Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Фанаты создают свой Half-Life: Episode 3 на основе оригинальной истории от сценариста сериала

Рекомендованные сообщения

203703-Borealis_Ep2.jpg

Команда Project Borealis — фанатского проекта, основанного на сценарии для Half-Life 3 от Марка Лэйдлоу, выпустила «технический» видеоролик, в котором продемонстрировала свои наработки.


Команда Project Borealis — фанатского проекта, основанного на сценарии для Half-Life 3 от Марка Лэйдлоу, выпустила «технический» видеоролик, в котором продемонстрировала свои наработки.

203703-Borealis_Ep2.jpg

«Update 3 представляет собой значительный шаг вперед для нашего проекта по воплощению в жизнь истории Марка Лэйдлоу. Мы гордимся тем, чего достигли, и не можем дождаться того момента, когда продемонстрируем публике все то, чего мы добились». 

Напомним, что ранее сценарист всей серии Half-Life выложил в открытый доступ краткое описание того, что должно было стать третьей частью франшизы или, на худой конец, Episode 3.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С Блекджеком и “эльфийками” надеюсь?) :)

p.s. что-то мне подсказывает , что им никто не будет мешать)

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На каком движке делают? Поначалу показалось, что это Source из второго Titanfall, но потом стало сильно отдавать четвертым нереальным движком или CE.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Lazm сказал:

но потом стало сильно отдавать четвертым нереальным движком или CE.

Именно Unreal 4.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Фристайл сказал:

С Блекджеком и “эльфийками” надеюсь?)

p.s. что-то мне подсказывает , что им никто не будет мешать)

Дренейками. Дренейки лучше эльфиек.

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Безумное кол-во раз упоминания Half-Life 3 из года в год, превратила меня в  хейтера...

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ого, неужели кто-то наконец-то всерьез начал попытки продолжить историю полураспада, а не просто клепать очередной ремейк HL1 или HL2? Это как минимум похвально.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, XaeroSubtitles сказал:

Ого, неужели кто-то наконец-то всерьез начал попытки продолжить историю полураспада, а не просто клепать очередной ремейк HL1 или HL2? Это как минимум похвально.

Да вроде это уже не первая попытка начать продолжить (звучит весьма странно) историю HL.

Даже после публикации в открытый доступ сценария Марка Лейдлоу ходили слухи, что запустят своеобразный JAM, на котором разработчики будут соревноваться и делать такие продолжения. У кого тип чего-то стоящее получится.

p.s и таки нашёл новость эту Сценарий Half-Life 2: Episode 3 получил живое воплощение (Tiger Team) - Игровые новости - Игромания

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И дайте этим ребятам вентиль, пусть хоть кто то закончит ХЛ)

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже Пролог вышел, игра не содержит русского языка вообще, надеюсь на энтузиастов переводчиков...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Aqel сказал:

Уже Пролог вышел, игра не содержит русского языка вообще, надеюсь на энтузиастов переводчиков...

Там и переводить незачем. Пишут, что игра на 10-15 минут.

Поиграл. Там даже не на 10-15 минут. Минут 5-7. Все, что надо знать — это new game.

Изменено пользователем DeeMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Все желающие могут узнать про озвучку непопулярными актерами, про исторических личностей в игре, а также про разрушаемость, загадки и многое другое.
      Создатели приключенческого экшена «Война Миров: Сибирь» выпустили первый выпуск дневников разработчиков, в котором ответили на некоторые вопросы геймеров.
      Из него все желающие могут узнать про озвучку непопулярными актерами, про исторических личностей в игре, а также про разрушаемость, загадки и многое другое.
      Дата выхода проекта еще не объявлена.
    • Автор: SamhainGhost

      С 2006 года у меня сложные отношения с TES 4: Oblivion, то горение от неё, то любовь к ней. Тушить пожары, но повышать градус любви способны модификации. Об этом и пойдёт сейчас речь - Oblivion Remastered и моды к нему.
      С 2006 года у меня сложные отношения с TES 4: Oblivion, то горение от неё, то любовь к ней. Тушить пожары, но повышать градус любви способны модификации. Об этом и пойдёт сейчас речь - Oblivion Remastered и моды к нему.

