Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Clannad

244126f28c28.jpg

  • Жанр: Visual Novel
  • Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An
  • Разработчик: Key
  • Издатель оригинальной японской версии: Key
  • Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project
  • Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition)

Страница в Steam

Spoiler
Spoiler
62fb244875df.jpg756967fc40b0.jpga5fde4ec5445.jpg90f1b0629456.png
Spoiler

Key — одна из самых признанных студий, занимающихся визуальными новеллами, а Clannad — ее самое продолжительное и затратное, в плане времени и сил, ушедших на разработку (дата релиза неоднократно перемещалась), творение, одна из основных ее игр. В связи с этим, в мире найдутся люди, для которых эта игра — один из верстовых столбов жанра.

Согласно Википедии, по результатам опроса японских игроков Clannad заняла 2-е место в списке игр, которые заставляют прослезиться. В конце 2015 года состоялся официальный английский релиз в сервисе Steam.

Нелинейный сюжет, множество рутов и концовок, много персонажей, по сути — целый отдельный мир внутри визуального романа.

Главный герой — японский школьник Томоя Окадзаки, росший без матери и имеющий напряженные отношения с отцом. Тем не менее, он не остается равнодушным к переживаниям окружающих, которым и посвящены разнообразные руты этой игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно перезалить картинки на нормальный хостинг? А то Аваст сильно ругается:

9029595m.png

Попробовал (заодно сделал скриншоты одинакового размера)…

Тут выяснилось, что у меня, вообще, нет опыта в заливке картинок, так что я даже не знаю, какой хостинг нормальный, какой нет. :rolleyes: Если что — пишите, снова перезалью.

-----

Суть такова.

Перевод уже есть, одной из ее версий, выходивших на дисках: хттп://enthusiasts-ts.ru/news/clannad_full_voice_2008_patch_1_02_reliz/2014-01-07-64

Но главное (кроме опечаток, за которые его любят критиковать) — он не совместим со Steam-версией игры.

Лично я (как и, надеюсь, многие другие) не хочу играть в то, что не приобрел легально.

Но, как я понял по постам на разных форумах, люди, занимавшиеся тем переводом, не собираются переносить его на Стим-версию («Команды переводивший Кланнад уже как два года не существует», «энтузиасты смотрят на стим-версию без энтузиазма» и т. п.).

Поэтому я пришел сюда, чтобы кто-нибудь откликнулся на просьбу портировать перевод в Steam-версию (пожалуйста :)).

Если не здесь, то нигде.

Заодно его можно и от опечаток почистить.

В Стиме игра дорога. Сейчас, до 21 марта, на нее скидка.

За это время хотелось бы определиться, есть ли, вообще, перспективы увидеть порт перевода.

Если да, я ее возьму.

Если нет, то придется отложить надежды на знакомство с игрой.

Изменено пользователем Haretraje

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неплохая новелла в целом, но полностью перечеркивается резкой обрубкой концовки игры, т.е. ее вообще нет. Бац и титры. Неприятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Неплохая новелла в целом, но полностью перечеркивается резкой обрубкой концовки игры, т.е. ее вообще нет. Бац и титры. Неприятно.

Сдается мне, что бед энд у тебя был.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Неплохая новелла в целом, но полностью перечеркивается резкой обрубкой концовки игры, т.е. ее вообще нет. Бац и титры. Неприятно.
Сдается мне, что бед энд у тебя был.

У, я пока не играл (жду перевод для Стим-версии), но слышал, что для концовки нужно пройти все руты (причем, минимум в одном случае еще играет роль порядок прохождения), и только потом откроется последняя арка или вроде того…

То есть, к концовке, по идее, там подходят, мягко говоря, плавно…

Изменено пользователем Haretraje

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У, я пока не играл (жду перевод для Стим-версии), но слышал, что для концовки нужно пройти все руты (причем, минимум в одном случае еще играет роль порядок прохождения), и только потом откроется последняя арка или вроде того…

То есть, к концовке, по идее, там подходят, мягко говоря, плавно…

Да, чтобы получить истинную концовку, нужно пройти все, ну или почти все, побочные руты. И да, игра оооочень плавная, я, если честно, ее так и не осилил.

Изменено пользователем Derek94

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, чтобы получить истинную концовку, нужно пройти все, ну или почти все, побочные руты. И да, игра оооочень плавная, я, если честно, ее так и не осилил.

В таком случае, я ее, тем более, не осилю на английском.

А пиратство не осилит моя совесть.

