Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

4 часа назад, Deztroy сказал:

Ура мои глаза это увидели 70% ну теперь надеюсь к выходу обновы на pS4 в 2020. Можно будет поиграть в старую версию на русском через эмул.

Помоги чем сможешь, выйдет раньше)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно ли установить то что уже переведена. В смысле, сейчас же игра переведена на 70%, мне и этого хватит или это так не работает и надо ждать пока полностью не переведедут? 

Изменено пользователем Адик Кайдаулов
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Адик Кайдаулов сказал:

Можно ли установить то что уже переведена. В смысле, сейчас же игра переведена на 70%, мне и этого хватит или это так не работает и надо ждать пока полностью не переведедут? 

Шапку то бишь первое сообщение хотя бы прочитайте что ли… ))

 

В 12.05.2018 в 20:32, Meloman19 сказал:

P.S. Перевод игры нами делается от души и с душой. Поэтому “благодарности” за перевод сейчас проситься и собираться не будут. Если и соберёмся что-то такое делать, то только когда сможем поделиться полноценно рабочей демкой, а это будет ближе к завершению перевода и редактирования.

 

 

Изменено пользователем FEARboy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меломан, как дела с переводом? И 4ая часть встала и 5ая? Раньше как то бодрее шел перевод. Сейчас активности почти вообще нету. Походу 1 человек иногда заходит по паре строк переводит и всё. Печально :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.08.2019 в 12:21, HarryCartman сказал:

Меломан, как дела с переводом? И 4ая часть встала и 5ая? Раньше как то бодрее шел перевод. Сейчас активности почти вообще нету. Походу 1 человек иногда заходит по паре строк переводит и всё. Печально :(

75%.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, goodangrybro сказал:

75%.

Я вижу процент, дальше то что? Эти 75% уже несколько месяцев висят 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для сомневающихся. Общался с Меломаном. Перевод маленькими шагами идёт. То, что процесс замедлился — это нормально для проектов-гигантов, естественно никто не обязан днём и ночью месяцами переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 минут назад, mercury32244 сказал:

Для сомневающихся. Общался с Меломаном. Перевод маленькими шагами идёт. То, что процесс замедлился — это нормально для проектов-гигантов, естественно никто не обязан днём и ночью месяцами переводить.

0.5% за месяц (либо даже несколько месяцев). Это сложно даже назвать замедлился, больше похоже что там 1 человек иногда заходит, по паре строк переводит и все, лет через 40 мб переведёт, ещё через 40 редактура. Я не то что тороплю, просто хотелось бы активность видеть 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, HarryCartman сказал:

0.5% за месяц (либо даже несколько месяцев). Это сложно даже назвать замедлился, больше похоже что там 1 человек иногда заходит, по паре строк переводит и все, лет через 40 мб переведёт, ещё через 40 редактура. Я не то что тороплю, просто хотелось бы активность видеть 

В проектах-гигантах всегда такая активность. Не стоит забывать, что 90% таких проектов, особенно консольных, забрасываются. Меломан хороший куратор, так что, думаю, доведет дело до конца. Пусть через год или десять лет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, mercury32244 сказал:

десять лет

Может не надо?)) Даже я без знаний английского с помощью гугл переводчика и словарей в одного быстрее бы перевёл (вот только я даже браться не буду) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, HarryCartman сказал:

 с помощью гугл переводчика и словарей в одного быстрее бы перевёл (вот только я даже браться не буду) 

Есть игры, которые можно перевести с помощью словарей, не зная английского, и отредактировать так, хорошо зная русский, что получится добротный перевод.
Эта игра не из таких. Так что ты бы не перевёл.)

Если я разгружусь со своими проектами до окончания этого перевода, я с удовольствием помогу меломану.

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По 0,01% в день и 23% мы получаем , что  осталось ждать всего-то 2300 дней, ну или чуть больше 6 лет. Короче говоря, осталось подождать совсем чуть, так что потерпим=)))

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, veterok697 сказал:

По 0,01% в день и 23% мы получаем , что  осталось ждать всего-то 2300 дней, ну или чуть больше 6 лет. Короче говоря, осталось подождать совсем чуть, так что потерпим=)))

Ты забыл про тестирование и редактуру которая может длиться ещё дольше)) 

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@HarryCartman >вот только я даже браться не буду
Собственно, о чем и речь. По неведомым космосу причинам, все топовые переводчики, знающие по 15 языков, не участвуют в фанатских переводах, но постоянно раздают свои советы, даже когда их умоляют не делать этого.

