Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В 05.07.2020 в 07:33, dawningteamvn сказал:

Hi @DragonZH,

I got some Unity files, but cannot open with UnityEx

Link files: https://drive.google.com/file/d/1AHRSIIQ9qp87q_4DB34Gt9vtstQMPJDN/view?usp=sharing

Please help me. Thanks

Обновление 1.9.3.2
Добавлена поддержка таких .u3dext в Advanced и Ultimate версии.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, xoxmodav сказал:

А как из файла с расширением “.locale” вытащить текст без “мусора”?

Файл типа такого — https://yadi.sk/d/kHrd44NK5PTsEA

Файл созданный разработчиком.
Тут софт нужен, ничего такого и в помине не было.
Перед каждой строкой: неизвестные флаги 5 байт, потом флаг размера для длины d9=1 байт da=2 байта, ну и сама длина и строка. На длине строки меньше 32, вообще непонятно что, если меньше 16 то флаг ax, где х это длина самого байта длинны уже нет, если больше 15 или меньше 32 то флаг bx и тоже длины нет. Я думаю понятно, что из себя это представляет, кто в этом разбирается.
Добавил: На неизвестных флагах тоже их количество бывает задаётся, во второй строке 3 их.

Изменено пользователем DragonZH
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

подскажите пожалуйчта с помощью этой программы можно расшифровать  код port royale 3?  хочу сделать свой мод а для этого нужно открыть скрипты

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, IMS69 сказал:

подскажите пожалуйчта с помощью этой программы можно расшифровать  код port royale 3?  хочу сделать свой мод а для этого нужно открыть скрипты

 

А он что на движке юнити? Нет же, скорее всего. В юнити assets файлы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, DragonZH сказал:

А он что на движке юнити? Нет же, скорее всего. В юнити assets файлы.

порт рояль3 в assets — чем там можно вскрыть, расшифровать скрипты?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, IMS69 сказал:

порт рояль3 в assets — чем там можно вскрыть, расшифровать скрипты?

Там вообще fuk архивы и двига Калипсовская. Ничем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DragonZH сказал:

Там вообще fuk архивы и двига Калипсовская. Ничем.

fuk архивы я распаковал, но там зашифровано код, как его раскодировать?  переводчики то как-то  русифицировали игру, значит у них были исходники? как они их получили?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, IMS69 сказал:

fuk архивы я распаковал, но там зашифровано код, как его раскодировать?  переводчики то как-то  русифицировали игру, значит у них были исходники? как они их получили?

 

Странный ты какой то. Взяли они и софт написали под это. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, pipindor666 сказал:

Странный ты какой то. Взяли они и софт написали под это. 

сам ты странный- чтобы внести изменения в игру нужно имет ее открытый код, русификаторы от калипсо его получили или сами расшифровали, вот что меня интересует. если сами расшифровали то интересно чем именнор

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, IMS69 сказал:

чтобы внести изменения в игру нужно имет ее открытый код

не обязательно, чтоб внести изменение,  нужно переписать нужную функция под asm, .net, C++,  и потом внедрить в программу.

Только что, IMS69 сказал:

если сами расшифровали то интересно чем именнор

взяли отладчик или дизамблер и разобрали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Zolodei сказал:

не обязательно, чтоб внести изменение,  нужно переписать нужную функция под asm, .net, C++,  и потом внедрить в программу.

взяли отладчик или дизамблер и разобрали.

а чем можно вытянуть ресурсы (скрипты меня особо интересуют) из ПортРояля 3 ?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, IMS69 сказал:

а чем можно вытянуть ресурсы (скрипты меня особо интересуют) из ПортРояля 3 ?

поискать в интернете программу или скрипты для разбора игры.

Если нет то: https://forum.zoneofgames.ru/forum/13-vskrytie-igrovyh-resursov/

zenhax.com

forum.xentax.com  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, IMS69 сказал:

сам ты странный- чтобы внести изменения в игру нужно имет ее открытый код, русификаторы от калипсо его получили или сами расшифровали, вот что меня интересует. если сами расшифровали то интересно чем именнор

 

Вот ты не понимаешь, но начинаешь дерзить людям. Я тебе вроде ясно намекнул, что никаких сисходников не обязательно иметь, нужен просто нормальный грамотный кодео, который напишет софт, разобрав структуру файлов. По исходника работают только те, кто переводит официально и кому разрабы дают текст на перевод или инструментарий, или же локкит. Выше Злойдей тебе описал все то же самое. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, IMS69 сказал:

а чем можно вытянуть ресурсы (скрипты меня особо интересуют) из ПортРояля 3 ?

 

А для чего эти скрипты с мусором? На сколько помню для своего русика PatricianIV я делал парсер для global.res, там все тексты, да и тут также.

