Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

11 часов назад, allyes сказал:

Единственная джрпг, в которую смог. И даже прошёл.

Я проходил на 360, хотя в гугле через передвочик переводил задания, но теперь вот на пк купил еще в 2015 году, и до сих пор не могу поиграть, так как хотелось бы полностью понять историю

 

12 часов назад, demortius сказал:

Это дата создания темы, а не дата начала работы над русификатором

Я понял, но прошло 5 лет, вот что я хотел пометить, вон ХАЛО за пару дней переводят, а тут и 5 лет и то не хватает. Когда вон два человека решили помочь с переводом, но у уезрила резко возникли проблемы, совпадение ? не думаю. Будто сама жизнь не хочет чтоб ее переводили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon
В 16.10.2020 в 10:12, ryan22 сказал:

сама жизнь не хочет чтоб ее переводили

Жизнь тут не причем.

Можно сказать прямо: ни для кого не секрет, что большинству этим просто лень заниматься, а тем кому не лень хотят получить за это деньги, своего рода благодарность и в этом нет ничего плохого. Но там где деньги начинаются сборы и в зависимости от жадности они заканчиваются или после 1 сбора и русификатор видит свет и все счастливы или после 5-25 волны и всё накрывается медным тазом, потому что незаменимых нет.

Есть ещё другие причины, когда команда занята другими проектами, ресурсы не разобраны, нет кодера, а игра просто мало популярна. Но это тут не причем, потому что рано или поздно находятся свободные люди, кодер разбирает ресурсы и начинается эта круговерть которая написана выше.

Так выпьем же за то, чтобы… )

Изменено пользователем cricon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А жаль, что пока так получается. Всё-таки есть люди интересующиеся игрой и желающие допройти фул историю Лайтинг именно на русском. И я в том числе жду с тех самых первых новостей о подвижках начала лета, хотя как-то приуныл) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, cricon сказал:

а тем кому не лень хотят получить за это деньги,

Вон люди сначала делают руссик на 13 и 13-2, а потом уже просят деньги, ибо и так полно сомнений, что вложишь денюшку, но никто не захочет доделывать

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 10/15/2020 at 16:21, cricon said:

Đã viết @yeziirlvào một mối bất hòa mà tôi có thể thực hiện việc chèn văn bản nếu nó khó thực hiện ở đó, nhưng cho đến nay im lặng. Chúng tôi có thể thực hiện toàn bộ dự án và bản crack sẽ ra mắt sau 2 tháng mà không cần chỉnh sửa, hoặc thậm chí có thể sớm hơn, nhưng tôi quá lười để hiểu các tệp.

Основываясь на инструментах и некоторых знаниях, которые я узнал, я могу помочь вам технически, если это необходимо.

Это тестовое видео моего вьетнамского перевода: 

 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon

Ситуация складывается таким образом, что наш вьетнамский друг Lê Hiếu @lehieugch68 заинтересован в выходе русификатора, поэтому стал активно помогать в разборе ресурсов и даже пообещал подправить программу Pulse с правками от rhadamants которую создал @Albeoris за что им всем огромное спасибо.

Если у нас всё получится как это было с FFXII, перевод Lightning Returns: Final Fantasy XIII будет полностью бесплатен, а весь прогресс вы сможете наблюдать на ноте.

По сложности, сам текст намного проще переводить, вставлять и редактировать чем это было в FF12, но тонкостей много поэтому нужно время разобраться, а мы начали это делать 2-3 дня назад.

Кто заинтересован в русификаторе я бы хотел попросить перевести 5-10 фраз в каждом разделе для теста, пока их всего 2.

Не успел я добавить субтитры на ноту, как появились жури, которые судя по всему не хотят чтобы я им занимался. Решать вам, но я не рекомендую тратить никаких денег на перевод LRFF13, во избежание 2-3 или 8 волны бесконечных сборов. 

Скрытый текст

Jky1H.png

Скрытый текст

Jky1I.png

Скрытый текст

Jky1J.png

 

 

Изменено пользователем cricon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Quote

Если у нас всё получится как это было с FFXII, перевод Lightning Returns: Final Fantasy XIII будет полностью бесплатен

А этот платный?)

Удачи вам с этим делом, не понимаю правда зачем делать все заново, если работа над этим и так уже идет? Просто в виду отсутствия времени я не могу это все собрать.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@yeziirl будет 2 перевода от двух разных команд. Это вполне нормально

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Pavel Khezin сказал:

@yeziirl будет 2 перевода от двух разных команд. Это вполне нормально

То есть, вместо того чтобы объединить усилия, мы будем ещё годик-два ждать пока хотя бы один перевод,, да созреет ?)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@cricon Тут Final Fantasy Type-0 еще никто не перевел. Вернее, даже и не начинали переводить. Планируется ли в перспективе перевод этой игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon

@yeziirl

  • Я писал тебе в дискорд, что готов помочь вставить текст как ты просил выше и ждал 3 недели. Ты заходил, но игнорил.
  • Разобравшись во всем ты сразу отвалился от форума и написал только сейчас.
  • Судя по тому что ты написал выше, ты разобрался во всём и сразу опубликовал реквизиты в стиме на поддержку, скорость или на что там расчёт.
  • Какое мое дело? — Я не хочу чтобы люди платили вам деньги за воздух, выкладывайте беты, передавайте знания, как это писали ребята в теме по 12 части, нужно было только сделать.
  • Ты занят и я тоже работаю каждый день с 8 до 16, но всегда найду минутку помочь людям установить образ игры, русификатор, залить игру в облако, найти патч или что-то посоветовать по той теме над которой работаю.

