Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Undertale

banner_pr_undertale

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  • Жанр: RPG
  • Платформы: PC MAC LIN
  • Разработчик: tobyfox
  • Издатель: tobyfox
  • Дата выхода на PC: 15 сентября 2015
  • Движок: Game maker
Spoiler

ss_9025a366676c26046b1d08e94ab1a73406aa11db.jpg

ss_b9ec4c53a8ed37f764649c970757c0a1f4948ec1.jpg

Spoiler

Undertale - это изометрическая пиксельная RPG, где герой провалился в подземный мир. Ему предстоит как сражаться с чудовищами, так и пытаться с ними подружиться и поставить в свои ряды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос, как перевести "Save", "News", "Press". Или же пробовать сжать слова? Это важно, так как вот эти из перечисленных слов, могут не уместиться в текстурах...

---

Перевод знаю 8) Не знаю, есть ли другой короткий синоним? Старые сообщения читал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрос, как перевести "Save", "News", "Press". Или же пробовать сжать слова? Это важно, так как вот эти из перечисленных слов, могут не уместиться в текстурах...

---

Перевод знаю 8) Не знаю, есть ли другой короткий синоним? Старые сообщения читал.

Ну, SAVE удалось сжать в СОХРАНИТЬ

News не переводить

Press - Жми.

Другие фразы для перерисовки тоже напишите, я ух уже перевел.

Изменено пользователем Gregor_Lesnov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Модераторов в группе прибавилось, так что кто нашёл инвайт и всё ещё хочет внести посильную помощь, есть возможность добавить.

Те кто уже был, но перевёл меньше 100 строк, удалены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Модераторов в группе прибавилось, так что кто нашёл инвайт и всё ещё хочет внести посильную помощь, есть возможность добавить.

Те кто уже был, но перевёл меньше 100 строк, удалены.

Подал заявку, но модераторы не ответили. Желаю помочь с переводом, если есть такая возможность.

Ник RickGarrison

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подал заявку, но модераторы не ответили. Желаю помочь с переводом, если есть такая возможность.

Ник RickGarrison

Заявки не видно. Попробуйте ещё раз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Заявки не видно. Попробуйте ещё раз.

Всмысле я попросил 0wn3df1x и innocent_red пригласить меня. Как я понял, группа закрытая и вступить можно только по приглашению.

2f35227e5473.jpg

Изменено пользователем RickGarrison

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всмысле я попросил 0wn3df1x и innocent_red пригласить меня. Как я понял, группа закрытая и вступить можно только по приглашению.

Я и товарищ FeedBack стали модераторами только вчера и наверно вашей заявки для нас нет. Попробуйте ещё раз. Хотя разберусь как модерка работает.

Изменено пользователем Gregor_Lesnov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я и товарищ FeedBack стали модераторами только вчера и наверно вашей заявки для нас нет. Попробуйте ещё раз. Хотя разберусь как модерка работает.

Я даже в группу зайти не могу, чтобы подать заявку. Могу лишь написать сообщение вам или FeedBack. Может я что-то не так делаю, но больше я никак не могу взаимодействовать с этой группой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я даже в группу зайти не могу, чтобы подать заявку. Могу лишь написать сообщение вам или FeedBack. Может я что-то не так делаю, но больше я никак не могу взаимодействовать с этой группой.

Напишите сообщение. Если вариант только один, будем пробовать его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9d09c12fd9b83d26c3fa363c84b684c3.jpg

Хм...

Каждый день ограниченное количество приглашений? Или вы сегодня еще никого не приглашали?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Каждый день ограниченное количество приглашений? Или вы сегодня еще никого не приглашали?

Я сегодня чистил тех, чья активность на нуля уже несколько месяцев. Не волнуйтесь, закинем. Только помните что словарь священен и лучше не перевести, чем перевести криво.

Да и пока пройдите те ветки сюжета, которых ещё не касались. Тот же геноцид.

Изменено пользователем Gregor_Lesnov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод закрыт от вступления. Приглашать могут только модераторы (и создатель). Заявки подавать нельзя, потому что "Участие в группе" - "только по приглашению модераторов", а не "после подтверждения модераторами".

