Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Yakuza 0

120244-banner_pr_yakuza0.jpg


Автор перевода @Siberian GRemlin более не присутствует на Zone of Games. Он был заблокирован после того, как 18-19 марта 2020 года попытался удалить все темы (и сообщения) из раздела, перед этим намеренно их отредактировав для усложнения восстановления.

Желание удалить свои сообщения мы оспорить не можем, так что они остались в неизменном виде. Сообщения других пользователей мы восстановили.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Интересный вопрос в личку пришел от @ruswon.

Концепция ZoG предусматривает абсолютную бесплатность всех переводов, которые у нас есть. При этом товарищ @Siberian GRemlin откровенно намекает, что его переводы могут быть не выложены в общий доступ никогда. В том числе Якудза.

Как-то это некрасиво.

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Siberian GRemlin сказал:

не хочешь платить за профессиональный перевод, который делается по просьбе спонсоров, для спонсоров и на деньги спонсоров

Вот и общайся со своими драгоценными спонсорами и не выноси это на общее обозрение сюда.

У нас все бесплатно и добровольно без этих вот делений на людей хороших (кто заплатил) и на говно. 

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, Siberian GRemlin сказал:

Это ты делишь людей такими категориями

И это мне говорит человек, который закрывает темы с обсуждением собственных переводов, чтоб нижний интернет ему не дай бог что-то плохого не сказал.

Твоя деятельность уже откровенно идет в разрез с нашей политикой. Все народные переводы должны быть бесплатными и точка. Если ты хочешь за них денег, то иди к SEGA и договаривайся с ее менеджерами, как положено.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да можете писать что угодно, но официальные переводчики делают такие переводы за месяц-два. А не годами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Siberian GRemlin сказал:

Похоже, это шантаж.

Безусловно. Но мы-то о тебе говорим, а не об Exclusive Studio и ее странной политике.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, Siberian GRemlin сказал:

«Yakuza 0» на английский язык переводила целая компания «Atlus USA», справилась за 1,5 года.

Странное высказывание, учитывая что переводить они начали намного позднее и перевод так же не очень хороший.

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Siberian GRemlin Пока что от вас идёт лишь бахвальство, какой вы профессиональный переводчик и только.

Касаемо того что вы и бесплатный перевод приравниваете к наказуемому виду, то в отличии от ваших действий, заработок на чужом творчестве(собственно самой игре) имеет куда больший вес наказуемости, чем бесплатный перевод сравнимый с моддингом создаваемый для сообщества.

А что касается рекламы на данном сайте, она служит основой для оплаты хостинга сайта, для того чтобы такие как вы могли распространять свой перевод здесь. + как уже было сказано подавляющее большинство использует тот же Adblock(но кто-то благополучно подтёр неугодные комментарии)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt от тебя смешно видеть приверженность свободе переводов и невозможности иного. являя из себя по сути агрегатор чужих работ и гребущий деньги за рекламу всего и вся ни копейки не вкладывая в народные команды переводчиков и их работы.

39 минут назад, Qrowly07 сказал:

@Siberian GRemlin Пока что от вас идёт лишь бахвальство, какой вы профессиональный переводчик и только.

Касаемо того что вы и бесплатный перевод приравниваете к наказуемому виду, то в отличии от ваших действий, заработок на чужом творчестве(собственно самой игре) имеет куда больший вес наказуемости, чем бесплатный перевод сравнимый с моддингом создаваемый для сообщества.

А что касается рекламы на данном сайте, она служит основой для оплаты хостинга сайта, для того чтобы такие как вы могли распространять свой перевод здесь. + как уже было сказано подавляющее большинство использует тот же Adblock(но кто-то благополучно подтёр неугодные комментарии)

его работа всегда была высокого уровня и не тебе человеку который и йоты вклада в это дело не внёс учить что и как делать человеку съевшему в этом собаку.

 

если хочешь бесплатного сомнительного хлама. иди к быдлову. будете вместе ходить побираться в поисках помощи по тому или другому техническому вопросу.

Изменено пользователем sonic_ever
  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здесь идёт травля переводчика. Не надо меня защищать. Пусть пишут всё, что хотят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Hundred Line: Last Defense Academy

      Метки: Несколько концовок, Глубокий сюжет, Визуальная новелла, Приключение, Аниме Платформы: PC Разработчик: Too Kyo Games, Media.Vision Издатель: Aniplex Дата выхода: 24 апреля 2025 года Отзывы Steam: 5899 отзывов, 88% положительных
    • Автор: KubikVkube
      Between Horizons

      Метки: Несколько концовок, Детектив, Point & Click, Научная фантастика, Расследования Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: DigiTales Interactive Издатель: Assemble Entertainment Серия: Assemble Entertainment Дата выхода: 25 марта 2024 года Отзывы: 221 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×