Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Estremo

Nights of Azure / Nights of Azure 2: Bride of the New Moon / よるのないくに2 ~新月の花嫁~

Рекомендованные сообщения

Развлекаюсь с расположением текста, та ещё боль 

Скрытый текст

BFDqH.jpgBFDqG.jpg

 

Изменено пользователем strelok553
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

strelok553, Вспомогательное умение пиши “Доп. умение” Такое допустимо всех переводах, даже в оф локализациях на текстурах сокращают
Текст на верхнем скрине при наличии возможности пиши прям под луной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mercury32244 Как скажешь, просто руководствовался готовым переводом уже.

А с текстом на верхнем скрине — придётся подгонять под оригинал по местоположению.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поскольку не сюжетного текста больше чем самих диалогов, а переводчиков на данный момент кроме меня ровно 0, русификатор выйдет не так скоро, как хотелось бы. Если точнее, совсем не скоро… Но… проект не заброшен, просто такими темпами JRPG вообще больше переводится не будут, всё меньше людей берутся за них, поскольку этот жанр самый сложный и самый объёмный для перевода...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прискорбно, а я только Максу готовые игровые текстуры скинул….

Изменено пользователем strelok553

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавил текстуры в русификатор

Скрытый текст

d06e06eb886a.jpg
f9b7caaf6039.jpg
5f145a603cce.jpg
211a1cd418f4.jpg

 

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, strelok553 сказал:

Прискорбно, а я только Максу готовые игровые текстуры скинул….

Текстуры рисуй, это я их тебе присылаю через Макса. Я же сказал, что перевод будет. Но в связи с тем, что никому игра не интересна и я один сейчас… Вообщем о сроках даже говорить ничего не стоит сейчас… За последний год не появилось ни одного постоянного  переводчика. Это печалит… 

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дополнительные материалы тоже будут на русском языке

d9247d5ad659.jpg

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил диалоги для второй части на ноте

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar Хотелось бы, если будет там процесс идти)

А пока надо с нынешними разобраться. 

Я, правда, историю эту накидал на скорую руку, потом исправлю пару косяков там ближе к “релизу”)

Изменено пользователем strelok553

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

strelok553 Отлично, чуть позже ещё скину текстур для перевода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь может разобрать форматы файлов https://zenhax.com/download/file.php?id=4992 или https://zenhax.com/download/file.php?id=2332?

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      OU

      Платформы: PC Разработчик: room6 Издатель: G-MODE Дата выхода: 31 августа 2023 года
    • Автор: erll_2nd
      Skygard Arena

       
      Дата выхода: 18 сен. 2025г. Разработчик: Gemelli Games Издатель: Gemelli Games, SpaceJazz Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2148970/Skygard_Arena/
      Skygard Arena - это тактическая ролевая адвенчура, в которой геймеры погружаются в стратегический пошаговый бой, управляя героями и их способностями в ходе разнообразных испытаний. Каждое сражение - это гонка на перехитрить соперника, поэтому время и принятие решений имеют решающее значение для успеха. Стратегическая сложность усложняется с появлением нескольких личностей для каждого чемпиона. По мере углубления в игру геймеры встречают чемпионов с Ultimate-способностями, которые привносят в игру много волнения и непредсказуемости.
      Машинный перевод для steam версии от 9.10.2025г (последняя) https://drive.google.com/file/d/1Vp4fXWKwr57ATwnLHZDdcagyCSJfhMtS/view?usp=sharing
      Незначительная часть интерфейса на английском языке, вступительный ролик Кампании на английском (текст в ролике идёт сабами, после внедрения сабов, папка с игрой весит 12гб. На всякий случай, сабы закинул в архив — кто шарит — разберётся)



       
       
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обидно, честное слово.  Разрабы наши, хотел поддержать. Но … Да, в такое на релизе — лучше не играть, конечно.
    • Альфа версия это как раз таки не готовая локализация. Как будет готова сразу выложим. Насчёт беты ещё подумать можно было бы, но в текущем виде ещё слишком сыро. Всё очень просто. Сплит это платный проект со сборами и горящими сроками. У психов же никогда не было сборов и сроков. Был один спонсор с крупным донатом (и на условиях, что сроки для него не важны), который покрыл около половины стоимости, а остальное как раз таки записывалось за счёт тех самых платных проектов, ну и + вся наша работа бесплатно. К тому же проект совместный и текстовая часть в своё время сильно задержалась (на то были весомые причины у ребят и это не в укор командам, которые здесь занимались текстом, просто факт), а мы не могли всё это время сидеть и ждать его. 
    • UPD: добавил новые шрифты
         
    • @Alex Po Quest @Tirniel если лень ждать ремейк Готики, но прям хотите на новогодние поиграть, уже вполне можно — кайфанёте. Но
      Для примера о чём я выше писал, чтобы вы понимали суть проблемы. 3 глава, основные возможные квесты главы закрыты, идем строго по главному, т.е. в Мире по пути делать пока нечего и даже противников нет, т.к. все тропинки уже зачищены. И вот вы в точке начала очередного шага квеста (быстрого перемещения пока НЕТ, и с ним позже лучше не станет) это 7-12 мин реального времени (в зависимости от вашей выносливости и знания карты, если конечно вы её уже открыли). Думаете всё?  Потом обратно отчитываться. Это реально больно, осознавать как разработчики крадут время игроков. И это при том, что я прохожу уже 2 раз, еще помня, что за чем последует, и стараюсь раньше времени в локи, в которые отправят позже, не лезть, т.е. тут даже будущие гайды не позволят сократить подобное, а этого в игре много. Баги и остальное поправят, а вот эту механику, при отсутствии быстрого перемещения в любой форме, никак, если только не введут руны, свитки или проводников. 
    • Пресс Ф. Великий мужик был, одни из лучших шутеров делал. Жаль, что так рано ушёл, сколько ещё хорошего он пог сделать.
    • Ничего, лучше уж подожду пару-тройку месяцев для первых “хотфиксов”. Мне не горит играть прям на релизе. Например, как в случае рог трейдера совсем не жалею того, что ждал больше года патчей и балансовых фиксов (как оказалось, стоило бы даже подольше подождать).
    • @kokos89 выпустил русификатор текста для квеста Scholar Adventure: Mystery of Silence, вышедшего пару недель назад. @kokos89 выпустил русификатор текста для квеста Scholar Adventure: Mystery of Silence, вышедшего пару недель назад.
    • @Tirniel ещё посмотрим на нового ведьмака на ue5 и его завершённость ) зы ждём elder scrolls   
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×