Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Перестали ачивки набираться

ПОбедить 10000 врагов

вызвать 50 раз Эйдолонов

Выиграть в карты у 100 разных людей

Сперва грешил на русификатор который установил

Но после переустановки игры, не помогло.

запускал от администратора. тоже не помогло, целостность файлов проверял - безрезультатно :((

у меня все работает и ачивки все засчитывает, не могу братьев зенеро 9 раз подряд выиграть) а в беге с хиппо минут за 30 заработал без проблем 80 лвл

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня все работает и ачивки все засчитывает, не могу братьев зенеро 9 раз подряд выиграть) а в беге с хиппо минут за 30 заработал без проблем 80 лвл

вау..спасибо. Твой ответ оказался очень полезным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перестали ачивки набираться

ПОбедить 10000 врагов

вызвать 50 раз Эйдолонов

Выиграть в карты у 100 разных людей

Сперва грешил на русификатор который установил

Но после переустановки игры, не помогло.

запускал от администратора. тоже не помогло, целостность файлов проверял - безрезультатно :((

Ты новую игру не начинал?

They're working as they should. When you start a new game, all of your stats are reset to zero. If you made it halfway through an achievement in a previous save file, Steam will display the progress you made in the achievements page, but you will still need to start over, and the page won't update until you have reached that number again.

Achievements such as do x things, kill y enemies have to be done in a single save file for them to count.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
FF9_2017_07_07_21_49_40_139.jpg

Вляпался.

https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B2%D0%BB...%8C%D1%81%D1%8F

Изменено пользователем Silversnake14

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос на который можно не отвечать: ЗАЧЕМ? ...влОпался... :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За этой буквой никто не обратил внимания на бестолковость самой фразы.

Маркус возмущается не тем, в какую историю угодил, а тем, что так по-глупому попался. Перепишем. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Некоторые непереведенные моменты. Возможно, на данном этапе перевода, так и должно быть, но на всякий случай оставлю здесь, если, вдруг что-то пропустили.

FF9_2017_07_08_21_58_13_813.jpg

FF9_2017_07_08_22_04_06_979.jpg

FF9_2017_07_08_00_46_38_973.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По любому так и должно быть, это типа адаптация... ага...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю, тот момент где карлики не разрешают пройти дальше, у меня был на русском. Правда это было до последнего обновления русификатора. Ладно, КАЖЕТСЯ был.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Некоторые непереведенные моменты. Возможно, на данном этапе перевода, так и должно быть, но на всякий случай оставлю здесь, если, вдруг что-то пропустили.

FF9_2017_07_08_21_58_13_813.jpg

FF9_2017_07_08_22_04_06_979.jpg

FF9_2017_07_08_00_46_38_973.jpg

За эпизод в остроконечных скалах не ручаюсь (хотя не помню, чтобы там были проблемы), но вот в Конд Пети странно, что не переведено. Даже очень. Поправим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда проходил с 5-ой аркой перевода - во всех этих моментах точно было на русском. И номера найденных страниц то же присутствовали. Что то вы братцы намудрили с последним обновлением.

Browning_Zed, Большая просьба, прячь скрины под спойлер.

P.S. Не поленился проверить. Сохранки остались перед первым входом в Кон Пети. Действительно некоторые фразы стали на английском.

Изменено пользователем Leshui

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
0 - выключено

1 - все текущие персонажи (+ Беатрис)

2 - все персонажи из основного состава (Эйко, Куина, Амарант)

3 - все персонажи из вторичного состава (Бланк, Маркус, Сина)

Спасибо, что переводите Final Fantasy IX - я вообще очень рад :victory: Спасибо всем, кто помогает переводить игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Еще из непереведенного:

Spoiler

FF9_2017_07_08_23_18_27_523.jpg

FF9_2017_07_08_23_20_11_183.jpg

FF9_2017_07_08_23_37_40_877.jpg

FF9_2017_07_09_19_10_11_773.jpg

FF9_2017_07_09_19_15_26_541.jpg

FF9_2017_07_09_19_38_43_060.jpg

FF9_2017_07_09_21_26_21_227.jpg

FF9_2017_07_09_22_29_10_490.jpg

А теперь из переведенного:

Spoiler

FF9_2017_07_09_20_34_58_158.jpg

Не знаю как эта фраза звучит в оригинале, но, жаргонное просторечие "замастырил", как-то слабо вяжется с созданием древнего сооружения, возведенного в Древе Жизни. Имхо, разумеется.