      Часть 1. До и после.
      До выхода ремастера одной из сторон Oblivion, решительно требующей доработки, была графика. Так как вся графика была перерисована с нуля в Remastered, ретекстуры и многое связанное с визуальной частью уже не имеет смысла. Разработчики Oblivion Remastered, студия Virtuos, учли внимание сообщества к популярным модам - дым из печных труб, светящиеся ночью окна, улучшенный интерфейс, детализированные отдалённые объекты (LODы), анимация, тени, сбор растений.
      Также не забыли часто меняемую модами странную систему повышения уровня, где легко можно было подпортить прокачку персонажа. Сейчас это осталось в прошлом, заменено более разумным решением и не требует исправления.
      Чем новее игры Bethesda Game Studios, тем меньше им нужно модов, так как многие старые идеи моддеров воплощаются ещё на этапе разработки каждой игры.
      Стоит знать, что официально моддинг Oblivion Remastered не поддерживается, но первые моды появились сразу после релиза.
       
      Часть 2. Установка модов на Oblivion Remastered.
      Есть два основных типа модов:
      Плагины (это esp и esm файлы, содержащие игровую логику). Плагины нужно скопировать по адресу, в зависимости от версии игры:
      *Папка Steam*\steamapps\common\Oblivion Remastered\OblivionRemastered\Content\Dev\ObvData\Data
      или
      *Папка с играми XboxGamePass*\The Elder Scrolls IV- Oblivion Remastered\Content\OblivionRemastered\Content\Dev\ObvData\Data
      Затем в этой же папке нужно добавить название плагина в plugins.txt - это список, определяющий порядок загрузки плагинов. Плагины загружаются по порядку, при конфликте моментов игровой механики нижний по списку плагин будет иметь преимущество. Иногда создатели модов публикуют правильный порядок загрузки плагинов.
      Файлы UE5. Так как Oblivion Remastered представляет собой хитрое переплетение двух движков (UE5 и Gamebryo), плагины относятся скорее к Gamebryo, а локализация, текстуры и прочее - уже к UE5. Такие моды всегда представлены в виде троицы файлов - .pak, .utoc, .ucas.
      Их нужно поместить по адресу, в зависимости от версии игры:
      *Папка Steam*\steamapps\common\Oblivion Remastered\OblivionRemastered\Content\Paks\~mods\
      или
      *Папка XboxGamePass*\The Elder Scrolls IV- Oblivion Remastered\Content\OblivionRemastered\Content\Paks\~mods
      Папку ~mods нужно создать самостоятельно, если её нет.
      Есть и третий тип модов - плагины для OBSE64 (работает только со Steam версией игры) и UE4SS (работает с обеими версиями). Это расширения скриптов, касаться этих модов я не буду, там пока ничего суперважного.
      Также приятно будет знать, что из-за UE5 все моды, меняющие только существующий контент, не требуют локализации. Моды с новыми строками требуют перевода и по умолчанию у этих новых строк ставится тэг [NL].
       