Вот так это всё выглядит.

Достали просить у людей деньги за воздух, публикуя ваши пустышки в стиме.

Ты обещал опубликовать бету в августе трепло.

Я призываю форумчан не платить за воздух.

Изменено пользователем cricon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 minutes ago, cricon said:

@yeziirl

  • Я писал тебе в дискорд, что готов помочь вставить текст как ты просил выше и ждал 3 недели. Ты заходил, но игнорил.
  • Разобравшись во всем ты сразу отвалился от форума и написал только сейчас.
  • Судя по тому что ты написал выше, ты разобрался во всём и сразу опубликовал реквизиты в стиме на поддержку, скорость или на что там расчёт.
  • Какое мое дело? — Я не хочу чтобы люди платили вам деньги за воздух, выкладывайте беты, передавайте знания, поэтому мы из принципа будем делать все бесплатно и в открытом виде.
  • Ты занят и я тоже работаю каждый день с 8 до 16, но всегда найду минутку помочь людям установить образ игры, русификатор, залить игру в облако, найти патч, образ или что-то посоветовать по той теме где пишу.

Только не подавись, но вы достали просить у людей деньги за воздух, публикуя ваши пустышки в стиме.

Ты обещал опубликовать бету в августе трепло.

Я призываю людей не тратить ни копейки и не переводить никому денег за воздух.

Давайте только не грубить и общаться на вы, мы же с вами не лучшие друзья и друг друга совсем не знаем. 

Вам я не отвечал, потому-что был занят. Также все файлы находятся на другом ПК, который сейчас в другом городе и чтобы за ним съездить и забрать, найти файлы, скинуть, расписать и дать инструкции тоже нужно время. Этого времени у меня нет из-за учебы и если бы она была более менее легкой, то я тоже бы выделил время на перевод, но увы сейчас не получается. На форум я не писал, потому-что все есть в дискорде, о чем я написал еще до этого.

Я не заставлял скидывать никого деньги, перевод будет и я пообещал это людям. Свое обещание я выполню. Скидывать деньги или нет, это их решение. И даже если никто их не будет скидывать, то перевод все равно выйдет, так как я делаю это в первую очередь для себя.

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какая же  странная судьба у этих частей фф. То сначала находятся те ,кто будут переводить а потом ливают потихому и перевод снова встает,потом снова люди находятся

Изменено пользователем Crystall_XVI

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не понимаю споры о языках .. то не нравится ..се не нравится 
      Пусть выпустят как в японских играх  Быканье .. Меканье … Уканье .. Не разборчивый угугу но с интонацией и субтитры .. Все .. Политика закрыта.   Всем по кайфу
    • Факт) Как по мне там самое прикольное — это десяток новых квестов. Собственно, как раз то, ради чего стоит туда вернуться и еще десяток часов потоптать пустошь) Я даже решил не пользоваться фаст тревелом, чтоб побегать подольше)
    • Пролистал все шесть страниц, если что я и в первый не играл, так что игру не жду разумеется, на первое, “игру не ждут, но ндцать страниц”… отвечу, зайдите в тему про Смуту, она тоже мало кому сдалась, страниц там гораздо больше. На второе, “обсирают потому что украинская”… саму студию есть за что, а игра.. она еще не вышла “первую страницу достаточно почитать” да там шутки сплошные, сарказм и ирония, где вы большего нашли, я без понятия. Опять же, чтобы их понимать надо следить за новостями про игру, вот и все. Не вижу смысла серьезно обсуждать игру, которая еще не вышла и выйдет фиг знает когда. То, что украинский для русского смешно звучит — так это нормально, похожие языки всегда так воспринимаются, слова такие же или близкие — значение другое, с белорусским, частично польским, сербским и некоторыми другими близкой языковой группы (считаем славянскую, а не индоевропейскую, от которой многие ушли слишком далеко) — точно так же. Я все, про игру мне не интересно
    • Такого же мнения про мультикласс в 8 части, он тут ИМХО просто для галочки (если не соло идешь), в 7 части он более актуален. И еще, хоть и люблю 8 часть, но шедевром, как назвают тут некоторые, я бы назвыл ее скорее для узких кругов. Игра больше всего похожа на пошаговую Diablo c автолевенгом, ну то есть игра чисто про билдостроение и бои, сюжет так себе, ничего необчного, мир беден, скуден, есть только бои и прокачка...но, я играю ее постоянно , с релиза и буду еще играть. p.s. звук в игре офигителен и русская озвучка тоже, что редкость. Все конечно ИМХО.
    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×