Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

18 минут назад, Silversnake14 сказал:

Хотите сделать свой, как и Финалкин

 

4 часа назад, Finalkin сказал:

в данный момент я перевожу внутри текущего русификатор

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Claude , да, меня тоже это позабавило. Причём товарищ молодец: аж за две недели рассчитывает перелопатить ВЕСЬ текст в игре. Мне даже как-то стыдно стало: мы ж два года возились, а тут человек за две недели хочет всё сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Silversnake14 пожелаем ему удачи, как говорится)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Silversnake14 сказал:

То Альбеорис выкручивается, то я. Определились бы уже.

А оно мне надо? Я считаю, что этот перевод вполне себе нормален. Хотите сделать свой, как и Финалкин — удачи)

Хорошо. Поделись, пожалуйста, оригинальными файлами английского языка без каких либо вмешательств в сами файлы которые я смогу редактировать в Notepad++.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@_Joker, Альбеорису отписал, ждите его ответа.
А так, если уж вам до зарезу нужен новый перевод, предлагаю то же, что и девушке ранее: сойдёмся в цене — сделаю целиком новый перевод. Консультироваться буду по КАЖДОЙ реплике) Можете даже поучаствовать в переводе с ноля, а не в написании бесконечных стен из текста на этом форуме. Если надумаете — знаете, где меня искать:)

Изменено пользователем Silversnake14

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Silversnake14 сказал:

@_Joker, Альбеорису отписал, ждите его ответа.
А так, если уж вам до зарезу нужен новый перевод, предлагаю то же, что и девушке ранее: сойдёмся в цене — сделаю целиком новый перевод. Консультироваться буду по КАЖДОЙ реплике) Можете даже поучаствовать в переводе с ноля, а не в написании бесконечных стен из текста на этом форуме. Если надумаете — знаете, где меня искать:)

Насмешил. Жизнь весит на нитке, а ты думаешь о прибытке. Сколько желающих есть тебе заплатить что бы хоть что-то сдвинулось с места? Как ты думаешь что произошло с вашей репутацией за эти годы? И кто сможет после всего вам доверять? Интересно, а кто мне будет платить за то что я трачу своё время? Так как желающих нет я решил сам заняться переводом с 0-ля. Даже разробы прежде чем ставить ценник на игру сперва должны её выпустить. Каждый раз тебе выпадает возможность себя проявить сделать доброе дело и все не как. Эхххх.:) Без обид.

Изменено пользователем _Joker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

2 часа назад, _Joker сказал:

Сколько желающих есть тебе заплатить что бы хоть что-то сдвинулось с места?

Что сдвинулось-то? Перевод давно закончен.

2 часа назад, _Joker сказал:

И кто сможет после всего вам доверять?

После чего? :D Конкретика-то будет?

2 часа назад, _Joker сказал:

Интересно, а кто мне будет платить за то что я трачу своё время?

Никто. Вас, собственно, никто и не заставляет. Ваши хотелки - это ваши хотелки.

2 часа назад, _Joker сказал:

Каждый раз тебе выпадает возможность себя проявить сделать доброе дело и все не как. Эхххх.:) Без обид.

А с чего бы он должен ваши хотелки исполнять? Ну так давайте и я подобное устрою. «Эх, купите мне машинку тысяч за 500, сделайте доброе дело)))» Откуда столько наглости?

Вам самому не смешно такую пафосную и абстрактную ерунду писать? Репутация, прибыток… Вы у Меркурия уроки не брали, случаем? :)

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, _Joker сказал:

что бы хоть что-то сдвинулось с места?

Я уже говорил ранее и скажу ещё раз: хотите, чтобы “что-то сдвинулось с места” — детально объясните, на основании чего должно сдвигаться. Вы упорно не хотите этого.

 

2 часа назад, _Joker сказал:

Как ты думаешь что произошло с вашей репутацией за эти годы? И кто сможет после всего вам доверять?

Ничего не произошло. 0.1% людей, которым не понравился перевод, не влияют ни на репутацию, ни на кредит доверия.

 

2 часа назад, _Joker сказал:

Интересно, а кто мне будет платить за то что я трачу своё время?

На то, чтобы сделать что-то для себя, вам кто-то должен платить?)))

 

2 часа назад, _Joker сказал:

Каждый раз тебе выпадает возможность себя проявить сделать доброе дело и все не как

Вы почему-то считаете, что “доброе дело” это “поступить так, как хотите лично вы”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
42 минуты назад, Silversnake14 сказал:

На то, чтобы сделать что-то для себя, вам кто-то должен платить?)))
 

Где это я писал что, собрался делать его только для себя? Скорее всего это уже зависит от вас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, _Joker сказал:

Где это я писал что, собрался делать его только для себя?

Вы же просите внести правки в первую очередь потому, что сами хотите. Поэтому логично предположить, что вам это нужно в первую очередь.

 

5 минут назад, _Joker сказал:

Скорее всего это уже зависит от вас

От кого, “нас”? Мне всё равно, ибо вполне устраивает текущий перевод)))

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

работа продолжается. вернул изначальный оригинальный вид статистики Чокобо в лесу, лагуне и саду. и вернул количество очков  рядом с “проверить текущий счёт”

было

30280157_m.png

стало

30280161_m.jpg

оригинал

30288818_m.jpg

Изменено пользователем Finalkin
  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Finalkin зачем выбирать пункт проверки счета, если этот счёт сразу же и пишется? :D я взглянул на строку, увидел цифру, тем самым уже проверив. На первом скрине все аккуратно разложено, но нет, надо устроить вакханалию со слэшами и скобками.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Claude , его совершенно не смутило, что “чокобо” пишется с маленькой буквы, “трава” — тоже (“Гизала” — да, с большой). И никак не смутило то, что фраза “проверить текущий счёт” характерна для клиента банка, а никак не для воришки. 

