Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

36 минут назад, Dimava сказал:

если хотите строки в другом формате

Для перевода нужны строки такого вида

 

"I guess I need h-help yet again."
"T-Thanks, please come back once you're d-d-done."
"[nods]"
"A-and in case you forgot what the p-probe looks like..."
"It looks the same as the o-o-one next to m-me."
"..."
"O-Oh... You are not interested..."

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Cilez сказал:

Для перевода нужны строки такого вида

Держи. Может сделал немного не то, объяснишь — могу переделать.
Контекст туда можно как-нибудь запихнуть? А то так и не поймешь, кто говорит, о чем говорит, и в какой вообще главе он это говорит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dimava Примерно так, только нужен чисто английский, если ты его сможешь потом запихнуть обратно, конечно. 

 

1 час назад, Dimava сказал:

Контекст туда можно как-нибудь запихнуть? А то так и не поймешь, кто говорит, о чем говорит, и в какой вообще главе он это говорит

Контекст можно посмотреть в тех ранних файлах, но если дашь число английский буду благодарен. 

———

У тебя аккаунт на ноте есть? Я планирую туда английский текст залить. Если нет, напиши e-mail в личку (он необходим для регистрации), вышлю тебе приглашение. Сможешь скачивать готовую часть текста уже походу и смотреть что как.

Изменено пользователем Cilez

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, все
Сгруппировать надо бы как-нибудь.
https://cdn.discordapp.com/attachments/382897902583808002/501461006703263754/data.zip — так файлы в папках лежат.
Думаю, GUI — понятно, отдельно будет, остальное тоже стоит по папкам разбить.

 

Кстать, может разрабов тыкнешь, спросишь доступа к гугл-доку?
 

Цитата

R.D.25.09.2018
@Thaui* That is ununnecessary. The game already has support for multi language. It's just missing the actual translation entries in the assets files. We'll get to language support once we have some room to breathe and get other things sorted.
It's also not that hard, basically we will provide one huge google sheet with each line. All you need to do is translate that and we'll import it once it's done. But of course we can't just let everyone have access to a document with almost 250.000 words.

https://discordapp.com/channels/143364538958348288/276459212807340034/494106096781492235 )
*это не я

 

Изменено пользователем Dimava

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод начат. Желающие переводить/редактировать могут кинуть мне в личку gmail для доступа к переводу.unknown.png

Корабль можно доделать сегодня-завтра и выложить 

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть ли какой-либо прогресс? 

В 17.10.2018 в 15:36, Dimava сказал:

Перевод начат. Желающие переводить/редактировать могут кинуть мне в личку gmail для доступа к переводу.unknown.png

Корабль можно доделать сегодня-завтра и выложить 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

^ну думаю есть, недавно на одном трекере появилась раздача, с переводом примерно 70% но так никто и не раздал почему то. Но не думаю что  фейк. Скорей передумали в недоделанном виде раздавать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод переехал на ноту http://notabenoid.org/book/74823

сборка от 28.10 тут 

Скрытый текст

список инфы:

- есть мод

- это перевод

- он до Гавани, но немного не полный

- UI пока в него не запихнул

- перевод хранится на Ноте

- переводить можно и из игры, если нажать F7

- переводить на Ноту можно и из игры, если убрать "_" из файла в моде

- болтовня ведётся в Дискорде ( https://discord.gg/c9THxbw )

- (c) @Dimava#5664

 

  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

CrossCode

header.jpg?t=1544091537

Жанр: ролевая игра
Платформы: PC MAC LIN
Разработчик: Radical Fish Games
Издатель: Deck13
Дата выхода: 20 сентября 2018

 

 

 

ss_5bf282c8d5bef2f479b7e55aed91118245ad2

ss_7fecc64f6470652a1464371fa9e7a767a84fd

ss_4a517a0780eaca5fa87c98ba5d1095812f415

ss_d3a31c9e26a7621d70e7d6b70bacca187d48d

 

 

This retro-inspired 2D Action RPG might outright surprise you. CrossCode combines 16-bit SNES-style graphics with butter-smooth physics, a fast-paced combat system, and engaging puzzle mechanics, served with a gripping sci-fi story.

 


CrossCode is all about how it plays! That's why there is a free Steam demo! Go give it a try! Take the best out of two popular genres, find a good balance between them and make a great game. That’s what CrossCode does. You get the puzzles of Zelda-esque dungeons and are rewarded with the great variety of equipment you know and love from RPGs. During the fast-paced battles you will use the tools you find on your journey to reveal and exploit the enemies' weaknesses and at the same time will be able to choose equipment and skills for a more in-depth approach in fighting your enemies.

What's included in the full version:

 

- Dive into a massive adventure with a playtime of around 30-80 hours

- Explore a large world with 7 unique areas and hidden secrets all over the place

- Fight over 120 enemy types including 30+ boss fights

- Enter 7 expansive dungeons, all with with unique themes and puzzle mechanics

- Master over 90 combat arts and even more passive skills

- Solve over 100 quests with a great variety of tasks and unique challenges

- 60+ music tracks made by a rice ball (yes)

Тема перевода на Notabenoid.

Google Doc с текущим переводом — перевод проходит здесь

Инструментарий и его автора можно найти в Discord'е

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если вдруг надо, перевёл описание на русский язык.
Можно заменить на первой странице.
 

Скрытый текст

Эта вдохновленная ретро играми 2D Action RPG сможет вас удивить. CrossCode сочетает в себе 16-битную графику в стиле SNES с плавной физикой, динамичной боевой системой и привлекательной механикой головоломок, всё это с захватывающим научно-фантастическим сюжетом.


