Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ага, а King Dice, Elder Kettle - кинг дайс, элдер кеттл

лучше уж

Cuphead – ЧАШАголовый (это лучший вариант)

Mugman – КружкаМЕН (суперМЕН) ну всяко лучше, чем кружкачел

King Dice – Король Жребий ? Повелитель Костей

Elder Kettle – Дедушка Чайник ? Старый\Старейшина Чайник

Старейшина Чайник (он вряд ли им является дедом и больше похож на старейшину\старожилу ЧАЙНЫХ ДЕЛ так сказать) да или просто Старый Чайник - без привязки к чему-то как и кружкамен

Полностью согласен

Кто переводит текстуры? Тоже могу помочь, давайте скооперируемся

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Оригинал

LoJ22c5hy4.jpg

Перевод

Mqn9nNu62X.jpg

С подбором шрифтов тяжко))

Перерисовка текстур подразумевает не только чистку фона и набор подходящим шрифтом, но и наложение эффектов. Шрифты с кириллицей можно поискать вот здесь и здесь, но там и нарисованных надписей хватает. И нормальные люди шрифты не зауживают, а вместо текущего шрифта "пишущей машинки" стоило бы использовать Rockwell/Rodeo.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
За пол часика в ручную перерисовал

I8sNnC1Itz_thumb.jpg

На ноте, перевели как ЛАВКА

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На ноте, перевели как ЛАВКА

Я там не зарегистрирован, приглос бы кто кинул

Если по стилистике подходит, то напишу как нужно

eeUkqe2aR7_thumb.jpg

Изменено пользователем Claik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ага, а King Dice, Elder Kettle - кинг дайс, элдер кеттл

лучше уж

Cuphead – ЧАШАголовый (это лучший вариант)

Mugman – КружкаМЕН (суперМЕН) ну всяко лучше, чем кружкачел

King Dice – Король Жребий ? Повелитель Костей - прям киношный вариант

Elder Kettle – Дедушка Чайник ? Старый Чайник или Старейшина Чайник

(он вряд ли является их дедом и больше похож на старейшину\старожилу ЧАЙНЫХ ДЕЛ так сказать) да или просто Старый Чайник - без привязки к чему-то ни было как и Кружкамен

Солидарен на 1оо5оо%

Надеюсь весь перевод будет грамотным, в подобном стиле. Не забрасывайте :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
За пол часика в ручную перерисовал

I8sNnC1Itz_thumb.jpg

Разные наклоны букв то не наблюдаете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разные наклоны букв то не наблюдаете?

Наблюдаю, исправляюсь

agLRPuaG58_thumb.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Claik, а ты напиши oxygen710 и работайте вместе.

P.S. В Skype группу создайте для передачи данных и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

интересно кто быстрей переведет,вы или разрабы патч)

Изменено пользователем makc_ar
Перевод - это не марафон!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да ты крут!

Если не сарказм, то благодарю :hi:

Claik, а ты напиши oxygen710 и работайте вместе.

P.S. В Skype группу создайте для передачи данных и т.д.

Я ему в личку на форуме написал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перерисовка текстур подразумевает не только чистку фона и набор подходящим шрифтом, но и наложение эффектов. Шрифты с кириллицей можно поискать вот здесь и здесь, но там и нарисованных надписей хватает. И нормальные люди шрифты не зауживают, а вместо текущего шрифта "пишущей машинки" стоило бы использовать Rockwell/Rodeo.

1. Это был первый тестовый вариант. Буду переделывать и эффекты само собой будут.

2. Проблема с длиной слов, что бы уместить текст пришлось, сужать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Claik, а ты напиши oxygen710 и работайте вместе.

P.S. В Skype группу создайте для передачи данных и т.д.

мб легче, в Дискорде? он же ну намного удобнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Onzi
      Сюрреалистичный детектив в открытом мире Paradise Killer получил неофициальную локализацию. Поскольку разработчики из Kaizen Game Works не добавили поддержку русского языка, я решил исправить это упущение самостоятельно. Выпустил полную версию русификатора. Теперь русскоговорящие игроки смогут без языкового барьера погрузиться в расследование «убийства, покончившего со всеми убийствами» и разобраться в хитросплетениях интриг Райского острова.
      Особенности перевода:
      Полный перевод текста: Переведены все диалоги, описания улик, интерфейс и лор-документы. [Опционально]: Адаптированные шрифты, стилизованные под оригинал. Версия игры: Русификатор тестировался на версии [1.3.00.0]. (steam) Paradise Killer — это уникальная смесь визуальной новеллы и приключения в открытом мире в эстетике вейпорвейва. В игре огромное количество текста, поэтому выход локализации станет отличным поводом ознакомиться с проектом для тех, кто откладывал прохождение.
      Скачать можно в моем бусти — boosty
      Скриншоты перевода:

    • Автор: Chillstream
      Mewgenics

      Метки: Пошаговая тактика, Упрощённый рогалик, Ролевая игра, Пошаговая стратегия, Пошаговые сражения Платформы: PC Разработчик: Edmund McMillen, Tyler Glaiel Издатель: Edmund McMillen Дата выхода: 10 февраля 2026 года Отзывы Steam: 444 отзывов, 96% положительных


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×