Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Zero Escape: Zero Time Dilemma

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

 

Spoiler

Автор(ы) перевода: ZoG Forum Team

Версия перевода: 0.8 от 04.10.16

Требуемая версия игры: ? [steam]

Текст F7sh3r, Skeith, JoyArt, stasshtepa, ardor456, blondin444, SimonWright, lAlexRusl, rusl01, MultiFaCs, Justeaze, VitalyBlac, Nikita_Volk, onimare22, Valeraha, Vargock, p_zombie, GornGeor, kampashka, makc_ar,

Исправленные шрифты: RikuKH3

Текстуры: makc_ar

Разбор ресурсов: makc_ar

Инструментарий: VD42, DZH, aNNiPAk

banner_pr_zeroescapeztd.jpg

Название: Zero Escape: Zero Time Dilemma

Жанр: Приключенческие игры

Разработчик: Spike Chunsoft Co., Ltd.

Издатель: Spike Chunsoft Co., Ltd.

Дата выхода: 29 июня 2016

Платформа: PC, PS Vita, Nintendo 3DS.

Язык интерфейса: Английский, Японский.

Язык озвучки: Английский, Японский.

Steam Store

Playstation Store

Заключительная часть серии игр Zero Escape (Nine Hours, Nine Persons, Nine Doors (Nintendo DS, iOS, 2009), Virtue's Last Reward (Nintendo 3DS, PlayStation Vita, 2012)

Девять участников просыпаются в подземном сооружении, со странным черным браслетом на запястье. Для того, чтобы сбежать, они должны сыграть в игру со смертельными последствиями. Правила просты - после того, как шесть человек погибнут, аварийный люк откроется. Кто будет жить, а кто умрет? Выбор за вами. Пусть "Игра Решений" начнется ..

 

Spoiler

МИНИМАЛЬНЫЕ:

ОС: Windows 7

Процессор: Intel Core i3-530 CPU 2.93 GHz or better

Оперативная память: 4 GB ОЗУ

Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX650 1GB or AMD HD 7700 1GB(DirectX 11 graphic card required)

DirectX: Версии 11

Место на диске: 4 GB

Звуковая карта: DirectX 9.0c compatible sound card

РЕКОМЕНДОВАННЫЕ:

ОС: Windows 7

Процессор: Intel Core i5-3570K CPU 3.40GHz

Оперативная память: 8 GB ОЗУ

Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX650 1GB or AMD HD 7700 1GB(DirectX 11 graphic card required)

DirectX: Версии 11

Место на диске: 4 GB

Звуковая карта: DirectX 9.0c compatible sound card

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!R8pDmAyZ!2T0aZ3IF...10ekeYtuZJPXI34 Левые удалить, а остальные перевести.

Игровой текст отдельно: https://yadi.sk/i/gUahpIp1syhpM \n — это перенос строки, оставляем как есть его.

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/64774

Прогресс перевода: 188.png

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Один человек :D Он конечно молодчик, но как думаешь, а на долго его хватит? Тут же пока даже технической частью желающих заниматься нет.

z9PTFKa.png

Нас уже человек 5-6 набирается. Правда работаем пока не очень слаженно.

Так что, не теряйте надежды и удачи с переводом.

P.S. Простите за качество картинки, нормального графического редактора под рукой не было... и исходников картинки тоже. Склеил из чего нашел. :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

makc_ar, Скинь мне какой-нибудь один из файлов с переводом, когда хоть что-то будет вставлено. Повожусь с 3DS версией.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Появилась новость с Anime Expo 2016 касательно первых двух частей,первую(999: Nine Hours, Nine Persons, Nine Doors) уже официально анонсировали,она получат японскую озвучку и графические улучшения и объявили что намерены портировать игры на новые платформы(как говорят порт будет на PC и Vita)

 

Spoiler

no0qHSkAPvo.jpg

Изменено пользователем KEIN113

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makc_ar, Скинь мне какой-нибудь один из файлов с переводом, когда хоть что-то будет вставлено. Повожусь с 3DS версией.

Текстура меню и текст начало игры: https://yadi.sk/d/tiBRrCeKsz7Lo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Появилась новость с Anime Expo 2016 касательно первых двух частей,первую(999: Nine Hours, Nine Persons, Nine Doors) уже официально анонсировали,она получат японскую озвучку и графические улучшения и объявили что намерены портировать игры на новые платформы(как говорят порт будет на PC и Vita)

 

Spoiler

no0qHSkAPvo.jpg

Тоже видел. Но рано еще говорить о переводе этих двух частей, да и текста в них в разы больше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Появилась новость с Anime Expo 2016 касательно первых двух частей,первую(999: Nine Hours, Nine Persons, Nine Doors) уже официально анонсировали,она получат японскую озвучку и графические улучшения и объявили что намерены портировать игры на новые платформы(как говорят порт будет на PC и Vita)

 

Spoiler

no0qHSkAPvo.jpg

Хе, маркетинговый ход у разраба пошёл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хе, маркетинговый ход у разраба пошёл.