CrossCode затягивает своим гейплеем! Вот почему есть бесплатная демо-версия в Steam! Просто попробуйте! Возьмите лучшее из двух популярных жанров, найдите хороший баланс между ними и получите отличную игру. Вот что такое CrossCode. Вы встретите головоломки в духе подземелий Zelda c большим разнообразием наград в виде хорошо знакомого и любимого снаряжения жанра RPG. Во время динамичных битв, вы будете использовать инструменты и вещи, которые найдете на своем пути, для обнаружения и использования слабостей своих врагов. В то же время, вы можете сменить своё снаряжение и настроить навыки для более глубокого подхода к борьбе с вашими врагами.

Что включено в полную версию:

- Погрузитесь в захватывающее приключение на 30-80 игровых часов

- Изучите большой мир с 7 уникальными областями и большим количеством секретов

- Сражайтесь с 120 видами врагов, включая более 30 боссов

- Посетите 7 обширных подземелий, каждое со своей уникальной атмосферой и механикой головоломок

- Изучите более 90 боевых навыков и гораздо большее количество пассивных

- Пройдите более 100 квестов с множеством задач и уникальных испытаний

- Более 60 музыкальных композиций, написанных Rice Ball (да)

 

Изменено пользователем Varenik1226

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 06.12.2018 в 19:08, Varenik1226 сказал:

Пациент мёртв? Или всё таки ещё подаёт признаки жизни?

На ноте прогресс около 43%, что уже хорошо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, хотел бы поучаствовать в переводе игры. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ну, с теми текстурами, что я планировал — закончил. Есть баг (?) в самой игре с подтягиванием перевода обратил внимание в 2 местах. Даже в немецкой локализации с оригинальными файлом выглядит на инглише: Пробовал принудительно заменить английский на русский: Но все одно подтягивает из какого-то дргугого места. Фраза по поиску, например, “he runs a company called...” нигде больше не находится (даже в тех текстах, что в ресурсах упакованы). Сначала думал, что динамически составные фразы из разных кусков, в зависимости от состояния игрового положения, но полная замена этой фразы на русский (опять же — только в одном месте) не помогает.  Есть мысли, куда копать? сейв обнаруженного места
    • Никто не отрицает. Одна только современная видяха мощней суперкомпа 2005 года раза в три и больше.  Ну так то да, может смартфоны будут вкалывать как прививку…  но если про квантовые в домашнем использовании это уже сотни дохрелионов лет — пока в планах строить на их базе именно суперкомпы.    
    • очередной хлам в стиле убого калисто, один дизан шлема отбивает в это играть, но по видео криво все, ни одного элемента сделаного хорошо не заметно
    • Спасибо,думаю 2 камень взять..для полного комплекта.
    • Посмотри на свой комп. Каких-то лет -дцать назад сравнимое железо было суперкомпьютером огромуденным. Не стоит недооценивать прогресс, особенно когда речь про “дохрелион лет” в планах наперёд. Их и будут делать. А потом спустя несколкьо десятилетий, а то и быстрее, аналогичные мощности будут помещаться в обычный малолитражный пк без проблем. Там было, и, надо полагать, так и будет и дальше.
    • Хех, занятно. Какое-то фурри. Фу. Будем следить Planet Laika уже прошёл на русском.
    • @lordik555 на ps1 есть ещё парочка эксклюзивов на японском может и до них скоро дойдут переводы
    • Мод-русификатор для игры на пиратке Hero's Adventure-Road to Passion версии 0.011. 1\ Скачать с Гугл Диска архив: Hero's Adventure-Rus-v011.zip
      https://drive.google.com/file/d/17y3AtSKPPGZw5rHwGQErN35DKLe_r2-V/view?usp=sharing 2\ Распаковать содержимое архива (папку 3246592129) в папку для модов (1948980), на том диске, где установлена игра, её надо создать вручную: C:\workshop\content\1948980\ 3\ Запустить игру и в главном меню, в нижней части запустить мод-менеджер: Steam workshop 4\ В мод-менеджере активировать галочку напротив мода: Russian Language Для русификации Главного меню и правильного отображения текста в некоторых местах, переключите язык с английского на китайский и обратно. Мод не блокирует получение достижений (игнорируйте предупреждение об этом).
      Не переведены текстуры и изображения. Переведено около 95% текста!  Примечание:
      Во-первых, не смотря на то, что английский язык официально добавлен в игру, это фанатский и частично машинный перевод.
      Во-вторых, интерфейс игры заточен под китайские иероглифы, что накладывает местами ограничение на количество используемых символов.
      В-третьих:
      грамматические особенности китайского языка,
      значения некоторых слов, которые не имею прямых аналогов в других языках,
      частое использование китайских идиом, значения которых знают не многие китайцы,
      плюс некоторые термины, специфичные для жанра «Уся»,
      это все добавляет определенные трудности в создании правильного перевода.
      Например, название одной из организаций/сект/школ в игре - 神捕门, было переведено на английский, как Crime Investigation Bureau (Бюро расследования преступлений), в дословном переводе - Секта Божественных ловцов, в более художественной форме можно перевести, как Секта Божественного порядка или правосудия.. Автор: DerevyanniyLES
      https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3246592129
    • В Avowed ровно такая боевка, а цветистыми Пиларсы всегда были.
    • банда чёрных котов на горизонте )
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×