Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

я бы тоже заплатил за ранний тест ппц уже терпенть не могу)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше бы перевод уже игры выложили, а DLC потом добавили. DLC купит мало человек,а основной перевод ждут очень многие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ценю ваш труд, ребята! Спасибо Вам за проделанную работу! :drinks:

С нетерпением ждём, все мы :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, проценты отражают только переведенный текст, я правильно понимаю? Еще потом текстуры перерисовывать вручную, редактировать и тестить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, проценты отражают только переведенный текст, я правильно понимаю? Еще потом текстуры перерисовывать вручную, редактировать и тестить?

вроде как да

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добавляю на ноту текст DLC 3C3C1D119440927

Специально здесь зарегался чтобы сказать НУ ЗАЧЕМ ДОБАВИЛИ В ПЕРЕВОД DLC И ПОЧЕМУ НЕ ВЫЛОЖИЛИ ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛА? Я почти каждый день заходил на вашу страницу и проверял процент перевода, вчера он был 99 а сегодня 92 :(( теперь опять ждать :(((

Понятно что это все на интузиазме, вам честь и хвала за это :good: , но для чего тогда проценты показывали :rtfm: , я как завараженный следил как тикают эти проценты и радовался очередному скачку, теперь же такой облом, многим уверен пофиг на dlc, я например жду вашего перевода оригинала и сразу бегу шопиться в стим :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Специально здесь зарегался чтобы сказать НУ ЗАЧЕМ ДОБАВИЛИ В ПЕРЕВОД DLC И ПОЧЕМУ НЕ ВЫЛОЖИЛИ ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛА? Я почти каждый день заходил на вашу страницу и проверял процент перевода, вчера он был 99 а сегодня 92 :(( теперь опять ждать :(((

Понятно что это все на интузиазме, вам честь и хвала за это :good: , но для чего тогда проценты показывали :rtfm: , я как завараженный следил как тикают эти проценты и радовался очередному скачку, теперь же такой облом, многим уверен пофиг на dlc, я например жду вашего перевода оригинала и сразу бегу шопиться в стим :yahoo:

А что тебе дадут проценты, если там еще будет перевод текстур и редактирование...и тестирование.

Это займет еще месяц минимум....

Изменено пользователем wamprik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А что тебе дадут проценты, если там еще будет перевод текстур и редактирование...и тестирование.

Это займет еще месяц минимум....

Что то ты путаешь, где тут текстуры переводить будут? тут их попросту нет, чтоб переводить. Откуда ты такую инфу взял, а? Тут единственное, что краказябры перерисовали и все.

Редактирование, время долго не занимает. А вот про тестирование.... Это и мы можем протестить. Просто там 3 ветки бегать и тестить, это время займет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кажись получим перевод, когда они длс переведут =((( Печально

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Открою тему, когда доделаем перевод.

Тему открыли, перевод недоделали, океееей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что то ты путаешь, где тут текстуры переводить будут? тут их попросту нет, чтоб переводить. Откуда ты такую инфу взял, а? Тут единственное, что краказябры перерисовали и все.

Редактирование, время долго не занимает. А вот про тестирование.... Это и мы можем протестить. Просто там 3 ветки бегать и тестить, это время займет.

Даже если текстуры не тронут, то тестирование всегда время занимает. Люди ждали тестов перевода последнего Shadowrun полтора месяца. Это время тестов.

Alliance студия например продает бета-доступ к своим переводам. Такое сейчас с Байонеттой. Такое было с Догмой, а в этом случае они не причастны, поэтому остается только ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Даже если текстуры не тронут, то тестирование всегда время занимает. Люди ждали тестов перевода последнего Shadowrun полтора месяца. Это время тестов.

Alliance студия например продает бета-доступ к своим переводам. Такое сейчас с Байонеттой. Такое было с Догмой, а в этом случае они не причастны, поэтому остается только ждать.

нечего не продают,0.70 есть в открытом доступе, просто те кто донатил получают версию 0.80 раньше и всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, чего реветь? Это DLC прибавило всего-лишь 7 процентов, из которых два уже перевели. За дня 2-3 переведут и его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Finding Nemo / В поисках Немо

      Метки: Приключение, Экшен, Для всей семьи, Глубокий сюжет, Point & Click Разработчик: KnowWonder Издатель: Disney Дата выхода: 11.05.2003 Отзывы Steam: 131 отзывов, 73% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Le Havre: The Inland Port

      Метки: Стратегия, Инди, Казуальная игра, Настольная с полем Разработчик: DIGIDICED Издатель: Twin Sails Interactive Серия: Twin Sails Interactive Дата выхода: 29.08.2016 Отзывы Steam: 31 отзывов, 54% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @kortique Интересно на основании чего сделаны выводы о степени моего прохождения игры… Ничего нового из сообщения не узнала. Прозвучало так, будто мы принудительно и официально собираемся всем впихнуть локализацию в Steam. Скажу так, мы тоже не ленивые, за прогрессом можете последить сами. 
    • Вам бы пройти целиком игру, чтобы понять, что можно переводить, а что нельзя.  Перевод ради перевода здесь не работает, только загубите прохождение людям. Gates- gaits это только вершина айсберга, тут ответы на подсказки являются шифром для других подсказок, более того, даже текст в книгах участвует в подсказках, когда из определённых слов на определённых страницах собирается фраза.  Про комнаты уже упоминали — их название по первым буквам является шифром к паролю к компу. И даже в описании к комнатам спрятаны подсказки к загадке в Галерее, в частности.  Также очень много стилизованного текста, написанного от руки, который читается только под лупой — его тоже по-русски надо прописывать от руки. Разработчик не ленивый, что не сделал перевод на другие языки, просто такую глобальную игрe-ребус, где всё друг с другом связано, в лоб не перевести, проще с нуля создать на новом языке. Чтобы понять, насколько всё запутанно, рекомендую гайд по прохождению почитать, даже в том же Стиме https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?l=russian&id=3465565584
    • Чем тебе тёлочка не угодила? 
    • Президент Абсолютного бойцовского чемпионата (UFC) Дана Уайт подтвердил, что промоушен ведет переговоры о возвращении турниров в Россию. UFC провел в России три турнира, последний состоялся в 2019 году в Москве Глава Российского фонда прямых инвестиций (РФПИ) Кирилл Дмитриев 13 апреля сообщил, что ведется работа над возвращением турниров UFC в Россию. На пресс‑конференции после турнира UFC в Канзас‑Сити главу UFC Дану Уайта попросили подтвердить или опровергнуть эту информацию. «Российские бойцы все еще дерутся в UFC, несмотря на все то, что происходит в мире. Так что мой ответ — да. Мы — глобальный бизнес. Мы будем вести бизнес, как это делали всегда», — сказал Уайт
    • Очень смешно 
    • @0wn3df1x откопал в руководствах русификаторы для всех вышедших дополнений к Cities in Motion. @0wn3df1x откопал в руководствах русификаторы для всех вышедших дополнений к Cities in Motion.
    • @Atanvaron уже давно выпустил русификатор для настолки Le Havre: The Inland Port. @Atanvaron уже давно выпустил русификатор для настолки Le Havre: The Inland Port. На форуме темы про него не было, в Steam у перевода считанные единицы просмотров, да и игра популярностью не блещет.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×