Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

45 минут назад, Albeoris сказал:

Но не приводить ничего из вышеперечисленного

Вы ратуете за мир, дружбу, жвачку и в то же  время провоцируете на холивар. Не хорошо.

Не понимаю, что нужно Вам приводить из вышеизложенного.  Скриншоты, ссылки, файлы, флешки, а может сразу жёсткий диск ?

Я сыграла с Вашим переводом и он не вписывается в игру. Никак. Сколько не натягивай — не вписывается.

Если Вы считаете себя всегда правым, если вокруг заговоры из новичков, то бесполезно говорить с Вами и беседовать.

Я надеюсь найдутся истинные любители и преданные поклонники  Финал Фэнтэзи, которые смогут нормально, повторюсь, нормально перевести.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
56 minutes ago, Albeoris said:

Сударыня, голову здесь морочите только вы. Прямым текстом вы просите людей страдать с ужасными, несовместимыми с жизнью, ошибками перевода, которые исправлялись на протяжении всего жизненного цикла (напомню, что они не появились внезапно — обновление перевода выходили каждый месяц, и все желающие могли поучаствовать [и участвовали] в их исправлении).

Голову морочите людям тут ты, в очередной раз убедился в неадекватности, и не способности воспринимать критику, руководителя проекта. Вопросы почему мы имеем такой отвратительный перевод, отпадают сами собой.

Quote

Если же у @Damin72 есть желание сделать свой собственный перевод, то я предоставил для этого все инструменты. Берите, пользуйтесь, творите. Теперь это легко и просто. Успехов!

Не нужно втюхивать людям свой “крутой” инструментарий, собранный на коленке, потом еще припишите себе чужие заслуги, не удивлюсь, это в вашем стиле. Хотя пусть @Damin72 решает сам.

Quote

Во-первых, не нужно возводить на меня напраслину. Я был деспотичной [censored]ю, ею и помру. Специально ради вас, я притворил угрозу в жизнь. :big_boss:

Не надо указывать, что мне делать, ты зарекомендовал себя как хам и пустослов, поэтому отношение соответствующее. То, что ты умеешь угрожать людям на форуме в интернете, в этом сомнений никаких нет, очередное доказательство того какой ты неудавшийся руководитель, про то какой ты человек я промолчу, а то вдруг начнешь угрожать вызвать сюда модератора, как ты умеешь. :laugh:

Quote

Во-вторых, вы когда регистрируете фейковые аккаунты, хотя бы прокси используйте. Молодёжь...

Потому что у всех участников подозрительно похожая дата регистрация и регион? :D

Но не приводить ничего из вышеперечисленного! :D

Есть доказательства того, что мой аккаунт фейк или это твои фантазии, немолодой ты наш переводятел? Или прикрываться тем, что все кругом фейки и малолетки так же удобно, как и прикрываться неточностью английского перевода игры? Пока что только ваша шайка-лейка была замечена в использовании подобных методов.

Интересно наблюдать как товарищ @Albeoris переобувается от раза к разу, то он не в курсе, что происходит, то вновь утверждает, что все кругом малолетки и фейки, а они дартаньяны, которые готовы вернуть людям деньги в ТРЁХКРАТНОМ размере, что я расцениваю как бахвальство, разумеется никто никому ничего не вернет, типичная жульническая схема. На лицо биполярное расстройство или шиза, думаю вести переписку с психически нездоровым человеком нет никакого смысла, о чем писали многие люди и плюнули на эту затею.

Изменено пользователем DanS28
  • В замешательстве (0) 2
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, SerGEAnt сказал:

Какое жаркое обсуждение!

Неси шезлонг и зонтик. Будем загорать =)

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, SerGEAnt сказал:

Какое жаркое обсуждение!

Тоже внимательно слежу)))

Вот что чёрный пиар творит. Все знают об этом переводе, но никто играть не хочет:laugh:

Сразу скажу, что я играл давно и в английскую версию. Но всякие Сидоровичи и блатные словечки помешали бы мне погрузиться в игровой мир, а это для меня это самое главное. Может, при 2+ прохождении меня бы такой перевод и позабавил, но при первом прохождении я бы его крайне не рекомендовал. И я бы добавил в шапку, что перевод частично выполнен в стиле Гоблина.

