Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

23 часа назад, Тетушка Кайра сказал:

@setiropan 

Серия Древнего меча мне очень нравится, но мне эту хотя бы закончить, хе.

Я очень жду,спасибо большое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 14.07.2020 в 23:52, setiropan сказал:

Я очень жду,спасибо большое.

Приветики,как успехи?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В этом году релиза перевода не ждите. В лучшем случае, первая версия появится к середине следующего года и то, навряд ли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, setiropan сказал:

Приветики,как успехи?

К сожалению, никак. Обстоятельства таковы, что вряд ли до следующего года я смогу перевести хоть строчку.

5 часов назад, pipindor666 сказал:

В этом году релиза перевода не ждите. В лучшем случае, первая версия появится к середине следующего года и то, навряд ли.

Простите, если разочаровала, но сейчас я реально не могу переводить — реал жизнь идет своим чередом. Но мне совершенно не хочется бросать уже сделанное.

Изменено пользователем Тетушка Кайра
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Тетушка Кайра сказал:

К сожалению, никак. Обстоятельства таковы, что вряд ли до следующего года я смогу перевести хоть строчку.

Простите, если разочаровала, но сейчас я реально не могу переводить — реал жизнь идет своим чередом. Но мне совершенно не хочется бросать уже сделанное.

Да не, все в порядке, я просто предупредил людей, чтобы не ждали в скором времени =)

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что то давно тема заглохла.. видимо игру так и не перевели?? И не имеется даже какого-нибудь промтовского или подобного?

Жаль.. походу игра достаточно прикольная, для любителей подобного, коим и сам являюсь))

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К сожалению переводчик с китайского пропал и не появляется, поэтому перевод остановился процентах на 30.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ее вроде и на английский переводили? Если перевели, то может тогда с английского продолжить? Хотя, как по мне, я бы и с промтовским поиграл, но похоже не судьба(

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Tiggerr сказал:

Ее вроде и на английский переводили? Если перевели, то может тогда с английского продолжить? Хотя, как по мне, я бы и с промтовским поиграл, но похоже не судьба(

Разработчики не переводили. Кто-то там переводит на английский, но перевод до сих пор не закончен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, печально всё это. Геймплейные ролики меня прямо заинтересовали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.04.2023 в 11:44, Tiggerr сказал:

Ее вроде и на английский переводили? Если перевели, то может тогда с английского продолжить? Хотя, как по мне, я бы и с промтовским поиграл, но похоже не судьба(

Кайра переводчица и макс который разбирал игру совсем пропали уже больше года с ними связатся не могу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 27.04.2023 в 22:32, setiropan сказал:

Кайра переводчица и макс который разбирал игру совсем пропали уже больше года с ними связатся не могу.

Да я понимаю, видел по сообщениям, жаль, что ни кто более не берется, игра по ходу классная)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вроде есть уже английская версия, может с нее кто-нибудь гуглом (или как то так) русскую сделает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
56 минут назад, Tiggerr сказал:

Вроде есть уже английская версия...

Где?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Airat_2015
      Children of Zodiarcs

      Метки: Стратегия, Ролевая игра, Инди, Карточный баттлер, Построение колоды Платформы: PC XONE PS4 SW MAC LIN Разработчик: Cardboard Utopia Издатель: Square Enix Дата выхода: 18 июля 2017 года Отзывы Steam: 344 отзывов, 69% положительных  
      Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/70094
    • Автор: pekatvdmitriypekar
      Umamusume: Pretty Derby

      Метки: Аниме, Лошади, Бесплатная игра, Милая, Азартная Разработчик: Cygames, Inc. Издатель: Cygames, Inc. Дата выхода: 25.06.2025 Отзывы Steam: 22394 отзывов, 93% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • в файле 1166 я нашел строку "continue login", которую можно непосредственно посмотреть в игре. так сказать, проверка работоспособности патчинга .dat или нет.
       
