Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Решил перевод оформить на notabenoid.

Если кому интересно, можете присоединиться.

Пока там только диалоги. Но сегодня выложу все тексты из Content. Доступ к переводу оставил открытым.

P.S. если что есть пару лишних инвайтов.

Изменено пользователем WarFollowsMe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот ссылка на все распакованые файлы из папки ContentСсылка Google Диск или кому удобней Ссылка на Яндекс Диск. Редактировать можно с помощью Notepad++ ссылка

Сколько в игре вообще текста?

в папке Dialogue 150 файлов и это явно не все там еще есть в каждом файле число строк очень сильно варьируеться так что сказать скок текста не возможно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ох, сколько же кусков. И в игре правда так мало текста? Для игры, которую начинают форсить это немного странновато.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ох, сколько же кусков. И в игре правда так мало текста? Для игры, которую начинают форсить это немного странновато.

просто там для каждого промежутка времени (зима, весна, лето, осень) отдельная папка, плюс для каждогго персонажа свой файл в этой папке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ох, сколько же кусков. И в игре правда так мало текста? Для игры, которую начинают форсить это немного странновато.

В игре действительно текста не так уж и много, как оказалось. Но вот файлов, в которые он зашит прилично. Я их склеивать специально не стал,

чтобы потом удобнее раскидать по нужным папкам и файлам. Не в ручную же это делать :smile:

Изменено пользователем WarFollowsMe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте. Решил перевод оформить на notabenoid.

P.S. если что есть пару лишних инвайтов.

Можно мне инвайт?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В тексте встречается вот такое: oh, hey. So you're the new guy, huh? Cool.^Hey, you're the new girl, huh? I think we're going to get along great. I'm Alex.#$e#I'll see you around. Я так понял что ^ - это разделение для полов. В русском переводе нужно будет во многих местах делать доп. строки для разделения полов.

Изменено пользователем Kriper26

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я буду переводить как есть а потом тестить буду , там редактировать уже начну как надо правильней

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В тексте встречается вот такое: oh, hey. So you're the new guy, huh? Cool.^Hey, you're the new girl, huh? I think we're going to get along great. I'm Alex.#$e#I'll see you around. Я так понял что ^ - это разделение для полов. В русском переводе нужно будет во многих местах делать доп. строки для разделения полов.

Зачем? Если я правильно понимаю алгоритм, то если род женский то просто берется следующее после знака ^ предложение. Для русского зачем доп строки? Приведи пример когда это понадобится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем? Если я правильно понимаю алгоритм, то если род женский то просто берется следующее после знака ^ предложение. Для русского зачем доп строки? Приведи пример когда это понадобится.

Имею ввиду вот так Did you know I was an all-star quarterback in high school? - Ты знал, что я был звездой футбола, защитником в средней школе?^Ты знала, что я был звездой футбола, защитником в средней школе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Имею ввиду вот так Did you know I was an all-star quarterback in high school? - Ты знал, что я был звездой футбола, защитником в средней школе?^Ты знала, что я был звездой футбола, защитником в средней школе?

Можно же перевести как "Вы знали, что я был звездой футбола.."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно же перевести как "Вы знали, что я был звездой футбола.."

Мне кажется в деревне все к друг другу на ты обращаются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне кажется в деревне все к друг другу на ты обращаются.

Согласен. И если дети будут играть, ты привычнее. В общем вы правы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Имею ввиду вот так Did you know I was an all-star quarterback in high school? - Ты знал, что я был звездой футбола, защитником в средней школе?^Ты знала, что я был звездой футбола, защитником в средней школе?

Да, хорошее замечание. Надо будет проверить работает ли символ ^ в произвольных фразах, и работает ли он на отдельных словах (что вряд ли).

Но в первую очередь конечно, надо хотя бы так все перевести, а уже потом шлифовать.

Я кстати выложил все тексты для перевода. Есть несколько нюансов:

1) В Content/Data/TV странные данные. В игре таких текстов я не нашел, кроме кулинарии. Погоды вообще нет,

а TipChannel не соответствуют астрологическому прогнозу удачи в самой игре.

2) В Content/Data/Event и Festival текст перемешан с программной алгоритмикой сценария. Я накидал скрипт который

все фразы из этих сценариев вытаскивает, в перевод вставил только фразы чтобы проще ориентироваться было.

Когда переведем эту часть сделаю одну общую консольную программу, которая переведенные тексты запишет в yaml файлы,

а их уже в xnb запишем. Так будет проще чем в ручную переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Parcel Simulator

      Описание:
      Проверьте и обработайте посылки и упаковки в этом симуляторе инспекции! Получайте и сортируйте доставки, проверяйте ярлыки на наличие ошибок и автоматизируйте процессы, чтобы повысить эффективность склада. Улучшайте и расширяйте свой склад, чтобы построить собственную посылочную империю!
       