Изменено пользователем Silversnake14

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Finalkin

Поиграть с Чокобо — что это значит? В английском “Play Chocobo Hot and Cold”, где “Chocobo Hot and Cold” — название игры. 

Получается что-то вроде “Сыграть в “горячо-холодно”.

Дословно с японской версии: “Сыграть в “Копни здесь, чокобо!””.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Liade_Verkhovensky сказал:

@Finalkin

Поиграть с Чокобо — что это значит? В английском “Play Chocobo Hot and Cold”, где “Chocobo Hot and Cold” — название игры. 

Получается что-то вроде “Сыграть в “горячо-холодно”.

Дословно с японской версии: “Сыграть в “Копни здесь, чокобо!””.

Как я уже говорил перевод делается под RGR. на японский никакой оглядки нет, уже есть русификатор с оглядкой на 5 версий разных переводов и с “улучшениями” в стиле разрабы идиоты, поэтому мы исправим то что нам не нравится. играя на PS1 все понимали что значит “поиграть с чокобо” если затем будут пожелания от играющих с этим русификаторам то будет изменено на ”Играть горячо/холодно” или ваш вариант

Цитата

Сыграть в горячо-холодно

 

Изменено пользователем Finalkin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: parabelum
      Definitely Not Fried Chicken

      Метки: Симулятор, Менеджмент, Криминал, Стратегия, Строительство базы Разработчик: Dope Games Издатель: Silver Lining Interactive Дата выхода: 29.09.2023 Отзывы: 2012 отзывов,  72% положительных Это сатирический бизнес-симулятор, где вам предстоит построить наркоимперию, спрятанную за фасадом легальных заведений. Проектируйте сложные производственные линии для создания «товара», скрывая их в подсобках обычных прачечных, пончиковых и ресторанов. Вам придется виртуозно настраивать логистику и управлять персоналом, обеспечивая бесперебойную работу как кухни, так и секретной лаборатории.    Расширяйте бизнес, открывая   новые цепочки сбыта и закупая передовое оборудование для повышения качества продукции. Будьте готовы с оружием в руках защищать свои владения от полицейских рейдов и атак конкурентов. Станьте королем криминального мира солнечного города 80-х, доказав всем, что ваш бизнес - это не только хрустящая курочка.    
    • Автор: piton4
      Gestalt: Steam and Cinder

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Метроидвания, Глубокий сюжет, Для одного игрока Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Metamorphosis Games Издатель: Fireshine Games Дата выхода: 16 июля 2024 года Steam: Купить Gestalt: Steam and Cinder

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • да у него и тут “знакомые” те еще деятели. Одна история о том, как он пришел к своей подруге и спросил у нее что такое Пропаганда и они вместе сидели думали — убивала наповал ) а у меня основной ник всегда содержит Фри) Фришка, Фрилорин и т.п.) 
    • Печально, но ее ни кто ни когда не делал. Мой любимый квест из детства. 
    • Так там  те кто делал первую часть большинство ушло, разве нет? Вроде была какая то инфа насчет этого.
    • @edifiei это да. Но разрабы гении, конечно, игра с русским и украинским языками продавалась неплохо, игра без русского, но с украинским провалилась, вывод — надо отказаться от обоих языков.
    • Не знаю почему и как, но сегодня русик запускается без проблем и на лицухе и на пиратке. 
    • К слову, в мморках я использовал другие ники. По сути под каждого перса индивидуальный уникальный придумывал. В гачах тоже, кстати, у меня ники иные.
    • Предлагаю на перевод игру — https://store.steampowered.com/app/3216340/Tearscape/

      Об этой игре: 

      Открой для себя готический мир в 2D-приключенческой игре, сочетающей в себе стремительные бои, исследования и пиксель арт, вдохновленный классиким Game Boy Color. Сражайся с чудовищными врагами, открывай новые способности и исследуй нелинейную карту, полную скрытых секретов и опасных испытаний.

      Обладей точной техникой боя,где каждый удар и перекат важен. Рассходуй свою стамину с умом, продумывая каждый шаг в сражении с гротескными врагами. Учитывая что колбы со здоровьем не вечные, продумывай заранее момент для лечения. Улучшай статистику твоего персонажа что бы лучше справляться с преградами и не забывай про свои боевые навыки.

      Исследуй подземелие что бы найти спрятаные артефакты что улучшат твои покозатели в бою и сделают твоё путешествие интереснее. Так же разблокируй новые умения что сделают тебя сильнее и откроют доступ к новым локациям и секретам неизведоного мира.

      Открой скрытые подземелья в темном, взаимосвязанном мире Tearscape. В каждом подземелье тебя ждут уникальные испытания, мощные предметы и смертельно опасные враги, которые заставят тебя довести до предела свои боевые и исследовательские навыки.

      Сразитсь с непростыми боссами - огромными, гротескными существами, рожденными в результате темных экспериментов. Каждая встреча требует точного тайминга, стратегии и мастерского владения своими способностями, чтобы выйти победителем.

      Исследуй огромную, взаимосвязанную карту, наполненную скрытыми путями и секретными проходами. Нелинейный дизайн поощряет исследование, награждая тебя мощными предметами и новыми способностями.

      Встречай разнообразных NPC: одни предлагают советы, другие ищут твоей помощи, а некоторые имеют свои собственные скрытые планы. Каждое взаимодействие добавляет глубину сюжету.
    • https://store.steampowered.com/developer/rogueduck/sale/tinyroguelikes2026 Топовая распродажа!!!
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×