      и.. он не рабочий
      в игре на этом месте получился просто пустое пространство а еще судя по всему в этих таблицах нет текста обучения? ну или он совсем нелогично разбит. не как цельный блок, а как одна часть в этой части, а продолжение предложения в совершенно другом file потому что я хотел найти какие то фрагменты части tutorial и т.д. нашел это в 176, но в игре ничего не изменилось. потому что видно не там искал? ¯\_(ツ)_/¯
      кароче. вывод такой. может мы и может через пень-колоду извлечь текст, но вот обратно засунуть в игру нет.
    • @Myziken я вообще не понял что за чушь ты мне ответил. какой то бессвязный бред. просто в изначальном редакторе, предложенный @valadiq , нет кнопки  “примение к .dat”, а когда я свой gpt попросил ее добавить, то он ее обвел правилом: --------------------------- Режим записи --------------------------- ⚠️ ВНИМАНИЕ: Эта операция изменит .dat файлы! Некоторые русские фразы могут быть длиннее английского оригинала. Файл игры имеет жесткое ограничение по длине строк. ❓ Хотите автоматически ОБРЕЗАТЬ слишком длинные строки? (Если нажать 'No', длинные строки будут пропущены) --------------------------- Cancel   &Yes   &No    ---------------------------
      а самое ужасное в этом правиле, то что он работает на уровне HEX, т.е по совпадению количества октетов, предложение: переводится только на Test    4    ASCII / UTF-8    54 65 73 74    4 байта
      Тест    4    UTF-8    D0 A2 D0 B5 D1 81 D1 82    8 байт В HEX «один символ» — это пара цифр (например, E2), что равно одному байту. Английская буква = 1 байт (1 пара hex-цифр). Русская буква (в UTF-8) = 2 байта (2 пары hex-цифр).
    • …ни кто из разработчиков в эту игру не играл, @piton4 будет первым.
    • @kakil56 на странице русификатора есть ссылка на стим, а там уже ссылка на канал авторов.
    • ты хотя бы оставил бы ссылку на ТГ канал авторов русификатора  
    • upd. я попробовал через gpt узнать. но про разделение пишет. типа чтоб игра смогла прочитать перевод  До обработки:       # String 1 EN: firstCheck InvitationAn Imperial Physician from Apricot Village... RU: firstCheck ПриглашениеИмператорский лекарь из Деревни Абрикосов... # String 2 EN: Caring CitizensAfter casting... RU: Заботливые горожанеПосле применения... После обработки:       # String 1 EN: firstCheck: Invitation. An Imperial Physician from Apricot Village... RU: firstCheck: Приглашение. Императорский лекарь из Деревни Абрикосов... # String 2 EN: Caring Citizens: After casting... RU: Заботливые горожане: После применения...
    • Чем вскрыть и после запаковывать .SCN Файлы?
    • Туда её, я не увидел там чего-то интересного. Душная переоцененная игра )  Не понимаю тряски с неё, чего бубнить то?  Так что Сергей, завязывай нагнетать и упоминать игру, а то привлекут к ответственности! 
    • @Tirniel могу только сказать, что я чувствую разницу в отзывчивости управления, между, к примеру, 144fps и 1000.  А на графике этот параметр виден в ms.  Если 120fps это 8ms, то 840fps(у меня лок на 840) это в районе 1ms.  Разница в отзывчивости чувствуется .   Над белой линией.
    • Вопрос по структуре текста для перевода (склеенные строки) Есть файлы для перевода: file_1.txt, file_2.txt, file_3.txt и file_4.txt. (как пример) Меня смущает формат оригинального текста. Выглядит так, будто разные технические и текстовые блоки слились в одну строку. Пример (EN): Здесь явно видно слепливание: переменная + текст описания. Если перевести это «в лоб», получится: Пример (RU): Сможет ли игра вообще это «прочитать»? Такое ощущение, что захват текста выполнен некорректно. Боюсь, что если оставить всё в одной строке, игра не сможет отделить технические параметры от текста, и либо всё сломается, либо в интерфейсе будет отображаться мусор. Разве текущие инструменты идеальны?
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×