Очень надеюсь, что кто-нибудь портирует перевод в Стим…

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, чтобы получить истинную концовку, нужно пройти все, ну или почти все, побочные руты. И да, игра оооочень плавная, я, если честно, ее так и не осилил.

все. насколько помню ~13 рутов

+ есть несколько "шутеечных" концовок

я потратил на прохождение (не стим версии) ~200 часов, и был бы рад пройти стим версию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще-то, энтузиасты планируют начать вычитку игры на стим версию после работы над рирайтом и ангельский ритмами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вообще-то, энтузиасты планируют начать вычитку игры на стим версию после работы над рирайтом и ангельский ритмами.

Где об этом написано, ссылочку можно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Erizo_V 

На рутрекере версия для PS Vita есть с вашим новым переводом, если что. Я на днях как раз выкладывал.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Evil_Finalist

      Valkyrie Profile: Lenneth
      Дело валькирии: Леннет
      ヴァルキリープロファイル −レナス− ДАТА ВЫХОДА: 22 декабря 1999 (PS1), 2 марта 2006 (PSP)   ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation Portable                                 ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                РАЗРАБОТЧИК: tri-Ace
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                       БОЕВАЯ СИСТЕМА: Turn-Based Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                       033% Сюжет
      030% Текстуры                                    033% НИПы
      025% Видеоролики                             000% Квесты
      030% Вставка контента                     025% Меню и интерфейс
      000% Редактировани                         100% Глоссарий
      030% Тестирование                        090% Работа с размерами рамок для всех диалогов
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, вставка контента, работа с текстурами
      Dangaard (Владимир Лымарев): переводчик (сюжет, квесты, НИПы, меню, и многое другое), редактирование
      Polka (Динара Овчинникова): логотип, подбор шрифтов
      Moonbear (Александр Уткин): помощь с рамками диалогов
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов
                  Начало проекта: 11.05.2023
      Демо перевод v0.33: 23.06.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.33 (Английская озвучка):
      https://www.zoneofgames.ru/games/valkyrie_profile/files/9161.html

      Демо перевод v0.33 (Японская озвучка):
      https://www.zoneofgames.ru/games/valkyrie_profile/files/9160.html

      Полный перевод v1.00: Ожидается в 2025-2026 годах
      Страница перевода на сайте:  http://temple-tales.ru/translations_vp1_psp.html
      Группа в ВК: https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Публичный сервер в ДИСКОРДЕ: https://discord.gg/hwrDj8Yxsh
      На данный момент проект находится на ранней стадии. А начали работать над ним мы ещё весной 2023 года. На самом деле, прошло гораздо больше времени. Поиски программиста для работы над первой частью игры продолжались с 2017 года. Те, кто пробовали разбираться в ресурсах игр от разработчиков tri-Ace, знают, что там чёрт ногу сломит. Наверное именно поэтому за все эти два с лишним десятка лет так никто и не сдвинулся с мёртвой точки. Это одна из причин, почему в эпоху PS1 эту часть игры и её сиквел на PS2 пираты обошли стороной. Наше почтение Riku_KH3, трудящемуся над этой игрой! Нам повезло, что, спустя столько лет, именно Рику согласился помочь - и не только с разбором самой игры, но и с написанием автоматического выравнивания рамок под стать переведённому тексту. С этим тоже были определённые сложности, так как в игре на каждое окно диалогов прописаны данные: координаты, ширина и высота рамки. Править всё это вручную было бы нереально. Самое страшное позади.
      Кроме того, мы очень рады тому, что работать над игрой согласился известный и уважаемый человек в переводческой деятельности - Владимир Лымарев (Dangaard). Кто-то уже знает о его достижениях, а мы просто расскажем тем, кто слышит о нём впервые. Владимир переводил многие игры в сериях Final Fantasy и Silent Hill, а также коснулся и Metroid'ов. Он также участвовал в неофициальных переводах книг "Песни льда и огня" (7kingdoms.ru) и, помимо этого, написал целую кучу материала по японским рпг для сайта Final Fantasy Forever (ffforever.info): прохождения, новеллизации, штампы японских ролевых игр, аналитику и многое другое. И это далеко не всё. Безгранично рады потрудиться вместе над шедевральным проектом - VALKYRIE PROFILE. Если данный проект найдёт определённый отклик у аудитории, то тогда мы постараемся продолжить дело и с сиквелом Valkyrie Profile 2: Silmeria. Но об этом пока рано говорить, так как сначала нужно полностью осилить историю Леннет.
      Прилагаем часовую видеодемонстрацию сюжета от пролога и до конца нулевой главы. На выбор представлено два видеоролика: с японской и английской озвучкой. Да, как и многие наши прошлые проекты, в этом мы тоже стараемся реализовать перевод для обоих вариантов озвучки.
      В довершение всего, стоит отметить ещё один не менее важный момент. К сожалению, не все проекты удаётся осилить и осуществить должным образом в виду малой заинтересованности аудитории или отсутствия интереса переводчиков. Все проекты мы распространяем бесплатно и денег за них не требуем. Мы не занимаемся продажей. Наше творчество — от фанатов для фанатов! Но есть несколько проектов, которые удастся выполнить только лишь благодаря сборам на оплату услуг переводчиков и программистов. Дело валькирии — один из них. Полный релиз Valkyrie Profile только в ваших руках! Если вы желаете отблагодарить нашу команду за труды, то мы будем вам очень признательны. Поверьте, этот проект очень сильно нуждается в финансовой помощи, так как стоимость его реализации высокая.
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программиста и переводчика Valkyrie Profile: Lenneth
      Собрано: 64 442,56 / 200 000
      последнее обновление от 27.07.2024
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: http://temple-tales.ru/donations_vp1_psp.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    • Автор: a4k

