Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Привет, не знаю в тему или нет, но меня интересует один вопрос, а есть возможность на консоли поранить данный перевод? Знаю, что 3 часть есть в сборнике, а первая и вторая?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@grandmasterB ну на Свич перевод первой части портировали. За другими шитыми девайсами не слежу. На не шитые девайсы портировать разумеется невозможно.

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличный русификатор. Установил игру, скачал, поставил русик, прекрасный перевод, работает как часы. Спасибо сибирякам за как всегда безупречно проделанную работу.

  • Лайк (+1) 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой же косноязычный, убогий перевод видно от профессиональных программистов, ору просто: “Потеряете все успехи”, “Шары”, “Сорвал банк”, “Лавка”, “Взять” вместо “Предметы”, на месте описаний жалкие попытки связать слова в предложения  и отражение извечной идеи фимозных илитариев что нужно переводить абсолютно всё, даже если на выходе получится страшная отсебятина, которая не вписывается в атмосферу. Лучше бы тогда орбы из пиратского перевода на ps 2 адаптировали, если не умеете пользоваться литературным русским.

  • +1 2
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проходил на второй соньке всю трилогию и перевод там гораздо хуже чем здесь. Если вы привыкли к надмозговым переводам от пасКудоса, то играйте в них дальше. А этот перевод очень качественный и если бы он был у меня на соньке, то я был бы только рад. К счастью можно хотя бы на компе поиграть и понять до конца весь сюжет и прочувствовать атмосферу. Раскладка только неудобное, нужно либо привыкать или подрубать джой как у соньки в юэсби.

Второй раз выражаю свою благодарность переводчикам. Я получил удовольствие от прохождения с Вашим переводом.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.08.2020 в 10:14, URetro сказал:

Лучше бы тогда орбы из пиратского перевода на ps 2 адаптировали, если не умеете пользоваться литературным русским.

Это вы где в литературном русском такое слово видели?

В 23.08.2020 в 10:14, URetro сказал:

“Лавка”

А что не так с этим словом? Оно тоже не литературное или что?

В 23.08.2020 в 10:14, URetro сказал:

“Взять” вместо “Предметы”

Что-то не припомню такого. Это где вы увидели? Точно в этом переводе? Или у очередных выдрочек?

1 час назад, AleXXL сказал:

Если вы привыкли к надмозговым переводам от пасКудоса, то играйте в них дальше.

Не обращайте внимания, у человека синдром утёнка.

  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод для Switch удален по просьбе нашего дорогого @Siberian GRemlin. Причина: нарушение его авторских прав третьими лицами, а именно группой vk.com/djonmarvel.

  • Печальный (0) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день! Не устанавливаются русифкаторы на HD коллекцию, пишет “необходимый файл отсутствует, поврежден или его версия не поддерживается”, сборник стим лицензия. В чем причина?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.08.2023 в 16:36, starichok2016 сказал:

Добрый день! Не устанавливаются русифкаторы на HD коллекцию, пишет “необходимый файл отсутствует, поврежден или его версия не поддерживается”, сборник стим лицензия. В чем причина?

игру обновили, надо теперь переделывать русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понятно…. ну, нашел костыль, с заменой экзешников на предыдущие, Update 1 которые, русификатор встал, но это костыль.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, SerGEAnt сказал:

:D

ну что поделать), основа всё таки его, и надо было написать). Гремлин конечно этого не оценит, тронули его драгоценный русификатор).

а это даже не его, это новый диск, тогда ещё комичнее это выглядит)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.09.2023 в 20:17, Pekarb сказал:

Devil May Cry HD Collection "Исправленный русификатор текста для DMC 3"

Авторы: Siberian Gremlin, Meliora_Kun, Новый Диск

Я представляю вам обновленный русификатор текста от Siberian Studio для DMC 3 из HD Collection, который совместим со всеми версиями игры, включая Update 2.

В этом русификаторе я исправил неправильное расположение текста, орфографические ошибки, неточности перевода и кодировку одной строки, содержащей иероглифы.

В версии 1.01 был исправлен неправильный перевод фразы.

Установка: для установки переместите все файлы из мода в корневую папку игры.

Скачать

Устанавливать dmc3.exe(она не запускается, выдает ошибку, что не обнаружила fmod64.dll и проч 64.dll) из архива не надо? Только перекинуть файл dmc3-1.nbz из папки data/dmc3?

