Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Уни(да, именно Уни, а не Юни) из рецепта во вступлении).

Поправил на Уни.

Что касается самих ингредиентов, то в переводимом тексте их вообще нет. Либо всё на текстурах, либо есть файл с ними (ингредиентами), который не смогли распаковать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поправил на Уни.

Что касается самих ингредиентов, то в переводимом тексте их вообще нет. Либо всё на текстурах, либо есть файл с ними (ингредиентами), который не смогли распаковать...

Игровой текст отдельно посмотри

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игровой текст отдельно посмотри

А, так всё в .ехе? Ну давай может на ноту зальём его?

Makc_ar, так ехешник заливать можно, или его лучше не трогать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ikar, с переводом ингредиентов сможешь помочь на ноте?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смогу.

А какой ник у тебя на ноте?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

issir у меня там ник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
issir у меня там ник.

А, ок. Будуу рад, если хотя бы поможешь с ингредиентами)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где они конкретно находятся?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, я понял что в экзешнике. Мне как раз нужна была точная страничка, спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первые две арки скачали 153, но только edsw предоставил скрины с найденными неточностями... Уж этим может заняться каждый... Как я понял последующие арки мало кому нужны, раз такое дело...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Первые две арки скачали 153, но только edsw предоставил скрины с найденными неточностями... Уж этим может заняться каждый... Как я понял последующие арки мало кому нужны, раз такое дело...

Лучше тогда не делать арками. Переводить до конца и пользоваться небольшим количеством тестеров. Без публичных релизов. Хочешь помочь ? Занеси денежку и получишь бета-версию перевода. А так качать качают, а помочь банально скринами не могут. Сам не качал так как прохожу только с конечными версиями переводов (релизными где ошибок не слишком много). Но тут можно поменять принцип. Да и времени играть нет (работа, семья и все такое). Если найдется то скачаю и покидаю скринов. Постараюсь хоть выделить какое то время на это. А то игра и серия видно что хорошие, грех не помочь короче :)

Изменено пользователем TIDO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Первые две арки скачали 153, но только edsw предоставил скрины с найденными неточностями... Уж этим может заняться каждый... Как я понял последующие арки мало кому нужны, раз такое дело...

1) Странное решение выпускать перевод этой игры арками. Конечно, игра не настолько популярна, как например FFIX. где люди ждут перевод новой арки больше чем свой день рождения. Логично было пойти по стопам предыдущих проектов(Setsuna, Anima , Mugen) - перевод, редактура, тестирование, релиз

2) По поводу нахождения неточностей - многие игроки на них не обращают внимание. Неправильно поставленная скобка или упоминание мужского персонажа в женском роде пару раз за игру не важны, если сам перевод выполнен на достойном уровне и дает возможность понять сюжет людям, не владеющим английским

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×