Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Estremo

Nights of Azure / Nights of Azure 2: Bride of the New Moon / よるのないくに2 ~新月の花嫁~

Рекомендованные сообщения

Серванты/Прислужники (надо будет сравнить с оригиналом, но у гастов обычно различия минимальны в переводе):

Собственно, как я и говорил — все имена в оригинале соответствуют переводу.

Nero (ネーロ - Nēro) — Неро(н): Огненный кошак (отсылка к императору Нерону)

Pitz (ピッツ - Pittsu) — Питц: Пчела-копьё

Feuille (フイーユ - Fuīyu) — Фёиль: Травяная фея (франц. "лист")

Aile (エイル - Eiru) — Аиле/Аиль/Эиру: Ворона-меч

Scharf (シャルフ - Sharufu) — Шарф: Электрический волк. (нем. "острый/резкий")

Farfalla (ファルファラ - Farufara) — Фарфалла: Бабочка (итал. "бабочка")

Hexer (ヘクサー Ekusa) — Хексер (нем. "колдун")

Vol (ヴォル - Vuoru) — Вол: странный птеродактиль

Froid (フロワ - Furowa) — Фруа: ледяной лис (франц: "холодный")

Spore (スポラ - Supora) — Спора: Ядовитая фея

Glanz (グランツ - Gurantsu) — Глянц: Кристальный голем (нем. "блеск")

Dampf (ダンプ - Danpu) — Дамф: Робот (нем. "пар")

? ? ? ? — ещё не открыт у меня (Perle — Перле)

? ? ? ? — ещё не открыт у меня (Dur — Дюр)

Kaede (カエデ - Kaede) — Каэдэ: Кукла с шикигами

Alice (アリス - Arisu) — Алиса: Кукла-зеркальный щит

[DLC] Schnee (シュネー - Shunē) — Шни: Кукла-зеркальный щит (нем. "снег")

[DLC] Hinagiku (ヒナギク - Hinagiku)— Хинагику: Кукла с шикигами

PS: позже добавлю ещё вражин.

Изменено пользователем _ikaR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новый текст стад доступен в Nights of Azure на ноте http://notabenoid.org/book/68411/385864

Прикол первых строк в файлах http://notabenoid.org/book/68411/385869, это после словаря синхронизации. Получается что в старом переводе их нет или они без перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кому интересно, сюжетная часть переведена уже на 77%. Но ещё очень много не сюжетного контента.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если кому интересно, сюжетная часть переведена уже на 77%. Но ещё очень много не сюжетного контента.

А перевод полный будет или чего-то не раскопали... ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А перевод полный будет или чего-то не раскопали... ))

Ожидается полный в плане текста.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо вам за труды, на консолях не стал брать и правильно сделал. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст

20575963_m.jpg20575964_m.jpg20575965_m.jpg20575966_m.jpg20575967_m.jpg

Есть перевод этих названий? 

И скиньте еще раз распаковщик/запаковщик текстур,пжлст.

Изменено пользователем strelok553

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, strelok553 сказал:

Есть перевод этих названий?

Если ничего не изменилось с того времени, то будет как-то так:

Скрытый текст

ujmIzTM.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, _ikaR сказал:

Если ничего не изменилось с того времени, то будет как-то так:

  Показать содержимое

ujmIzTM.jpg

 

Понял, продолжу тогда рисовать, спасибо

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, strelok553 сказал:

продолжу тогда рисовать

На всякий случай уточни непосредственно у переводчика, который занимается проектом (если занимается). А то я этот глоссарий уже дофига времени назад составлял, могло всё измениться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, _ikaR сказал:

На всякий случай уточни непосредственно у переводчика, который занимается проектом (если занимается). А то я этот глоссарий уже дофига времени назад составлял, могло всё измениться.

А кто переводит?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, _ikaR сказал:

Без понятия =)

Ору)

Ладно, тогда будем ждать, а я пока так накидаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@strelok553 

Решил и тут текстуры сделать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×