Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Доброго времени суток. Планы остаются без изменений - релиз первой арки в ближайшие 24 часа 5 минут.

Сегодня вышло обновление для FFIX. Оно немного смешало карты и я в спешном порядке правлю код. Это займёт некоторое время, но я думаю, что уложусь в срок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
релиз первой арки в ближайшие 24 часа 5 минут.

Первая арка - это так и осталось "побег из окаменевшего леса"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Первая арка - это так и осталось "побег из окаменевшего леса"?

я вот очень боюсь, что арка заканчивается до леса...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Первая арка - это так и осталось "побег из окаменевшего леса"?

Да, заканчивается 1я арка на выходе из Злого леса. Недели через 2-3 (предварительно) выпустим до Дэли включительно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят! Пива и закуски купил, геймпад смазал, экран широкоформатный протер (блин - эти полосы) - все , я готов, заливайте перевод.... ))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят! Пива и закуски купил, геймпад смазал, экран широкоформатный протер (блин - эти полосы) - все , я готов, заливайте перевод.... ))))

Ал, ваяет :). Там реально патч вышел какой-то вчера, 6 метров весит всего, зато проблем наделал кучу. Прошлый патч на 2,3 гб прошел на ура просто

Изменено пользователем Arkanar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Японцы прознали, что злые Иваны на медведях на компьютере "Эльбрус" сваяли перевод для их ФФ9. И срочно нужно вставить палку в колесо моноцикла на котором медведь катается перевозя Ивана из одной населенной тайги в другую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Японцы прознали, что злые Иваны на медведях на компьютере "Эльбрус" сваяли перевод для их ФФ9. И срочно нужно вставить палку в колесо моноцикла на котором медведь катается перевозя Ивана из одной населенной тайги в другую.

Последнее официальное обновление, которое весило 2,3 гектара вышло 14 апреля 16го и включало в себя:

・ Steam Achievements

・ 7 game boosters including high speed and no encounter modes.

・ Autosaves

・ High-definition movies and character models.

Вчера вышла какая-то хрень на 6 метров, которая в принципе ничего не поменяла, русский язык был, но при назначении имени персонажам ничего не происходило, нельзя было писать ни по-русски, ни по-английски. Установка имени по умолчанию тоже не работала. Т.е. игра, дойдя до места, когда ВЫ выбираете имя персу висла намертво. Ал, это исправил.

Ваш сарказм неуместен.

Надеемся вам понравится перевод, работаем дальше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ваш сарказм неуместен.

Надеемся вам понравится перевод, работаем дальше.

Ну вы блин парни ваще... заработались. Чел ведь на патч наехал, а не на вас ))) А перевод ваш нам уже нравится, ждем и поддерживаем )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Последнее официальное обновление, которое весило 2,3 гектара вышло 14 апреля 16го и включало в себя:

・ Steam Achievements

・ 7 game boosters including high speed and no encounter modes.

・ Autosaves

・ High-definition movies and character models.

Вчера вышла какая-то хрень на 6 метров, которая в принципе ничего не поменяла, русский язык был, но при назначении имени персонажам ничего не происходило, нельзя было писать ни по-русски, ни по-английски. Установка имени по умолчанию тоже не работала. Т.е. игра, дойдя до места, когда ВЫ выбираете имя персу висла намертво. Ал, это исправил.

Ваш сарказм неуместен.

Надеемся вам понравится перевод, работаем дальше.

Вполне уместен ) выпустить патч на 6 метров неизвестно для чего, но который успешно накрыл русик и его пришлось править. Для сарказма самое то.

Исправил - молодец. Рад что люди активно работают над переводом. Благодарю за работу.

Остановился пока на регенте Сид Фабул IX который в оглопа превратился. Жду перевода, а то английский медленно перевариваю.