      Little Goody Two Shoes
      Жанры: Хоррор, Приключенческая игра, Инди-игра Разработчик: AstralShift Издатель: Square Enix Платформа:  PC XS XONE PS5 PS4 SW Дата выхода: 31 октября 2023 г. Описание: Погрузитесь в сказку...
      Игра недоступна для покупки в России и Беларуси из-за “сомнительного контента”. Является приквелом к игре Pocket Mirror: GoldenerTraum.
      Статус перевода
      В сети можно найти машинный перевод. Ищется команда для создания полного и ручного русификатора.
      Дополнительные ссылки
      ✦ Сообщество фанатов разработчиков: https://vk.com/astralshiftru
      ✦ Пресс-кит: https://drive.google.com/drive/folders/1LkQAsGFQl-cNTvZk80ELs-beln69t7Mg
      ✦ ЧаВо из Стима: https://docs.google.com/document/d/1-Fh7HNCjU_LXemoPjrqJ-ijZIqqOfYYijHUPK2R5260/edit

      Из-за того, что в игре присутствует крепкая женская дружба, игру нельзя купить в Стиме. Ну, по крайней мере так говорят сами разработчики (а они винят поддержку Стима).

      Не уверена, что кто-то заинтересуется созданием русификатора из-за возможных проблем, но я готова помочь, чем смогу! Сама игра на Unity, вроде легко вскрывается, но из-за нулевого опыта я лучше дождусь желающих ковыряться с этим.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну так Team RIG сказали, что никому не нужны сабы:  
    • Перенесли, ну и что тут такого криминального? Впервые такое в игроиндустрии, что ли? То, что показывали, лично мне понравилось - оформил предзаказ и спокойно жду релиз.
      Игры серии S.T.A.L.K.E.R.мне в принципе нравятся — как я писал ранее — проходил по ходу выпуска, получая удовольствие, как от визуала, так и от геймплея.
    • Купил Reg Organizer — программа прекрасно справляется со своими задачами.
    • Я поэтому и возмущаюсь. Я часто смотрю трубу на своем тв. Или врубаю фоном музон там, когда чём-то занимаюсь. Но недавно такие глюки стали. Раздражает.  Неужели из-за наших?! 
    • @shingo3 а я ютуб практически на компе не смотрю, сидя за столом играть это одно дело, а на расслабоне вот так сидеть и смотреть что-то, не очень то и удобно.  На диване самое то, развалился расслабленно и в полулежачем состоянии спокойно смотришь на большом экране. 
    •   И да и нет. Дело в размере нового файла. По смещениям 0х1F4800 и 0х47D000 в iso находятся таблицы pss файлов, в которых записаны размеры. Если новый файл больше оригинального, то он просто обрезается и не зависает, а если файл меньше оригинального, то игра зависает после его проигрывания. Можно в PSS Plex собрать новые файлы с одной дорожкой и hex редактором в iso поправить размеры в таблицах на новые и всё должно работать нормально.   в роликах PS2  Ratchet Deadlocked  используется сжатие Playstation 4-bit ADPCM. Нужно поставить галку  “Compress Sound” в PSS Plex перед мультиплексированием видео с аудио. Проблема с громкостью, вероятно, тоже из-за не сжатого аудио   в ps2strw во вкладке Mux можно создать mux файл (кнопка Add New...) на основе которого будет собран pss файл. ИМХО легче создать mux файл в блокноте. Формат файла простой: pss stream video:0 input "C:\25_video_0.m2v" end stream adpcm:0 input "C:\25_vag_0.ads" end stream adpcm:2 input "C:\25_vag_2.ads" end stream adpcm:3 input "C:\25_vag_3.ads" end stream adpcm:4 input "C:\25_vag_4.ads" end stream adpcm:5 input "C:\25_vag_5.ads" end end (ads это сжатые в adpcm аудио дорожки) и на вкладке Mux кнопкой Add добавить нейобходимые mux файлы для сборки pss с несколькими дорожками
    • Ну у тебя все условия соблюдены, для комфортного времяпрепровождения.  А вот меня омрачают эти скачки как на козлах горных. Черт его знает. 
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/460960/The_Deed_Dynasty/ The Deed — игра, в которой вам необходимо совершить коварное преступление, принять ряд правильных решений, подкинуть несколько нужных улик и убедить местные власти в своей невиновности, подставив другого человека. Данное расширение для игры называется Dynasty (Династия) и предлагает вашему вниманию три совершенно новых сценария игры, основанных на изначальной концепции.