FF9_2017_07_09_21_38_51_478.jpg

Опять же, дело вкуса, но я бы предпочел: "А вот это - ленточка, связывающая нас дружбой"

FF9_2017_07_09_22_17_46_340.jpg

Повелевающий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще из непереведенного:
Spoiler

Блин, это очень и очень странно. Разберёмся.

Изменено пользователем Silversnake14

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: White Spirit
      А нет ни у кого русика для Metal Gear Solid 2: substance, только нормального exe шника, а то русик каторый лежит здесь надо вручную ставить, вот только или у меня руки кривые или еще чего ,но не получается у меня его поставить. <_<

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Блин, я зашел на ВК через ВПН, теперь меня забанит РКН. Забыл отключить мобилку… Но за перевод благодарю 
    • Я очень удивлён, что похоже сюжет не про то как все жители московского метро дружно зиганулись, а к ним в гости (вместе с новым главным героем) прибыли какие-нибудь укро-поляки, в поисках выжил ли ещё кто-то, охренели от увиденного и начали наводить демократию.  Получается Артём хороший русский? Этого не может быть!
    • Москва, где выжили только крысы, мутанты и укромовные. Звучит как мечта Глуховского)
    • не работает на новом хотфиксе(
    • Это было бы логично. Если посмотреть на Сталкер 2, то он стал национальной украинской игрой, почему бы Метру не стать второй такой игрой. У Сталкера 2 это позволило люто забустить продажи на Украине. Точных цифр нам, конечно, не скажут, но думаю, что где-нибудь в пятерке по числу копий она там точно стоит. По обзорам украинский язык вообще второй. Метро, конечно, по сеттингу игра более специфичная (украинцы делают игру про Москву), но учитывая синопсис и, возможно, провокационный сюжет (Глуховский же наглухо отбитый), на теме «постапокалиптическая Москва» можно срубить вистов в медиаполе.
    • Ха-ха, похоже в игре в Москве будут на щирой украинской мове розмовлять, это же мечта прям. На “абрамсе” заехать не получилось (Бабченко в люке застрял), ну хоть так. Ну а вообще достаточно посчитать сколько раз в полном презентационном ролике (который 15 минут идет) говорят слово “Ukraine” и всё сразу становится ясно с игрой. Мне особо про инакомыслие зашло. Эти клоуны до сих пор верят что в России сплошь его ущемляют, тогда как у них самих люди пукнуть в сторону Зеленского боятся.
    • Сильно нравится вся серия игр франшизы Metro, как сюжетно, так и графически + геймдизайн шикарный. Сильно жду — а там — будем посмотреть, как говорится.
    • Главное чтобы был русский язык, а уж на сюжет разработчики имеют право какой хотят.Если они считают нужным сделать его по новейшим историческим событиям то значит так надо им лучше знать.
    • Ну понятно, что релиз расставить все точки над “И”. Но заявления уже тревожные. Даже разрабы Сталкера говорили, что в их проекте политики не будет. А тут сразу заявляют, что ситуация в мире влияет на то как они хотят историю рассказать в игре. Пока это всё догадки, но звоночки нехорошие в сторону есть.  Думаю вряд ли. Тут не просто вырезать надо какой-то контент, тут надо переделать сюжет, а это время и деньги. Учитывая, что игра движется к релизу, а не только началась разработка. Тем более, что критика тут может быть только со стороны РФ игроков, а им походу на наше мнение плевать. У игры возможно вообще не будет не то, что озвучки, но и русских субтитров. По крайне мере сайт, переведён на множество языков, но только не на русский. Конечно, я это не прям супер аргумент какой, но признаки на это есть. 
    • Вряд ли они всерьез рассчитывают на наш рынок.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×