Ну вы блин парни ваще... заработались. Чел ведь на патч наехал, а не на вас ))) А перевод ваш нам уже нравится, ждем и поддерживаем )))

Именно )) Заработались. Сарказма не понимают.

Хороший сон и чашку кофе им в помощь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Без обид :) Пошел спать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вы блин парни ваще... заработались. Чел ведь на патч наехал, а не на вас ))) А перевод ваш нам уже нравится, ждем и поддерживаем )))

Как он может тебе нравится, если до конца перевода еще уйму времени пройдет.

Последнее официальное обновление, которое весило 2,3 гектара вышло 14 апреля 16го и включало в себя:

・ Steam Achievements

・ 7 game boosters including high speed and no encounter modes.

・ Autosaves

・ High-definition movies and character models.

Вчера вышла какая-то хрень на 6 метров, которая в принципе ничего не поменяла, русский язык был, но при назначении имени персонажам ничего не происходило, нельзя было писать ни по-русски, ни по-английски. Установка имени по умолчанию тоже не работала. Т.е. игра, дойдя до места, когда ВЫ выбираете имя персу висла намертво. Ал, это исправил.

Ваш сарказм неуместен.

Надеемся вам понравится перевод, работаем дальше.

Вот введение игровых бустеров это плохо. Они слишком упрощают игру для нубов. Че ж они в других финалках по типу 13-к и тд не ввели бустеры, а наклепали их в 7-9 части.

Кто то считает 9 часть лучшей в серии-интересно кто ж это, нубы что ли? Ведь 9 часть самая легкая в серии, в ней даже сайд боссы легкие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как он может тебе нравится, если до конца перевода еще уйму времени пройдет.

Вот введение игровых бустеров это плохо. Они слишком упрощают игру для нубов. Че ж они в других финалках по типу 13-к и тд не ввели бустеры, а наклепали их в 7-9 части.

Кто то считает 9 часть лучшей в серии-интересно кто ж это, нубы что ли? Ведь 9 часть самая легкая в серии, в ней даже сайд боссы легкие.

По мне так бустеры норм(особенно скорость и no enconters) все части начиная с 7 прошел в оригинале и 9 часть по мне так брала сюжетом и сказочностью а не гриндингом или харкорными босссам( к слову есть босс Ozma очень зачётный) да игра на один раз(если не спидранить ради экскалибура 2) но таких много.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat

      Starsand Island
      Жанры: Casual, Indie, RPG, Simulation (казуальная игра, инди, ролевая игра, симулятор) Платформы: Windows (PC), macOS Разработчик: Seed Sparkle Lab Издатель: Seed Sparkle Lab Дата выхода: 11 фев. 2026 г. (ранний доступ) Отзывы Steam: 4275 (85% положительных)   Перевёл на русский язык с использованием нейросети. Совместимая версия:   0.2.1414 ver steam build  22106575 от 26 февраля 2026 года, пока актуальная(на пару дней)   Предупреждение: я не планирую обновлять русификатор. Сделал больше ради интереса для конкретной версии. Игра в раннем доступе и очень часто обновляется.   Установка:   1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку «StarsandIsland_Data».   3 Вставьте её в основную папку игры (там где exe файл запуска игры).   4. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   5. В настройках переключите на японский язык   Совместимая версия: 0.2.1414 ver steam build  22106575 от 26 февраля 2026 года (1-2 дня будет актуальная)
      Скачать для PC: Boosty   Совместимая версия:  0.2.1318 ver steam build  22072682 от 24 февраля 2026 года (не совместим с версией в стиме)
      Скачать для PC: Boosty Видео примера перевода есть на бусти.  
    • Автор: Eleadar
      Star Wars: Dark Forces
      Жанр: First-Person Shooter Платформы: PC Разработчик: LucasArts Издатель: LucasArts | Steam Дата выхода на PC: 15 февраля 1995 года Очень хотелось бы поиграть в эту легендарную игру на русском языке. Может кто возьмётся за перевод?


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×