоигр, в кино что-то подобное уже успел сделать Ларс фон Триер со своим «Догвиллем», в литературе Кормак Маккарти с «Дорогой». Игре Playdead не нужны не цвета, не глупые формы, это чудесно-формалистское произведение ради того, чтобы донести всего одну мысль, и в этом его красота. Удивительно смотреть, как видеоигры без заискиваний научились буквально щелкать чуткого игрока по носу, финал Limbo это не просто какой-то пат, а скорее удушающий болевой с драматической развязкой.
      Единственный серьезный недостаток, который можно вменить Limbo — ее продолжительность. Короткое время прохождения — вещь, в общем-то, понятная и в целом поправимая (в PC и PS3 версиях, например, добавили один вполне себе приличный уровень). Вот только концепция Limbo — маленькая короткая жестокая сказка, примерно как у Братьев Гримм, — совершенно не располагает к поиску яиц, «выбиванию» достижений и занятием прекрасными, но совершенно бездушными вещами, подаренными нам новым поколением.
      ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ С одной стороны, очень грустно видеть подобного лирического героя в дебютной для Playdead видеоигре. С другой же стороны, отрадно, что рост индустрии, о котором хотя бы пару раз в год пишет Zone of Games и автор этих строк, действительно наблюдается и Limbo — его яркое, хотя, конечно, тусклое, непонятное и с душком, как в целом и все гениальное, подтверждение.
      Итоговая оценка — 10,0.
    • Автор: SerGEAnt

      Раздачи внезапно работают в России, хотя до сегодняшнего дня в Steam игра точно была недоступна.
      В Steam, GOG и на консолях можно бесплатно забрать Metro 2033 Redux — улучшенную версию шутера, оригиналу которого стукнуло 15 лет.
      Раздачи внезапно работают в России, хотя до сегодняшнего дня в Steam игра точно была недоступна.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Чтобы не испортить себе удовольствие от прохождения, подскажите, сильно нейронкой пахнет? Не будут встречаться подобные фразочки?
    • Воу-воу, такие длинные названия крайне редко встречаются. Только ради этого стоит пройти Интересно, раз игра в раннем доступе, что-то критичного пока нет? Или можно считать это уже полноценным релизом? @edifiei Она напомнила мне две другие игры: Game of the Year: 420BLAZEIT vs. xxXilluminatiXxx и 420BLAZEIT 2: GAME OF THE YEAR -=Dank Dreams and Goated Memes=- [#wow/11 Like and Subscribe] Poggerz Edition. И нет, не подумайте, что я наугад на клавиатуре это набрал. Поищите  
    • Красавчик) @parabelum  Меню — Хранилище — не переведено Меню — Титры — не переведено Надпись над оранжевой кнопкой в интерфейсе описания предметов — не переведена Некоторые шрифты все еще слишком крупные (Морская пехота) (Хотя в целом уменьшение шрифтов — пошло на пользу) https://postimg.cc/Ppv4CYSR
      https://postimg.cc/8shRx19M
      https://postimg.cc/30C2GBmn
      https://postimg.cc/30HgW64k   Вечером еще погоняю
    • @adrianna Спасибо вам большое!
    • Не, первого сезона хватила. Так-то неплохо. Но. После полнометражки “Королевская битва” с Такеси Китано воспринимается сильно вторично.   Есть такое. И с сериками тоже самое. Раньше всегда был список из свежака и не знал где время найти, сейчас же окно за окном. Благодаря этому появилось время на российские сериалы.
    • @DragonZH  Вот я в дискорде описывал шаги и все у чела запустилось. Сам их повторял:  1. Download BepInEx-Unity.Mono-win-x64-6.0.0-pre.2.zip 2. Copy all in root game folder with .exe  3. Run the game 4. Check BepInEx folder that LogOutput has been created 5. Download last release of TranslationMod (currently 1.0.2) 6. Copy all from zip in BepInEx plugins folder 7. Run the game, go to settings and check that the Language switch has appeared

      Есть небольшие танцы с бубном если у вас MacOS. Но это я тоже описал в README По поводу обновления текста в CSV, когда/если текст игры изменится. Вы же не думаете, что я эти CSV руками писал, из тех же JSON все и выгрузил. Также я дополнительно делал выгрузку всего текста прям из игры, он оказался аналогичным тому что в JSON. Повторить эти действия при новом обновлении игры не сложно.  Динамической генерации текста в игре как раз очень мало, весь сценарий заранее прописан и разбит на сцены.  Тултипы или как вы говорите ссылочность словаря, сейчас работает нормально.  В любом случае я не заставляю, просто предлагаю попробовать мой вариант и был бы рад услышать фидбек с конкретикой что не так и что можно исправить. Формат CSV я выбрал лишь потому что подумал что людям удобнее переводить будет и все залил в Гугл таблицу. Вот пустой темплейт Вот RU перевод
    • Честно говоря я не смог запустить это переводчик на бепине, вроде всё копировал на свои места, то ли версия игры старая, толи в России заблочено скачивание обнов софта.
      Лучше добавить всё как есть, чтобы оставалось скопировать в игру. А так всё это не однозначно. Там какие-то csv гляжу сделанные, а как их собирать при обнове игры, если текст изменится? Непонятно.
    • Сега запретила? Серьёзно? А как же серия Якудза и спиннофы, которые получают официальный русский перевод? Соник? Метафоры всякие? На них тупизм сеговского менеджмента не распространяется или как?  Это не вяжется с твоей логикой — популярную серию CoH в Ру-регионе они переводят на русский, а не особо популярные — переводят? Интересно, а почему тогда обновлённое издание “Dawn of War” не имеет ру-перевода, если по твоей логике это кто-то в Сеге не давал ру-перевод, почему тогда здесь нет ру-перевода, которые сами Релики и издавали? Это явно инициатива Реликов была не добавлять ру-перевод в CoH, когда они были на содержании Сеги, а сейчас на вольных хлебах — деньги-то нужно, поэтому вставим перевод, который уже был, но мы его вырежем, чтобы подгадить. Русофобия заканчивается именно в том момент, когда деньги на счёте заканчиваются. А Реликам теперь самим нужно содержать себя, папика в лице Сеги больше нет. Так что можно снова сделать вид, что они всегда были аполитичны, ты главное купи, смотри, там даже перевод в CoH3 мы сделали, но правда в игре про Вторую Мировую нет СССР, подумаешь. все же знают, что фашистов побеждали США, Бельгия и Британия.
    • Не знаю как в стим версии, но обычная раняя версия сама расшифровывается после запуска
    • Потому что нужно доставать текст именно из него для него, тот что из файлов не совсем подойдёт, а это проходить игру на нём. К тому же ссылочность словаря скорее всего сломается. Плюс генерация строк, некоторые строки будут просто переводиться гуглем заново, так как собраны из нескольких, каки-то там регулярки применять то ещё запнятие. От всего этого перевод будет выглядеть так себе. И с учётом графики игры здесь текст должен быть просто шикарным. Обычно бепином пользуются, только когда простого доступа к тексту нет. Тексты в ассетах и стандартные локи это простой доступ. А когда в dll это сложнее.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×