Изменено пользователем DragonZH
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @0wn3df1x , я, конечно, не экономист, и может размышляю как обычный пользователь Стима, упуская какие-то важные детали по системе транзакции. Но насколько мне известно, курсы валют Valve вроде как корректирует самостоятельно и держит их такими определённое время, пока одна из валют не скакнёт или не просядет слишком сильно (как вы и упомянули — имеется свой внутренний курс). А значит, динамической конвертации-то, как таковой, не требуется, ведь курсы валют у Стима фиксированы и заморожены, пока их не изменит сама Valve. Поэтому и цена между регионами рассчитываться должна буквально на лету, как это к примеру, в прайсах на steamdb отображается. А вот насчёт аномалии с транзакциями — это да, может стать проблемой. Причём, если из России в условную Германию будет много таких транзакций (в случае, если это удастся отслеживать), то это может заставить издателей пересмотреть ценовую политику и увеличить региональные цены. А что, подарки же дарят втридорога, значит деньги есть!   Видимо, у такого подхода действительно много воткнутых палок в колесе. А жаль , что ещё тут скажешь.
    • Dragon Is Dead Жанры: Action, Indie, RPG (экшен, инди, ролевая игра)
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: TeamSuneat
      Издатель: PM Studios, inc.
      Дата выхода: 6 июня 2025 г. (ранний доступ — 7 июня 2024 г.)
      Отзывы Steam: Очень положительные (76% положительных отзывов)
        Перевёл на русский язык с использованием нейросети. Совместимая версия: 1.2 ver steam build   21676710 от 2 февраля 2026 года, пока актуальная Предупреждение: если игра обновится - русификатор сломается.   Установка: 1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку «ProjectDragon_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   6. В настройках переключите на русский язык.   Совместимая версия: 1.2 ver steam build   21676710 от 2 февраля 2026 года Скачать для PC: Boosty    
    • надо “писать”  интеллектуально и развёрнуто, счас другие времена сэр  
    • Очень ждал перевода. Уже почти отчаялся. Спасибо большое)
    • Да я и не против.  У нас с ней свободные отношения. Ну да, про это уже многие писали.
    • Сейчас система асинхронная и пакетная. Когда мы покупаем игру, транзакция просто фиксируется в локальной крипте. Система ждёт 14 дней (срок гарантированного возврата) и только потом потоком, в числе массивов переводит скопившиеся фантики в доллары для последующих расчётов с издателем.  В новом сценарии потребуется динамическая конвертация в реальном времени. Человек из РФ кладет в корзину игру для друга в Германии. А значит нужно запросить актуальный курс евро к доллару и доллара к рублю. Рассчитать точную сумму в рублях. Заморозить курс на время сессии оплаты. В случае рефанда - провести обратную динамическую конвертацию. Что означает перевод биллинга из асинхронного режима в синхронный.  Для издателя покупатель - это тот, кто платит деньги. Допустим, маркетологи и аналитики издателя выгружают данные по продажам в России. Они знают, что региональная цена там, условно, 1000 рублей. И тут в статистике появляются транзакции из России на 4000-5000 рублей (немецкий прайс). Эта цена становится аномалией для региона и колбасит метрики аля ARPU в конкретной стране.
    • экзешник утвеждает,что steamapps слишком короткое имя и не ставит ничего. Первый раз такое. Какая игра,такой и русик. Отдельно скопированный русик работает. Экзешник кривой.
    • @0wn3df1x , вот это уже интересное рассуждение. Однако, сам процесс тройной конвертации валюты, думаю, особой проблемой для Valve не является. Но согласен, что это потребует дополнительных мощностей.  А по отслеживанию статистики — они же отмечают в списке лицензии пользователя вид приобретаемой лицензии - Подарок/Ключ/Покупка в Steam. Можно же в таком случае регион отправителя подарка прописывать — Подарок (из региона Россия), например. И исходя из этого уже собирать статистику.  А вот что касается изменения самой платёжной системы — скорее всего, в этом и кроется весь камень. Тут соглашусь. Однако, не соглашусь с тем, что эта функция для малого числа пользователей. Особенно актуально тема с подарками стала сейчас, когда понавводили кучу запретов, блоков и прочего непотребства.
    • @longyder Тут, да, скорее всего как @0wn3df1x описал. В этом и затык.
    • Вся региональная валюта в кошельках пользователей (рубли, тенге, шекели) - это, грубо говоря, косметическая крипта для удобства отображения. Когда мы совершаем покупку, наша “крипта” уходит Valve. После 2 часов/2 недель платформа по своему внутреннему курсу конвертирует её в доллары (USD) и уже в долларах хранит на внутренних счетах, чтобы потом отчислять долю издателям.  Если мы из России дарим игру в Германию по немецкому прайсу, Steam должен: Взять цену в евро. Конвертировать её в доллары по внутреннему курсу. Конвертировать эти доллары в рубли (или тенге, или шекели). Выставить счёт в рублях. Т.е. требуется фиксация кросс-курса на момент оформления корзины (т.е. вместо покупки по статичному ценнику происходит доп. нагрузка на биллинг). Это первая проблема, инфраструктурная. Вторая проблема статистическая. К примеру, издатели получают детальную аналитику: в каком регионе сколько копий куплено. Это влияет на их маркетинговые бюджеты и локализацию. Если покупка совершается из Российского региона, но по немецкому прайсу, как это фиксировать? Как потом курить эту статистику? По сути, для реализации этой идеи потребуется переписать ядро платежной системы, решить вопросы с кросс-курсами и перекроить систему отчётности. Ради небольшого процента пользователей, которые хотят честно дарить игры друзьям за границу.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×