Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Nier - голая игра, с откровенно слабым графоном,

в каком это смысле голая игра? и серьёзно слабый графон?для вас наверно хороший графон это что то типо Horizon: Zero Dawn? всё что ниже уже слабый графон?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Боже мой, как это глупо...

Окей, сабы нужны, но озвучка....фейспалм.

А я соскучался по тем временам когда игры выпускали с русской озвучкой... Во время было... Играл с удовольствием, полностью погружался в атмосферы игр... Щас же глаза на сабы, а что там на экране происходит видишь беглым взглядом. После чего уже можно вообще не понять что там происходит, особенно когда экшен сцена и куча диалогов. Тут либо читаешь, либо смотришь... Что касается такого наплевательского отношения разрабов аутоматы к русским игрокам... Ну так как они к нам, так и мы к ним. Тупо спиратим и все. Им же русский рынок не нужен? Ну тогда они не против если мы их игру спиратим и копейки не заплатим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Снова 100%, а перевода нет((

Очевидно, работают над редактурой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня или завтра релиз с подводными камнями.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сегодня или завтра релиз с подводными камнями.

Умоляю выложите сейчас)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как я обожаю подводные камни))) прям как мая личная жизнь))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел игру дважды с яп озвучкой и английскими сабами. Часть не понимал, но все же. В ожидании русификатора уже забыл как играть. Надеюсь, русик будет хороший, с минимальной оглядкой на английский ) Ибо там явное искажение некоторых фраз. Особенно убило, когда Паскаль говорит что-то на японском секунд 10-30, а в английских сабах написано "Hmmm..." )

В общем, ждемс релиза, спасибо, господа )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошел игру дважды с яп озвучкой и английскими сабами. Часть не понимал, но все же. В ожидании русификатора уже забыл как играть. Надеюсь, русик будет хороший, с минимальной оглядкой на английский ) Ибо там явное искажение некоторых фраз. Особенно убило, когда Паскаль говорит что-то на японском секунд 10-30, а в английских сабах написано "Hmmm..." )

В общем, ждемс релиза, спасибо, господа )

Может это у японцев такое "Хммм".. Эти японцы..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фух,открыли тему снова,славно.От всей души жду,когда появится ссылочка на скачивание :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сегодня или завтра релиз с подводными камнями.

простите а что значит - релиз с подводными камнями ?

до меня чего то не доходит . что это значит объясните дураку :fool:

Изменено пользователем rkfel11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
простите а что значит - релиз с подводными камнями ?

простите но до меня чего то не доходит . что это значит объясните дураку :fool:

Значит что он не проверен и в игре что нибудь может сломаться.

Выкатят видимо под нытье тех кто не может подождать нормальной редактуры и проверки.

Изменено пользователем TanatosX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Значит что он не проверен и в игре что нибудь может сломаться.

Выкатят видимо под нытье тех кто не может подождать нормальной редактуры и проверки.

Ты так говоришь, будто релизнуть заранее - это плохо. Кому надо, тот подождёт идеальный перевод ещё месяц

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше бы оттестили все и не слушали постоянное нытье.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Salt 2 - это приключенческая игра с открытым миром на пиратскую тематику, в которой основное внимание уделяется исследованиям, крафту и выживанию. Играйте в одиночку или с пятью друзьями, путешествуя по морю на своем корабле в качестве мобильной базы. Откройте для себя острова, полные квестов, городов, пещер и секретов. Повышайте уровень, создавайте снаряжение, охотьтесь, ловите рыбу и настраивайте свой корабль.
      Русификатор от SamhainGhost (от 23.11.25) — гугл диск / boosty
      Поддерживаемые версии игры - 2025.5.7 от 20.11.25 (билд 20866789 по steamdb)

      Переведено через Gemini 2.5 Pro и Deepseek. Игра изначально имеет очень скверный перевод на русский, на уровне гуглоперевода без контекста и правок. Примеры до и после под спойлером:
    • Автор: kitkat1000
      Сделал нейросетевой перевод PC версии Pipistrello and the Cursed Yoyo.
      Особая благодарность most2820 и kvonzaaa, без их участия ничего не было бы.
      Скачать перевод можно по ТУТ. Перемещаем Maps в папку с игрой с заменой. Версия игры должна быть Build 20341191.


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так в шапки же лежит. Только для прошитых. Для официальных ни когда не будет. 
    • Отвечу тебе здесь тоже самое, что и в нашем сообществе ВКонтакте.

      Каролина двигается дальше по тексту, а NeXoGone по текстурам. Ещё ведём работу по русскому каверу для опенинга. Подсчитать проценты тяжело на текущем этапе. Так как просто дальше идёт перевод текста. Сейчас у нас практически завершились другие проекты: Star Ocean 6 и Tales of Rebirth. Поэтому тестируем и проверяем их. Как только закончим с ними, то приступим к тестированию Valkyrie Profile Lenneth. Ведь валькирия тоже близка к завершению.

      Хочу отметить отдельно, что больше демок по Tales of Xillia 2 в общем доступе не будет. Все текущие сборки доступны только для тех, кто поддерживает проект материально или является подписчиком у нас в VK Donut или Boosty.
    • Я хотел бы перевести игру на свой язык (итальянский). К сожалению, итальянское сообщество не работает так хорошо, как ваше — этот форум потрясающий. С помощью FModel я могу извлечь текст в формате JSON, но проблема в том, чтобы собрать файлы локализации обратно в uasset/uexp. Не могли бы вы подсказать, как вы это делаете? Понимаю, если вы не хотите показывать — больше не буду надоедать.
    • По поводу структуры нулевого файла DAT. Если вдруг кому интересно. Первые 8 байт — кол-во рабочих блоков Вторые 8 байт — кол-во файлов DAT, не считая нулевого Далее идет просто массив чисел из 4 байт по порядку — от 1 до числа из пункта 2
    • ну вот, а ты боялся что не сделают и придётся тебе делать)

      Рад за ребят что взялись. Надо и по другим темам нафлудить
    • Господи…   Слава богу меня сам этот индивид уберег, превентивно пермач дал в своей группе
    • Лин Це Пинь отсосала охраннику ,бгг.
    • Я не играл тогда, как сказал, в 12-ом году, поэтому, не знаю чо там было 12 лет назад, короче поставил и всё работает на русском, подошло в итоге на новую Русификатор (текст и звук) от  GamesVoice  
    • Шрифт и интерфейс поддались, буду нормальный русификатор теперь делать.

    • @Мухомор так чтобы добраться до древа навыков надо поиграть Наличие скрина сильно упростило и ускорила бы работу. На будущее имей ввиду. Ты лучше скажи какой и вариантов ты поставил и вылазит ли за границы отведённого места шрифт.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×