Каждый день можно пригласить ограниченное число переводчиков. Около 20 в день, может меньше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я сегодня чистил тех, чья активность на нуля уже несколько месяцев. Не волнуйтесь, закинем. Только помните что словарь священен и лучше не перевести, чем перевести криво.

Да и пока пройдите те ветки сюжета, которых ещё не касались. Тот же геноцид.

Хорошо, буду стараться :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Официальный сайт
      Front Mission 3: Remake
      Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов:
      Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team:
      Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы:
      ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024 ✔️ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025. ✔️ Автоматически сопоставить русский перевод от каоманды PSCD & Piligrimus Team — готово 82% текста удалось смачить. Вручную сопоставить недостающие тексты — сроки непонятны, нужны люди. Вытащить имена говорящих и прикрепить к фразам для дальнейшего перевода — до конца августа.  ⏳ Перевести недостающие тексты специфичные для ремейка — после того как закончим с сопоставлением существующего перевода.   ⏳ Выдать перевод для желающих портировать на Switch — сроки непонятны, так как сейчас тексты могут содержать проблемы фатальные для геймплея (н.п. кривые пароли).  ⏳ Выпустить альфа-версию перевода для PC-версии — в течение месяца после релиза на PC.  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @clarkkent, видать в детстве фломастеры у нас одинаковые были) 
    • Жаль только игру сами разрабы слили под конец.
    • Неплохой стрим, да и сам фильм Факультет очень неплох был в свое время
    • С Самсоном ещё я мог понять почему вы так, но эта игра чем так приглянулась? 
    • Спасибо, что закрепили мой перевод в шапке темы, но ссылка на обход античита (с помощью которого можно получать достижения) давно неактуальна — ВОТ рабочий способ обхода. Замените ссылочку, пожалуйста. И было бы неплохо отредактировать информацию для тройки, а именно для мода-русификатора “Текст + звук” из мастерской стима: Нужно указать, что достижения с ним работать НЕ будут (обход не поможет); За его ссылкой скрывается информация, которая вообще относится к инсталлятору с текстами.
    • Проверь сам, тогда узнаешь. Всё равно ж ты веришь только себе и Баюну. В Metaphor: ReFantazio точно такой есть. Мб даже Баюна встретишь, но это не точно — Баюн неуловим. Но ведь тогда его руки не смогут получать оргазмы от геймплея с вибраторами в падах. Как же он тогда сможет заканчивать играть без этого дела-то? Ты хочешь обречь его играть до скончания времён?
    • Приятно это слышать! Это мой первый русификатор в жизни, с которым я боялся не справиться.   
    • Первый Pathfinder сменил издателя в цифре и снова доступен в ру-сегменте Стима.
    • Озвучки нет только у двойки (есть неполноценная, озвучивающая только катсцены). Все остальные игры из сборника озвучены энтузиастами (четвёрка имеет официальную локализацию). Озвучка для H1, H2, H3, H4 работает на текущей версии MCC, а вот с Reach и ODST не всё так просто — они будут работать, только если вы подкинете к ним ЭТИ файлики из старой версии сборника. Есть несколько побочных эффектов: Античит будет жаловаться на эти файлики, из-за чего достижения выпадать не будут. Решение ЕСТЬ, но только не надо с ним заходить в мультиплеер и кооператив; Не будут воспроизводиться стоны от ГГ при получении урона, посмертные стоны, а также кряхтения при прыжках и метании гранат + дыхание во время бега; Также не будут воспроизводиться боевые реплики союзников и играбельных персонажей, но они и не были озвучены. Боевые фразы врагов воспроизводятся; Гражданские в одной из миссий Reach’а не будут издавать ни звука, хотя должны стонать (если ранены) и что-то говорить. Можно закрыть на эти проблемы глаза, так как сюжетные реплики воспроизводятся корректно. Но если хотите поиграть в Reach с полноценно починенной озвучкой, где вышеперечисленные проблемы не наблюдаются, то можете купить адаптированную версию у R.G. DShock. Они также адаптировали озвучку для ODST под текущую версию сборника, но как она починена — неизвестно (её я не покупал). Рабочие текстовые русификаторы есть у всех частей, за исключением Reach’а — за рабочей версией нужно идти всё к тем же белорусам из R.G. DShock. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×