P.S. 13-1, 13-2 играл с переводом этой команды и всё просто на высшем уровне. Я склонен считать перевод фф 9 экспериментальным. Очевидно, что такой эксперимент провалился, и команда отказалась от подобного подхода к переводам. P.P.S. Альбеориос красавчик, остальные члены его команды тоже.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Albeoris О да, это в стиле твоей команды, ответить видосиком с ютуба, поступок взрослого человека безусловно. Уверен, в твоем переводе можно найти что-то вроде “Браток, да он упорот! У него даже картей нет для игры”, понятно теперь где черпаете вдохновение, кроме гоблинских “произведений”. В том, что вы там все были упороты, когда делали перевод, сомнений не осталось ни у кого! :D

Изменено пользователем DanS28
  • В замешательстве (0) 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, demortius сказал:

что перевод частично выполнен в стиле Гоблина

Угу. Перевести жаргонные слова — “в стиле Гоблина”. 

 

4 часа назад, lia_ сказал:

что нужно Вам приводить из вышеизложенного

Сотни раз уже было всё обговорено: нашли ошибку (именно ошибку, а не то, что вам лично не понравилось) — милости просим. И за последние n страниц ошибок не нашёл никто. Зато 99,999% всех отписавшихся с пеной у рта выдали своё имхо за истину в последней инстанции.

 

4 часа назад, lia_ сказал:

Сколько не натягивай — не вписывается

То, что вам что-то не понравился перевод, его плохим не делает. Плохим его делают ошибки. Найдёте и предоставите пруф таковых - обязательно исправим.

  • -1 6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Правильные переводы от студии "Полный Пэ". Отличаются адекватностью и максимальным соответствием оригинальному тексту.

Изменено пользователем ruaxbk
  • В замешательстве (0) 1
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.12.2018 в 19:48, ruaxbk сказал:

че за шизабред в этой теме??
горе перевотчекофф на кол!!

Правильные переводы Гоблина от студии "Полный Пэ". Отличаются адекватностью и максимальным соответствием оригинальному тексту.

 

 

Люди часто путают “Полный Пэ” и “Божью искру” Пучкова-Гоблина. Всё считают “смищными” переводами, хотя это не так.

  • Хаха (+1) 1
  • Печальный (0) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


 

Изменено пользователем DanS28
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: White Spirit
      А нет ни у кого русика для Metal Gear Solid 2: substance, только нормального exe шника, а то русик каторый лежит здесь надо вручную ставить, вот только или у меня руки кривые или еще чего ,но не получается у меня его поставить. <_<

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У меня другая информация.) У нас когда мобильный инет ограничивают, работают только белые списки, но самого главного банка страны — сбербанка, в этих списках нет. Дошло до маразма — WB и Озон работают, а сбер — нет. Именно потому, что он отказывается предоставлять свои данные спецслужбам. А вот ВТБ, говорят, работает, потому что данные предоставляет.
    • говорить можно много, но ведь есть определение. То , что ты Лично считаешь что либо чем либо — не изменяет сущность того самого чего либо
    • На практике это как раз то, о чем говорю. Конституция декларирует определенные нормы. И в развитие этих норм прижимаются законы. Конституция напрямую применяется крайне редко, я бы сказал, в исключительных случаях. Поверь, я знаю о чем говорю. Не раз видел ссылки на то, что конституции что-то положено. Но когда дело доходит до дела, то по факту права на то, что требует человек по Конституции, у него нет.  Да и ты вон выше пишешь, что при необходимости государство может вертеть любыми нормами как хочет, невзирая на Конституцию. Получается так, все плохие. А ты не согласен? Ты считаешь нормальным и правильным нарушать свои же и международные законы?   Ты этого не говорил. Но, опять же, подводишь поголовную регистрацию иностранных симок под борьбу с  мамкиными обманывателеями. Значит ты предлагаешь из-за малой группы  мамкиных обманывателей на всех иностранцев наложить обязанность регистрировать симки? Не жирно ли? 
    • Что-то не вижу ущемления свободы, свобода передвижения есть, за рубеж  легко выехать, за волосы в бусик никто не тащит, а называть блокировку нескольких помойных соцсетей “ущемлением” — это надо школьником быть, или либерастом. Ты еще закрытие макдональдса ущемлением назови.
    • по секрету — они всегда его использовали. Банковские технологии не пашут без шифрованного туннелирования. представляешь?) и никаких там досмотров не было и не будет. Банки и корпорации отчитываются иначе
    • Видимо да, если им даже разрешили впн. С условием полного досмотра. Ну и деняк наверняка с них поимеют параллельно.
    • ну хорошо — ЕС — весь, как такой пример?) все 27 государств — действуют вопреки своим и международным законам. по твоим выкладкам — все плохие покажи где я писал, что они поголовно используют симки не выдергивая фразы из контекста, целыми абзацами удивительно ,а мне это напоминает закон Яровой
    • Но они ведь не используют поголовно иностранные симки.
    • и это не то, о чем ты заявляешь 
    • Не за что, возможно что то еще добавили которое не нашел я  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×