Изменено пользователем DropDead2802

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Action/RPG/Beat ’em up Платформы: PC & PlayStation 4 Разработчики: SEGA, Ryu Ga Gotoku Studio Дата выхода на PC: 25 марта 2021 Состояние русификации
      Перевод — ~50%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: 0wn3df1x
      The Heart of Darkness

      Метки: Ролевая игра, Для одного игрока, Инди, Аниме, Японская ролевая игра Разработчик: BigWednesday Издатель: Kagura Games Серия: Kagura Games Дата выхода: 16.04.2022 Отзывы Steam: 259 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну для народа скажут, что там лорд хочет землю отобрать, убить мужей изнасиловать жен, мы должны действовать. А настоящая причина может быть в чем угодно, в женщине, в желании завладеть более роскошным поместьем вражеского лорда, еще что нить. Это сейчас может звучит глупо как истинная причина, но когда сеттинг в котором присутствуют жестокие пытки, отсутствие образования(я имею ввиду что сам уровень его не высокий в средние то века), и ощущение вседозволенности, это все вполне реально уже выглядит.
    • Необразованные крестьяне, это в принципе логично,  если крестьянин образован, это скорее исключение и если он не забудет образование за не использованием, тому тоже должны найтись причины, так как зная историю даже нашей страны, некоторых обучали в скажем церковно-приходских школах и они напрочь это забывали, потому как им не приходилось ни писать ни читать. Но необразованный не значит глупый и именно поэтому повсеместное распространение образования при некоторых императорах и тем более в СССР так хорошо сказалось на развитии страны, скажем некоторые реформы Екатерины Великой дали толчок к золотому веку в литературе. Я бы сказал, что стереотипы про тираничных лордов больший бред, потому что сохранять свое влияние можно по разному и хоть лордов - любых не назовешь людьми которых сильно заботит жизнь тех кто делает их богатыми, вряд ли они были жестокими просто по рождению, скорее всего они все были такими же разными, как и прочее, а все остальное — так же логичный процесс воспитания.
    • В книге Фрэнка Герберта, прикольный сеттинг.  Мне очень нравится. Но я бы его и близко не назвал чем-то логичным и обоснованным. У него очень необычные родные миры домов, атрейдейс как дом со своей родной планетой уничтожается слишком быстро, император ведет себя не как император. Барон типичный жадный злодей из средневековья. Да и в целом, у него один дом зло чистейшее, а другой благородный и хороший — ну такое себе.  Спайс из-за которого все с ума сходят — является неограниченным ресурсом, он генерируется со временем, чтобы из-за него начинать войны. У Тома Клэнси в той части где война за заканчивающаяся нефть лучше прописано и логичнее. Но да, там лучше чем во многих других. В экспансии по которой собираются игру делать, например есть жители астероидного пояса, колонизированный марс и земля. И все ненавидят друг друга, землян ненавидят больше из зависти, что у них есть голубое небо и океаны, в то время как у пояса и марса этого нет. При этом они даже если вдруг победят землян, истребят их, все равно не смогут жить вместо них на земле. В экспансии, из-за отсутствия гравитации кости и сердце не адаптированы, и когда житель марса или житель астероидного пояса прилетает на землю — то для него нахождение там как пытка. Если говорить конкретно о конфликте, то там тоже из пальца высосанная причина. Не, у меня нет времени щас на них, лето — больше тренировок. И еще я тут себе составил список игр, которые хочу пройти. The Alters
      Fire emblem three houses
      Kingdom come 2.
      Triangle strategy.
      Tactics Ogre.
      Tainted Grail: The Fall of Avalon
      Warhammer 40,000: Rogue Trader
      Caribbean Legend
      Atelier Yumia: The Alchemist of Memories & the Envisioned Land
      Romancing SaGa 2: Revenge of the Seven
      Company of Heroes 3
      Dynasty Warriors: Origins Щас вот заканчиваю с The Hundred Line Last Defense Academy. осталось пару таймлайнов пройти. Крутая игра кстати. Некая смесь Zero Escape, Danganronpa в стиле tower defence+tactical jrpg. Но увы без русского языка. И на зоге даже никто тему про нее не создавал. Но оно не удивительно, кто захочет переводить новеллу на 100 часов геймплея. Слава богу мне моего базового знания хватило, чтобы почти не подглядывать в словарик, ну может раз в час чтения, подглядывал.