                                                                                                            Русификатор
                                                                                             Скачать: Workupload | Boosty
                                                        Установка: Закинуть файл в папку Parcel Simulator\parcel\Content\Paks
       
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На мой скромный взгляд это скорее уж сочетание боязни упустить что-то из игры с тем, что в игру уже было влито много сил, временами, а в иной раз и ресурсов. Даже банальная упёртость может не позволять людям взглянуть трезво на игру и понять, нравится ли она им на самом деле всё ещё и уже и не очень, а также было ли слито их время тупо вникуда или всё же более-менее приносило удовольствие. В том числе и может оставаться ожидание улучшения игры в будущем. То есть те, кто больше всего ругают такие игры, зачастую их больше всего и любят, потому и ругают то, что в них им не нравится в ожидании изменений, что со стороны может создавать впечатление того, что людям не нравится буквально ничего в подобной игре.
    • Он просто запомнил позиции карт при перемешивании. Их не мешают по полчаса, буквально пару раз а иногда один раз, мешают своим способом как им удобно, при тренировке моторики рук и памяти, вполне можно перемешать так, чтобы запомнить расположение либо определенных отрывков в колоде, либо верхних 5-10 карт. Для обычного человека со стороны, такое перемешивание не будет казаться шулерством. Можно даже на ютубе найти видосы из реальных казино, где при перемешивании, видна часть колоды, как она перемешивается и как будут идти карты. Даже такое можно найти.
    • да почти любая ММО со стажем — выглядит подобным образом) странный феномен, но он действительно присутствует — видимо это уже проявление зависимости полученной пока удовольствие еще поступало 
    • Я за ачивками специально не гоняюсь, но при этом, приятно получать "жёлтенькие" ачивки, по типу: прохождения компании gears5 на "безумии", которые есть только у небольшого процента геймеров. Но приятно их получать для себя, а не для того, чтобы кто-то увидел. Вообще не знаю, не задумывался об этом.
    • Просто установи клиент танков — больше половины игроков сверхтоксичны и ненавидят игру в которую играют
    • этот та же самая ачивка, только не в стиме , а в таблице фрагов, рейтинга и т.п. и про людей я написал, есть такие — но их мало и в основном это дети. (ну или еще неполноценно-психологически-сформированные). *вспомнил себя (лет 25 назад), тоже сидел — дротил, участвовал в турнирах. И вот теперь задаю себе вопрос — нафига? и нет ни одной логичной причины). Простейшее доказательство, что то самое задротство , ачивки, попытки доказать что либо кому либо — лишь детские закидоны которые постепенно перерастаешь, в основном) - как и писал ранее основной мотив игр — получение удовольствия , и как основная производная — игромания.  Я пока не встречал людей которые получали бы зависимость от чего либо , что не приносит им удовольствие)
    •   Блин, пока что THQ одна из немногих компаний, которые вызывают некоторое уважение в наше время:  игры продают открыто даже русским, русскую локализацию добавляют (уверен и тут добавят), дерьнувы не ставят.
    • Ну, например, их вполне успешно применяют для недорогих медиа хост серверов домашних, ф2п серверов, принт серверов (принт серверы — девайсы, которые превращают в первую очередь старые принтеры в некое подобие факсов, которые могут работать на новых осях без наличия драйверов к ним) и многое прочее. У людей фантазии так-то хватает, по крайней мере если цена достаточно вкусная. То есть даже самый старый хлам может найти своё применение, в том числе и нестандартное.
    • Есть группы людей, которые получают удовольствие как раз от того, что конкурируют с другими людьми, оказываясь впереди кого-либо в чём-либо. Собственно, это один из главных движущих факторов игр, имеющих соревновательный элемент. Есть в том числе и игры, где львиную долю самой игру эта самая конкуренция и представляет. Так что противоречия так-то и нет. Просто люди могут получать удовольствие от различных аспектов игры, будь то сюжет, графика, музыка, тот или иной аспект геймплея, либо же тот или иной аспект конкуренции в играх, начиная от банальных ачивок, заканчивая пвп и разнообразными рейтингами. Все эти моменты, а также многие неназванные, дают ощущение того, что человек чего-то достиг, чего-то добился в процессе игры, будь то осиливание сюжета, победа над сложными боссами, получение редкой ачивки или же строчка в рейтинге, которая выше, чем у кого-то другого.
    • основа гейминга это получение удовольствия… а вышеназванное это скорее культивирование патологических пристрастий и производных фанатизма в недозревших умах — частенько с целью получения СверхПрибыли (с намеком про киберспорт и киберспорт-продукцию — которая хлам, но стоит , как новая почка...) p.s. и да — я в курсе, что некоторые получают удовольствие от задрачивания ачивок, но их не так и много на фоне остальных)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×