  • Хаха (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, печально конечно что до конца года не дождемся перевода, так надеялся. Поиграл на английском, слишком  сложно + постоянно переводчиком пользоваться. Жаль не могу помочь в переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      SiNiSistar 2
      Платформы: PC Разработчик: Uu
    • Автор: 0wn3df1x
      1000xRESIST

      Жанр: Приключение Платформы: PC Разработчик: sunset visitor Издатель: Fellow Traveller Дата выхода: 9 мая 2024 Движок: Unity  
      У игры 2388 отзывов, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 30-е место среди самых популярных игр 2024-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • не от всех успокоительных, но может. В побочках обычно написано.
      судороги и сильный тремор это разные вещи. В его случае это вероятно Тремор был, сильный. — от корвалола — гарантированно может быть всякое разное дерьмо… и тремор и психоз и даже может вывернуть (тошнота) , как от бухла — прям наизнанку. Хуже всего он вообще при сильных нервах не помогает успокоится — легче под холодный душ
    • Ну у подсушки смысл только в том, чтобы стекло масло, промокнувшись о салфетку. Прям пересушивать не требуется. Это возможно. Возможно даже “так перестараться, что сердце остановится”, как мне пару раз говорили раньше, если пульс низкий. Таблетки просто так хлебать чревато. В его случае судороги могли быть и из-за чего-то другого. Тут надо знать историю болезни лучше. Предположения любые от непрофессионалов попросту опасны.
    • я же написал про каши почти без соли) если быть более точным, то на одну тарелку каши и сборки из разных каш выходило около 25мг соли (соли вообще нет, это допустимая погрешность при обработке и паковке), т.е. 3 в день это 75мг из 5000 мг нормы (в чайной ложке примерно 5гр)
    • Без русской озвучки мне лично такое не интересно. 
    • @piton4 КТ или МРТ головы делал? Может у тебя с сосудами что не так? 
    • В том-то и дело. Моё предположение, что у меня всё внутри головы напряжено, а после приёма корвалола, происходит расслабление чего-то, и из-за этого начинает трясти.
    • Трясти от успокоительного?  
    • Сделал вступительные ролики… Скачать можно здесь  Ролики Положите в папку Styx Master of Shadows\StyxGame\Movies Посмотреть можно здесь Видео 1   Видео 2 Осталось понять как аудио назад в архив запихивать и тогда озвучка будет 
    • В этом году пятая часть антологии Dark Pictures выйдет. Вот эту киношку я жду Directive 8020
    • Добрый день, пытаюсь портировать перевод Stories from Sol: The Gun-Dog с ПК на switch. Русификатор представляет собой scripts.rpa. Оригинальные scripts.rpa между ПК и Switch они отличаются судя по внутреннему файлу options.rpyc. На switch русифицированный файл приводит к уменьшению отрисовываемой области как я понимаю изза  python early: def toggle_true_pixel(): persistent.true_pixel = not persistent.true_pixel renpy.save_persistent() def handle_adjust_view_size(width, height): if not config.nearest_neighbor: vwidth = renpy.config.screen_width vheight = renpy.config.screen_height ratio = min(1.0 * width / vwidth, 1.0 * height / vheight) view_width = max(int(vwidth * ratio), 1) view_height = max(int(vheight * ratio), 1) return (view_width, view_height) multiplier = min(width / config.screen_width, height / config.screen_height) multiplier = max(int(multiplier), 1) return (multiplier * config.screen_width, multiplier * config.screen_height) и init -2 python: if persistent.true_pixel: preferences.widescreen = False else: preferences.widescreen = True config.nearest_neighbor = preferences.nearest_neighbor if preferences.widescreen: gui.init(720, 405) else: gui.init(640, 400) масштаб вычисляется некорректно из-за начальных значений. Пробовал переписать функцию и менял значения в options.rpy и gui.rpy игра при старте крашится (собрал новый rpa оставив файлы расшифрованными — rpy, внутри все rpyc). Подскажите как можно решить вопрос? 
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×