      Каждый их трех сценариев позволяет погрузиться в разные периоды времени, в которых вам предстоит изучить омерзительное прошлое семьи Брюса, управляя главным героем, которому нужно совершить убийство и подставить одного из второстепенных персонажей игры. Вам предстоит открыть для себя неповторимую атмосферу английского замка 5 века, отправиться в пограничный салун в период покорения Дикого Запада, после чего вы вновь окажетесь в доме семьи Даншилов за 50 лет до событий, произошедших в оригинальной игре. 

      Точно так же, как и в The Deed, каждое ваше действие может сказаться на финальном результате, и привести к одному из многочисленных вариантов исхода событий, разнообразие которых удивит даже самых требовательных игроков. Вы сможете выбрать один из разных способов совершения убийства, подбросить одну из наиболее подходящих улик, и обвинить одного из невероятного множества героев в убийстве, совершенном вами. 

      • Изучите обстановку
      Основная цель данного расширения — предоставить игрокам более богатый и разнообразный игровой мир, в котором они смогут погрузиться в совершенно разные эпохи, будь то средневековая Англия в период правления короля Генри IV, смертельно опасный городок на Старом Западе или старинный особняк Викторианской эпохи. 

      • Познакомьтесь с персонажами
      В каждом из игровых сценариев представлены неигровые персонажи, некоторые из которых являются реальными историческими героями, и практически каждого из них можно подставить и обвинить в совершении вашего преступления. Система диалогов была тщательно переработана и улучшена, что позволило дать игрокам большую свободу выбора и действий и обеспечить незабываемые впечатления и опыт в ходе каждой новой игры. 

      • Выберите орудие убийства
      Выбираете одно из многочисленных орудий, которые четко соответствуют тому времени, в котором вы оказались: будь то средневековый меч, пара кухонных ножниц или старый добрый шестизарядный револьвер. Тщательно подберите орудие, которое будет однозначно указывать на одного из игровых персонажей. 

      • Подбросьте улики
      Существует множество непохожих методов использования улик, чтобы вызвать подозрения властей. Тщательно продумывайте сценарии использования выбранных вами улик, дотошно сопоставляя их с теми героями, которых вы решили подставить. 

      • Отправляйтесь на встречу с властями
      Вы прекрасно понимаете, что ставки намного выше, чем в прошлый раз. Одно дело — оказаться в тюрьме, но что вы скажете о том, чтобы закончить свою жизнь от рук палача или быть повешенным на центральной площади под громкие крики возбужденной толпы? 

      Не забывайте о том, что жизнь была куда более жестокой, чем сейчас, не говоря уже о способах наказания осужденных преступников. Сможете ли вы совершить свой гнусный поступок, избежав подобной жуткой участи?    
    • У меня комп по кабелю, а телек через wi-fi.  Билайн.  sony kd-55xe9005.  Мягкость средняя, но ближе к твёрдому.
    • Второй вариант.   По кабелю у тебя? Какой провайдер? Модель тв? Мягкость дивана?  Я уже писал выше, что использую хороший  и провереный lan кабель в мой тв. Всегда стабильно выдавал 1080.  И вот как 5 дней, стало так криво всё работать. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×