    • Вообще то нет, даже история про Елену Троянскую историками считается за выдуманную. Что-то подобное адекватной причиной войны является почти никогда и скорее всего это лишь предлог или красивая сказка и собрать действительно большую армию, а не шайку, чтобы пойти на войну потому что дочка соседа понравилась может прийти в голову только полному идиоту и такие люди редко долго живут, собственные солдаты не довольные таким лордом или разорение, потому  что деньги потрачены впустую, а война — это всегда деньги, если не пополнять грабежами, на которые все остальные должны закрывать глаза тоже по логичным причинам. Конечно, исключения всегда найдутся. Опять же по поводу фантастики, я уже сказал, что образ мыслей писателя находит там отражение, как же оно будет на самом деле мало кому известно. Опять же когда вы говорите про ненависть, скорее всего речь идет про что-то такое — “ох уж эти американцы, ну тупые”, например. но это не значит, что тот же человек увидев американца на улице, подойдет ему высказать свое презрение или даже испытает его в принципе, просто потому, что “американцы тупые”, это не ненависть и даже не отношение к отдельным людям, это просто шутка или устоявшееся  выражение. А исключений довольно мало, возвращаясь же к фантастике, взять ту же Экспансию, там марсиане не ненавидят землян и наоборот, напряжение  есть среди военных и оно логично, так как есть определенное политическое и военное напряжение. Если же люди ненавидят без причины, то скорее всего просто писатель не очень хорош, вот и все. Людей можно заставить ненавидеть незнакомых им людей, но это будет конкретная работа, проделанная недавно или так давно, что это стало традицией и передается через воспитание.
    • Это ты про какую конкретно книгу? Название предоставишь? Всё-таки в литературе качество и сложность сюжета тоже бывает разным. Если в какой-нибудь Дюне и т.п. довольно хорошо продуманный мир и конфликт, то в более лёгком чтиве (в т.ч. обычной массовой штамповке на “почитать в метро”) может и вовсе отсутствовать причина-следствие с хоть какой-то сложной логикой, т.к. цель “лёгкой литературы” несколько в ином. То есть тут всё-таки не совсем именно от жанра подобное зависит всё же. Пример книги? Сложно судить о конфликте в литературе, не видя даже общего сюжета. Фентези фентези рознь. Качество в любом жанре от книги к книге разнится. Стереотипы о необразованных крестьянах в фентези, мягко говоря, далеко не всегда уместны. Фентези бывают разными, в т.ч. и образчики с развитыми магическими мирами, где развитие шло в этом направлении, а не в технический уклон. То есть никаких крестьян с палками, не умеющих читать может и не быть. Могу накидать примеры, если хочешь.
    • И не только они, ещё один товарищ делал с английского много, от него остались остаточные вещи в побочках, о чём я писал, и пока его варианты хостесс и JUSTIS(помимо сюжетных) тоже там. Илья поделал лайв-чат и предметы, но он занимался больше шрифтом. Потом ещё тестер, одна редактор прошлась всю сюжетку в аспекте того, как звучит и успеваешь ли прочитать. И прочая.
    • В общем список @0wn3df1x это какая-то кроличья нора для любителей инди и андеграундных проектов. Кто любит именно такое — рекомендую изучить Google-таблицу поподробнее. Добрался до 100 строчки и уже порядка 5-7 проектов занес в список для прохождения.
    • Да, я помню про Павла и Варвару которые с тобой работали, ты писал о них, и они тоже большие молодцы. Хоть я и пишу зачастую только про тебя, но про них я тоже не забываю. В любом случае, огромное вам спасибо за проделанную работу, и выпущенный перевод. Эх, осталось только пройти трёшку, четвёрку и пятёрку хоть с каким то переводом, и потом приступать к пятёрке.
    • Можно было бы так говорить, если б я всё один делал. Но я ж в команде работаю, я не программист и никогда бы не собрал сам вот это всё. Я выполнял свою задачу — переводил с японского, занимался подстановкой японского текста, выписыванием ролей (каждую роль вписал во всех диалогах побочек и сюжета). Ну и уже дальше я полёз во всё, куда мог дотянуться, хотя изначально меня никто не просил (начинал делать еду, скиллы, кланбаттлы, места, обучалки, помаленьку, но всё же). Ну и изначальные первые тесты текста тоже на мне. Сейчас сборку пробовал собирать тоже я для пробного релиза.

      так вот текст выглядит теперь в табличке по всем побочкам и сюжету, типа:

      гл. 10 рол. 4; Масудзоэ   いくら祭汪会に忠誠を尽くそうが 俺も…… гл. 10 рол. 4; Масудзоэ   いつ 達川と同じ運命になるか<cf>わかったもんじゃねえ! гл. 10 рол. 4; Нагумо   なにを泣きよるんじゃ<cf>自業自得じゃろが 馬鹿たれ гл. 10 рол. 4; Масудзоэ   俺が知ってることはこれで全部です 広瀬さん! гл. 10 рол. 4; Масудзоэ   約束通り 俺を匿ってもらえるよう<cf>来栖会長に言ってもらえますよね!? гл. 10 рол. 4; Хиросэ   南雲! гл. 10 рол. 4; Хиросэ   坊主をしっかり抱いてろ гл. 10 рол. 4; Нагумо   え? гл. 10 рол. 4; Мацунага   こいつらハルトを狙っとるど!
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×