Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

LOST SPHEAR

bd2992537f72.jpg

  • Жанр: Ролевые игры
  • Платформы: PC
  • Разработчик: Tokyo RPG Factory
  • Издатель: Square Enix
  • Дата выхода: 23 января 2018

Страница игры в STEAM!

Spoiler

Молодой парень, измученный видением того - чего он никогда раньше не видел, сталкивается с зловещей силой, которая может уничтожить саму ткань реальности. Пробуди силу памяти, дабы восстановить то - что было потеряно!

Spoiler

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/71995

Прогресс перевода: (Верим, Поддерживаем, Ждем)

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!lSongTKT!X-tr60dP...6FzPD9PjzRmKHZE

Spoiler

6e997011d32c.jpg

017ee1c73962.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 31.10.2018 в 02:38, Алексей Мартынов сказал:

ЭЭээээ….. Перевод пал смертью храбрых или был вероломно убит  ножом в спину?

Перевод просто отложен, но не в коем случае не заброшен. Разве можно забросить перевод этой игры)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как процесс?Помощь нужна с переводом?

Изменено пользователем DonorY

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, DonorY сказал:

Как процесс?Помощь нужна с переводом?

Процесс ждёт своей очереди) Помощь нужна, если знаешь английский и прошёл/проходишь игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прохожу потихоньку.Английский знаю от малого до Великого.Как смогу то помогу.Всё в наших руках.Лучше так чем не как.А можно с  тобой mercury32244 переговорить тет а тет?Или как?

Есть желание ,а главное — ВРЕМЯ.

 

Изменено пользователем DonorY

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DonorY и все подобные люди… Какой смысл писать о желание поговорить тет а тет и после публикации своего желания больше не заходить на форум? Прекратите этот детский сад, не в первый раз уже такое.

А для всех остальных — новость: перевод сегодня возобновляется! 

  • Лайк (+1) 3
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.02.2019 в 17:52, mercury32244 сказал:

@DonorY и все подобные люди… Какой смысл писать о желание поговорить тет а тет и после публикации своего желания больше не заходить на форум? Прекратите этот детский сад, не в первый раз уже такое.

А для всех остальных — новость: перевод сегодня возобновляется! 

похоже сбили перевод на взлёте.. как было 23% так и осталось...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод переехал в гугл таб. Отныне данный прогресс в шапке не действителен.

переводят 1,5 человека, поэтому медленно идёт. Кто может, поддержите проект для продвижения. Заранее спасибо.

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я, как автор темы и просто любитель подобных игр (а после “I am Setsuna” студию Tokyo RPG Factory люблю и жду любую их игру, а уж перевод тем более) делаю первый шаг и толчок, в надежде — таки рано или поздно — увидеть русификатор на данный проект!

Скрытый текст

 

ebb33afc2437.png

13a173f7b914.png

 

56fedb82e741.png

25482061dd18.png

 

Если хотите мотивировать переводчиков, вот номера кошельков:
Сбербанк: 
4276 8600 2771 8200 
Яндекс деньги: 
https://money.yandex.ru/to/410013340087995 
WebMoney: 
WMR - R717640818630

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть хоть какой то прогресс?(
Жду, верю! Но хотелось бы мотивации!

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, кстати поддержка деньгами еще актуальна?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть какой-то прогресс ребят?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Похоже перевод помер?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.08.2020 в 19:44, Bkmz сказал:

Похоже перевод помер?)

Надо реанимировать,напишу людям кто разбирал.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Отелло
      Fate|stay night

      Метки: Визуальная новелла, Аниме, Сексуальный контент, Глубокий сюжет, Несколько концовок Платформы: PC PS2 PSV iOS An Разработчик: Type-Moon Издатель: Type-Moon Дата выхода: 30 января 2004 года Отзывы Steam: 3050 отзывов, 96% положительных Кто-нибудь помогите найти русификатор или объясните, как можно перевести ее самому. язык игры японский.
    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Официальный сайт
      Front Mission 3: Remake
      Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов:
      Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team:
      Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы:
      ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024 ✔️ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025. ✔️ Автоматически сопоставить русский перевод от каоманды PSCD & Piligrimus Team — готово 82% текста удалось смачить. Вручную сопоставить недостающие тексты — сроки непонятны, нужны люди. Вытащить имена говорящих и прикрепить к фразам для дальнейшего перевода — до конца августа.  ⏳ Перевести недостающие тексты специфичные для ремейка — после того как закончим с сопоставлением существующего перевода.   ⏳ Выдать перевод для желающих портировать на Switch — сроки непонятны, так как сейчас тексты могут содержать проблемы фатальные для геймплея (н.п. кривые пароли).  ⏳ Выпустить альфа-версию перевода для PC-версии — в течение месяца после релиза на PC.  


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×