Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Yakuza 0

120244-banner_pr_yakuza0.jpg


Автор перевода @Siberian GRemlin более не присутствует на Zone of Games. Он был заблокирован после того, как 18-19 марта 2020 года попытался удалить все темы (и сообщения) из раздела, перед этим намеренно их отредактировав для усложнения восстановления.

Желание удалить свои сообщения мы оспорить не можем, так что они остались в неизменном виде. Сообщения других пользователей мы восстановили.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

37 минут назад, folderwin сказал:

Что ж ты всю переписку не показал свою? Писал тупые истории про незаконность своих действий но хотя бы поинтересовался почему все переводы даже на ромы несовских игр выкладывают патчем, потому ,что это ни чег оне нарушает. Короче несешь чушь провоцировал получил бан. Деньги конечно я считаю он должен вернуть, но забанить тебя еще раньше надо было.

Ты плохо читаешь, если видел, что я писал

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, IoG сказал:

Ты плохо читаешь, если видел, что я писал

А зачем читать вообще? :sarcastic: Минус главное поставить где-нибудь и жизнь удалась :sarcastic:

У некоторых людей своя правда, им ничего не докажешь.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, AntiGRemlin сказал:

но вот вонь который гремлин годами поносил не припоминаю со стороны миракла, то что перевод был слит и миракл разозлился это естественная реакция, якудзу не сливал но он хайпит под гашиш с марихуаной

Да мираклы офигенный ни кого не поносили просто кидали на деньги :)

8 часов назад, IoG сказал:

Ты плохо читаешь, если видел, что я писал

Я как раз всю переписку читал а не конец который ты кинул как скриншот 

6 часов назад, Zluk сказал:

А зачем читать вообще? :sarcastic: Минус главное поставить где-нибудь и жизнь удалась :sarcastic:

У некоторых людей своя правда, им ничего не докажешь.

Ты то ее читал всю ? Уверен нет так примазаться к тренду.

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, folderwin сказал:

Ты то ее читал всю ? Уверен нет так примазаться к тренду.

Нет конечно! Да и зачем мне это? Я и без неё прекрасно знаю, что какие бы вам аргументы не приводили, вы всё равно останетесь при своём мнении. Здесь были тонны текста, поясняющие в чём повинен Гремлин, но вас же это не убедило, верно? Продолжаете бодаться как баран, минуся всё, что вам перечит. Ну и о чём с вами разговаривать? Это как слепым рассказывать про цвета - никакого проку от этого нет.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что тут с переводом?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не знаю что за срач. я понял одно,что он будет платным и даже бесплатно его не запустит .а как оплатить и получить доступ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, fajhvjkakwuh сказал:

не знаю что за срач. я понял одно,что он будет платным и даже бесплатно его не запустит .а как оплатить и получить доступ?

не плати, гремлин болт забил на перевод, и давно все потратил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, fajhvjkakwuh сказал:

не знаю что за срач. я понял одно,что он будет платным и даже бесплатно его не запустит .а как оплатить и получить доступ?

не факт что получишь вообше русификатор даже когда оплатишь, я донатил ему два раза когда перевод начинался и теперь пишу гремлину почему я не могу следить за прогрессом? Он не отвечает

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, SerGEAnt сказал:

122038-1.jpg

Интересно на результаты голосования будет посмотреть.

А потом будет, Как вы считаете, нужно ли давать русификатор тем, кто дал мало средств на поддержку?)

Изменено пользователем Orbis Mortem
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, SerGEAnt сказал:

122038-1.jpg

Интересно на результаты голосования будет посмотреть.

Рад, что взялся за ум. Иногда шаг вперед является следствием пинка в зад, как говорится

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Приветствую. Благодарю всех поддерживающих, без вашей поддержки такой сложный и объёмный проект перевода был бы невозможен!

Переведено около 4,8 миллионов символов чистого текста.

Отчёт о проделанной работе на сегодняшний день.

Все 17 сюжетных глав, все 100 побочных историй и все 10 глав историй для получения легендарного стиля боя полностью переведены.

Целиком и полностью переведено следующее количество файлов:

  • Все 115 файлов с субтитрами видеороликов.
  • Все 49 файлов субтитров сцен в драках.
  • Все 2256 файлов с фразами на улице.
  • Все 2239 файлов с диалогами.
  • 520 из 564 файлов с текстом интерфейса.
  • 491 из 1163 графических файлов (текстур) с текстом интерфейса.

На этой неделе переводились крупные файлы, а их текст укладывался в отводимые для него рамки, так как перевод занимает больше места, чем исходник. См. пример.