На счет 999 еще можно понять. Она выходила кажется 6 лет назад на DS с пиксельными спрайтами

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar, Отлично! С портом проблем не будет.

 

Spoiler

QsKtHNq.pngSSD5hiH.png

a4lJNiH.pngm9bT0h2.png

AiMPTJu.pngKajAFf9.png

Изменено пользователем shad0whunter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь знает: как можно преобразовать us.mo https://yadi.sk/d/c655R2y8szMEx в us.po файл в проге Poedit утилитами GettextTools\bin\*.exe от неё ? Возможно, там параметры игры находятся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Исправленный шрифт:

https://yadi.sk/d/UVyp3YwCwHUVu

 

Spoiler

db188e0c7d04.png

https://yadi.sk/d/UzlcC7-DszPMU

Изменено пользователем RikuKH3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Исправленный шрифт:

https://yadi.sk/d/vo_BCXILszMNL[/post]

 

Spoiler

db188e0c7d04.png

https://yadi.sk/d/UzlcC7-DszPMU

Спасибо огромное, а какой утилитой и командой от неё пользовался?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нам было бы неплохо глоссарий заделать

Изменено пользователем multifacs

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Упаковщик 00000000.cfsi:

http://rgho.st/6nZNFDSwg

https://mega.nz/#!i8lkiaIY!22oX4uXa...dgUuO7vJtkYq1FM

Файлы немного в другом порядке запаковывает, проверьте как работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нам было бы неплохо глоссарий заделать

Словарь там можно сделать

Художники есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Serre

      Метки: Романтика, ЛГБТК+, Визуальная новелла, Линейная, Милая Разработчик: insertdisc5 Издатель: insertdisc5 Дата выхода: 15.04.2025 Отзывы Steam: 225 отзывов, 99% положительных
    • Автор: de1p
      Two Point Museum

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Стратегия, Строительство, Градостроение Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Two Point Studios Издатель: SEGA Серия: Two Point Дата выхода: 4 марта 2025 года Отзывы: 3764 отзывов, 94% положительных  
       
      На текущий момент полного перевода игры на русский язык не существует. Однако, поскольку для понимания сути игры не требуется глубокое знание английского языка, я решил создать перевод субтитров для радио, чтобы сделать погружение в игровой процесс более приятным. 

      Все названия локаций, персонажей и других элементов из предыдущих частей серии игр Two Point были тщательно сохранены и с любовью перенесены в новую часть. Желаю приятной игры!

      Скачать: 
      Yandex Disk
      или
      Google Drive

      Следить за обновлениями: https://boosty.to/delp1

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обычный тролль, видимо. Там просто куча пустых строк в сообщении его Вы большой молодец, Chillstream, что проверили) И правильно сделали. Да и к тому же — нет и не будет такой “новости”. Особенно учитывая, что звук на стадии тестирования и внесения корректировок.
    • Что ж, по всей видимости вальвы всё-таки решили завершить поддержку стима на семёрке и восьмёрке. На этот раз окончательно. При этом как-то по-хитрому. Сам стим у пользователей 7 и 8 запускается, все игры могут работать, но есть одно НО: обновления, которые появляются на что-то с сегодняшнего дня тупо не могут скачаться, как и игры, которые имели свежие обновления (у кого-то оно началось даже раньше, где-то в начале месяца, но то были тогда ещё единичные случаи). Первым заметили это ещё люди на западе утром, когда у них заглохла закачка пакетов стимворкс (впрочем, на старых осях там так-то и нечему обновляться, но не суть). Потом появились жалобы на то, что не может обновиться то, другое, третье, начиная со свежего контента с воркшопа. При этом то, что обновлялось давно качается без каких-либо проблем. При этом занятно то, были отзывы о том, что у пользователей семёрки, которые через софтинку подменяли то, как винда себя обзывает, без проблем работает и как новый обновлённый клиент стима, так и все свежие обновления. Иронично по-своему, так как проблема была создана искусственно, судя по всему.
    • залезь в гайды стима, всё просто
    • @Alexxx90 Да, прощее пареной репы, — просто достань текст и экспортируй в удобный для редактирования формат — мы переведём, а потом импортируй перевод обратно, делов то...
    • Некая Kira выпустила русификатор для новеллы Serre. Некая Kira выпустила русификатор для новеллы Serre. Международное общественное движение ЛГБТ запрещено на территории Российской Федерации.
    • Перевод заменен на версию без транслита отсюда.
    • @DjGiza спасибо. Проблема оказалась не в этом патченном файле, я его уже патчил утилитой от автора UABEA. А в том, что я перепаковывал localization-string-tables-english(en)_assets_all.bundle через Unity Patcher. Оказалось, что он неправильно пакует этот ресурс. После перепаковки через UABEANext (последней версии) всё заработало с этим патченным catalog.bin. 
    • Хоть у кого работает адекватно?
      У меня либо на старте выкидывает, либо после корабля соррано.
      Спасибо
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×