      Часть 3. Моды Oblivion Remastered.
      Разделил их на 3 категории:
      Царь-моды  Русификатор текста и текстур от Segnetofaza Team - локализация от 1С, новые строки частично переведены вручную, частично нейросетью. Не забывайте про обновления.
      Русификатор озвучки от SynthVoiceRu и 1С - портированная локализация от 1С (на 03.05.25 — на русском около 75%). Есть также другая сборка озвучки 1С от Shimon Mood (на 03.05.25 — на русском около 99%). В будущем планируется доперевести нейросетью все оставшиеся на английском фразы.
      Ultimate Engine Tweaks - увеличивает fps, уменьшает заикания. Две версии мода - одна с поддержкой VRR (g-sync/freesync), другая без. Установка мода отличается от других - читайте описание.
      Ascension + Balanced NPC Level Cap + Balanced Unleveled Rewards - мощное исправление баланса игры из 3 отдельных модов одного автора. Удаляет масштабирование уровней всех квестовых наград, делает статичным уровень 1400+ персонажей в игре, перерабатывает добычу, меняет работу автолевеллинга и вносит множество корректировок в баланс геймплея. В общем и целом, это охватывает всю игру и исправляет многое, за что ругают Oblivion. В файлах Ascension качайте основной файл + Ascension Patches, остальное по усмотрению. В описании указан порядок файлов в plugins.txt.
      Better Infoboxes - делает прозрачным окно информации при наведении на объекты. В файлах версия "Better Infoboxes".
      Remove Khajiit Beard - смех смехом, а каджитка кверху мехом - удаляет некрасивые бороды у женщин кошачьей расы (качайте версию Female Khajiit No Beard).
      fix - Dialog Subtitle — исправление субтитров для общих диалогов в 2 вариантах: исправление ini или мод.
      Полезные моды Better HUD - меняет виджеты на экране. Мой выбор из вариантов - "Better HUD Slim (16x9)".
      FuzzUI - делает интерфейс многих меню менее консольным, уменьшает строки в списках, отчего данных на экране умещается заметно больше.
      Better Reticle - точка вместо перекрестия.
      Skip Intro Screens - пропуск вступительных заставок при запуске игры.
      Better Inputs - меняет клавиши управления в меню на более логичные.
      Alternative Sprint - меняет анимацию спринта на более привлекательную.
      Young Textures Revamped - гладкая кожа для юных лиц.
      No Vignettes - убирает эффект виньетки при режиме скрытности или низком здоровье.
      Lumen Remastered - снижает яркость глобального освещения, отчего тени становятся более заметными. Это не совсем мод, а несколько строк, которые нужно дописать в Engine.ini.
      No Starting Map Markers - отключает возможность с начала игры попасть быстрым путешествием в любой город.
      Horse Whistle - заклинание, подзывающее вашего коня. Частичный перевод мода по ссылке.
      Permanent Doomstones - Камни Судьбы дают меньшие, но зато постоянные бонусы при активации. Есть версии с суммированием эффектов и без суммирования.
      Simple Faster Horses - увеличивает скорость лошадей на разумное значение.
      Quest NPCs Run - заставляет бежать квестовых NPC вместо ходьбы.
      Моды на любителя Wealthy Vendors - делает торговцев богаче.
      Valuable Clutter - увеличивает ценность таких вещей, как камни из руин, драгоценности, шкуры и т.д.
      Crime Tweaks - снижает бдительность стражников при совершении игроком преступлений.
      No Pickpocket Chance Cap - меняет максимальный шанс на успех при карманной краже.
      Toggled or Longer Conjurations - настройка длительности заклинаний призыва.
      Adjusted Timescale - регулировка длительности игровых дней.
      Auto Lockpicking always success - позволяет открывать сундуки одной кнопкой. Чит? Чит, но некоторые уже навзламывались за годы игр.
      Carry Weight Modifier - добавляет отмычкам отрицательный вес, что увеличивает переносимый персонажем вес. Выскажу мнение - в играх не должно быть ограничения на количество переносимых предметов, никогда и нигде.
      Unlimited Training Sessions - позволяет не думать о 5 уроках у учителей навыков на один уровень.
      Unlimited Potion Uses - позволяет пить много зелий подряд.
      Guaranteed Magic Experience  - даёт половину опыта навыка за чтение заклинания и даёт вторую половину опыта, если заклинание попало в цель. Это позволяет получать опыт, даже если вы промахнулись заклинанием.

      Часть 4. Чего не хватает сейчас?
      Улучшение лиц NPC. Был такой мод для старого Oblivion, но лица NPC были переделаны с нуля в Remastered и многие из них выглядит очень отталкивающе. Есть что изменить в лучшую сторону, но это проект немалого масштаба.
      Также я бы сказал, что не хватает неофициального патча, но почитал реддит и комментарии к вышедшей Remestered версии того самого патча от Arthmoor. Итог: ставить пока не стоит, автор патча очень поторопился. Студия Virtuos исправила часть багов оригинального Oblivion, добавила новых. А Arthmoor что-то хоть и откорректировал в портированной версии патча, но первая версия содержала критические проблемы, приводящие к вылетам, также на реддите публиковали скрины сравнения старой и новой версии патча, автор не изменил значения атрибутов у класса на актуальные для Remastered (этот один из примеров, а там могут быть десятки таких моментов).