Остаётся завершить перевод ещё пяти крупных файлов, а оставшуюся мелочь нужно будет проверять в игре, так как не ясно, где она используется и используется ли вообще. Возможно, что-то из этих файлов будет вычеркнуто из перевода за ненадобностью.

Так же было найдено решение, описанной некоторое время назад, проблемы с отображении нескольких переведённых строчек интерфейса. Проблемных мест больше не осталось, если я ничего не забыл.

Ну и, конечно же, шок-контент:

151200-3.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Thief
      Medieval 2: Total War

      Метки: Стратегия, Средневековье, Историческая, Пошаговая стратегия, Глобальная стратегия Разработчик: The Creative Assembly Издатель: SEGA Серия: Total War Дата выхода: 14 ноября 2006 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка Отзывы Steam: 25207 отзывов, 95% положительных  
      Medieval 2: Total War - Kingdoms

      Метки: Стратегия, Средневековье, Историческая, Глобальная стратегия, Для одного игрока Разработчик: The Creative Assembly Издатель: Софт Клаб Серия: Total War Дата выхода: 28 августа 2007 года Отзывы Steam: 541 отзывов, 95% положительных
    • Автор: lREM1Xl
      Alien Swarm

      Метки: Бесплатная игра, Кооператив, Экшен, Для нескольких игроков, Сетевой кооператив Платформы: PC Разработчик: Valve Software Издатель: Valve Дата выхода: 20 июля 2010 года Отзывы Steam: 21316 отзывов, 94% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Согласен -это одна из причин, подгонки длины текста под окно без точного перевода, просто переформулировав его. Суть не поменяется. Я почему поднял тему мата: у меня табличкой расположен текст на инглише, дойче, перевод нейронки с немецкого и перевод от kokos89 (так удобнее юзать/править/сравнивать смысл). Собственно, обратил внимание, что в нейронка сильно цензурит английский и прям откровенничает с немецкого и очень близко к тому, что получилось у автора темы. В целом, по ключевым словам с аглицкого, я предварительно отфильтровал — там не шибко много такого текста, так что просто жду окончательный перевод и далее можно делать. Планирую оба варианта делать. Хорошо хоть в текстурах граффити без мата
    • Пару-тройку недель назад приступил к игре. Наигранно 28 часов и нахожусь в 7 главе. Хочу поделиться впечатлением в первую очередь об переводе. В команде Могнет хорошие переводчики, многие реплики и строки адаптированы под лучшую передачу на русском языке, а не прямой или тем более дословный перевод. Иногда складывается впечатление как будто переводчики работали смотря на сцены в игре, настолько хорошо и убедительно. Не проф уровень конечно, но более чем достойно. Встречаются мелкие косяки, когда склонение неправильное или отсутствует перевод предметов при взятии, но это мелочи и общую картину не портят. Самую игру поделю на 3 пункта: отрицательные моменты, спорные и положительные.  
    • https://youtu.be/4sIfe773Pds  Правда здесь прикол не до конца показан. Чуть дальше, ещё есть разговор примерно такой:
      - Я свою работу сделал.
      - Нихрена себе сделал, Кори убили!
      - Если тебе не терпится подохнуть я мешать не буду и 500 долларовые штаны мне достанутся.
      - 600 долларовые! 
    • Русификатор текста для Halo: Reach не работает на пиратке с версией 1.2969.0.0 (Build 9367265). Вылетает в основное меню после выбора компании Reach. Может кто подсказать что можно сделать и как это исправить?
    • Ну если словил бан по железу, то hwid железок не подменить без отключения этой функции. Все спуферы так работают.
      Есть возможность заранее запускать сам чит на 2 пк или покупать сервер и запускать там, но бан то все равно можно получить на основном за слишком хорошую игру. После чего его не снять.
      Я думаю все идет в правильном направлении.
    • @CyberEssence тоже смотрел ещё на vhs. Разговору за кожаные штаны не помню.
    • Офигенный фильм. Много раз пересматривал. Особенно нравится их разговор про кожаные штаны.
    • Прямой эфир будет как обычно идти на наших Twitch, ВК, а также в Telegram. Товарищи! Все свободные граждане приглашаются сегодня вечером на просмотр фильма «Последний бойскаут». Начать планируем после 21:00 по московскому времени. Прямой эфир будет как обычно идти на наших Twitch, ВК, а также в Telegram.
    • После перевода придётся проходить по новой и устранять проблемы с текстом.  За 5 минут столкнулся 2 раза с выходящим за границу текст. Уменьшать или сдвигать текст не буду, в противном случае, он будет нечитаемым.  Придётся перевод корректировать, потому что есть строки реально растянутые.  Понятное дело, при переводе визуала нет, поэтому понять, что да как нереально.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×