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Которая не работает!!! бля я пытался это исправить целый час, этой кнопочке похер вообще, я про версию PS5.
    • Не должны. Это называется борьба с ветряными мельницами. Ибо ваше представление о том, как должно не совпадает и не совпадет с тем, как оно есть.  Поздравляю. Рад за вас.  Кто же виноват, что вы суслика не видите? А он есть.
    •  Прошел я эту чудо игру за 7часов и могу сказать только одно, Нахрен он теперь нам нужон этот ваш Resident evil 9 дайте нам Еболу4
    • @piton4 Тоже вчера этот момент прошёл. Логика главной героини конечно вышла из игры.
    • Вставить получилось в json, все на своих местах, если кто-то ждёт, занялся редактированьем и уже с Amigaser потом соберём.
    • Ну да, ну да. Ты чётко сделал акцент на том, что отзывы на русском языке написали именно “русские”, а не русскоязычные пользователи, которые могут быть не только русские, но и люди других национальностей, которые хорошо владеют языком.  После чего ты начал писать, типа в 22% не верю, — “почему не верю?”. Потому, что это русские занизили рейтинг из-за озвучки и вырезанной символики. А вот 40% от английских отзывов, прям верю, верю, так как там нет “русских”, наверно по твоему мнению, тогда этому можно верить.  А когда узналось, что русские по факту не могут оставлять отзывы из своего региона на игру и эти отзывы сделаны из других регионов. То сейчас у тебя пошла пьянка, — “а что русский в Турции, не русский?”. Ты опять ставишь акцент на то, что это были всё ровно “русские”, но уже которые находятся и живут в других странах. Почему-то ты не думаешь и не можешь предположить, что в эти 22% негативных отзывов могли участвовать условно казахи? украинцы? или любые другие люди из постсоветского пространства? Но зато ты чётко думаешь, что это были всё ровно “русские”, но уже из Турции, из Казахстана ещё, ещё откуда-нибудь, но главное, что это “русские”, а никто-то ещё. Поэтому не гони, что ты не ставишь акценты. Ты 22% негативных русскоязычных отзывов отчётливо пытаешься приплести только к русским, а не кому-либо ещё. А когда твоя картина реальности ломается, что русские то не могут оставлять отзывы, ты всё ровно пытаешься их приплести, называя по типу - “русский находясь в другой стране, не перестаёт быть русским”. Только вот у тебя нет чёткой статистики столько реально русских релокантов написало негативный отзыв из этих 22%, и сколько людей из других стран, другой национальности, но которые владеют русским языком.   Так в случае ремастером Сталкера, новичка как раз блеванут от графики, так как там особо и ничего толком не улучшили, чтобы не блевануть от устаревшей графики из 2007-го года.  То, что они сделали ленивый ремастер как в 99% случаев других таких же бездарных и ленивых ремастеров, это должно как-то их оправдывать? Оправдывать эту халтуру? Которую пытаются продать как ремастер? Я не понимаю людей, которые к этому относятся как к должному. Ну типа — “все делают говно? А этим нельзя?”. Любой ленивый ремастер, неважно кто его сделал, должен массово порицаться и осуждаться народом, чтобы такой халтуры меньше выпускали.
    • текст готов, осталось его правильно вставить 
    • @1052 , добавил русификатор для GOG. Можете скачать по ссылке выше.
    • Эти символы не при чём. С ними не надо заморачиваться. Просто отключи их показ в настройках Notepad++. Важно только не трогать управляющие символы в тексте в элементах  "texten". Вот в формате csv, если так удобнее переводить.
      https://disk.yandex.ru/d/_pT9Ja2wWvgmFg Это, видимо, потому, что у тебя другая версия игры, id ресурсов не совпадают. У меня 1.0.2.4024. И ничего не вылетает. Там только начальное меню переведено и надпись на картинке загрузки, не особо нужны эти файлы. P.S. Не заморачивайся с автотранслятором. Я же вытащил текстовые ресурсы игры. Их без проблем заменить. Там со шрифтами заморочно, нестандартно движок их обрабатывает.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×