Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

4 часа назад, Amilman сказал:

Я так понимаю теперь можно в папку Font подложить .fnt?

Нет, теперь достаются дамп метрик только.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, DragonZH сказал:

v1.9.3.7

Исправлена ошибка при повторной перепаковке файлов в бандле data.unity3d, из-за чего ломалась шапка.

Не знаю касается ли это моей ситуации, но на всякий случай сообщаю что на этой версии UnityEX запаковка без ключа -ncomp по прежнему вызывает ошибку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, aLLigator сказал:

Не знаю касается ли это моей ситуации, но на всякий случай сообщаю что на этой версии UnityEX запаковка без ключа -ncomp по прежнему вызывает ошибку.

Это плохо. Я например не пользуюсь консольными командами вообще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, aLLigator сказал:

Не знаю касается ли это моей ситуации, но на всякий случай сообщаю что на этой версии UnityEX запаковка без ключа -ncomp по прежнему вызывает ошибку.

Нет, не касается, это ещё другое было. До этого фикса даже мелкие ломались, приходилось раньше в извлечённом виде делать ассеты, а бандл удалять, как бы извлечённые sharedassets0.assets… из data.unity3d.

С бандлами вообще много проблем, так как внутри ассеты, ресурсы, и они переключаются, а ещё эта запаковка частями. И это не ошибка, а просто доделывать нужно запаковку, но там много времени вкладывать придётся, чтобы всё учесть, давняя проблема на больших архивах, боюсь вообще всё сломать. Пока просто на это времени нет, да и бандлы не столь частые на пекашках, в основном всё несжатыми ассетами создают. Обходняк есть и лады, не такая уж серьёзная проблема. Как вариант можно сделать, чтобы большие не сжимались, если нужно, хотя бы ошибок не было. Они примерно начинают от 200мб уже не сжиматься.
Скиньте пока архивчик.

35 минут назад, pipindor666 сказал:

Это плохо. Я например не пользуюсь консольными командами вообще.

В гуи тоже отключалка есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, DragonZH сказал:

В гуи тоже отключалка есть.

А, точно, забыл совсем =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, Hio Join сказал:

У меня возникла ошибка при экспорте файла преобразования текстур, когда я проверил файлы ресурсов Unity и ничего там не было

 вы можете помочь мне проверить это файл

Файл:  http://www.mediafire.com/file/ztp9ckkfsbkmf00/athena_t3/file

21.png

Ресурс не может изменяться в бандле. Его нужно извлекать, переключаясь на ресурс, вставить в него, а потом запаковывать изменённый.
Добавил: хотя говоришь экспорт, вроде доставать должно, а вот при импорте так нельзя, ладно гляну, почему не нашло внутри. Но извлечённый должно найти всё равно.

Вообще дело в версии 1.8.9.4 старая, там не было ещё поиска реса в бандле. На последней находит, а импорт даже в архив идёт, так что на текстурах и извлекать ресс не обязательно.

Изменено пользователем DragonZH
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DragonZH  Через bmfont64 делаю .fnt, а через fntxml_to_unityfnt добавляю метрику в .font_raw 

подкладываю созданный в bmfont64  .dds в папку вместе с новым font_raw и запаковываю обратно, но в игре получаю: Screenshot-1.jpg

Надписи гласят: Новая игра, Загрузить игру и т.п 

Получается fntxml_to_unityfnt в моем случае не подходит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Amilman сказал:

@DragonZH  Через bmfont64 делаю .fnt, а через fntxml_to_unityfnt добавляю метрику в .font_raw 

подкладываю созданный в bmfont64  .dds в папку вместе с новым font_raw и запаковываю обратно, но в игре получаю: Screenshot-1.jpg

Надписи гласят: Новая игра, Загрузить игру и т.п 

Получается fntxml_to_unityfnt в моем случае не подходит?

Это уже сама код игры что-то не то творит. Символы добавились, но видно же, что они значении чара на 1 убавились, соответственно нужно прибавить в fnt например, если вообще вектор корректно сделан был.
А эти разрыва в буквах так и должны быть? Видел разрывы похожие когда вектор на растовый шрифт вставлялся, или размер текста в юнити менял как-то так. В общем тут разбираться нужно, что такое творится, специфичный косяк.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Hi @DragonZH,

I got the video asset file. But, UnityEx Ultimate cannot import it. I export with convert, then reimport without edit. Everything is ok. But when I tested in game, the video is black, not display anything. Please help me. Thanks

Link file: https://drive.google.com/file/d/18HVRmupZs2_uZ3yO9OIrMUOndjeLaiv0/view?usp=sharing

 

Изменено пользователем dawningteamvn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@dawningteamvn, без изменения файлы остаются прежними, соответственно сломаться ничего не должно. Если изменённый файл, возможно проблема в новом вставляемом формате видео, попробуйте другой формат .mp4 или .webm. Также проверьте последнюю ли версию программы используете.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, хотел перевести игру “Use your words” но так и не смог разобраться как заменить шрифты, только тут нашел что-то похожее, но так и не понял как атласы шрифтов заменить на русские, может кто-нибудь объяснить как это делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия. Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного. Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025.  Скачать: Google | Boosty Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте то, что распаковали. 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс. P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)    
    • Собираешься свою демку или трейлер выложить там? Полагаю, несколько наивно надеяться на то, что всего лишь одного фестиваля будет достаточно для рекламы. К тому же меня терзают смутные сомнения, что подобные мероприятия интересны больше массам людей, нежели всё-таки людям, которые пытаются завести знакомства с другими разрабами и потенциальными источниками финансирования. Всё-таки как шоу — это такое себе, на мой скромный взгляд, то есть эта реклама, но другого рода, не для улучшения продаж, а скорее уж для иных целей.
    • Русификатор обновлён до версии 2.0.2 (ссылка в руководстве по игре в steam).
      В новой версии третий компонент, реализующий поддержку субтитров и достижений — порт Doom bfa пересобран из исходников на основе версии 1.4.0, вышедшей в начале этой недели. Ранее использовалась бета-сборка 1.3.2 от августа этого года. В новой версии порта исправлены проблемы с HDR и тенями персонажей на видеокартах nvidia. Также заявлено повышение стабильности работы порта. Кроме того, теперь в сборку с русификатором добавлен мод для Doom bfa, возвращающий поддержку EAX, которая была в Doom 3 (2004) и  которую удалили разрабы игры из  BFG Edition.
      Если кто не в курсе — EAX даёт объёмный звук. Т.е. звук становится более реалистичным и чётко слышны различия между большим открытым ангаром и тесными помещениями. С первого уровня заметна разница.
       
      Также там в новой версии улучшена поддержка модов для Doom1 и Doom2. Что касается русификации как таковой, она также немного подправлена. В нескольких местах субтитров были пропущены или перепутаны слова и субтитры к видеоролику про пулемёт почему-то оставались английскими. Теперь всё это исправлено.

      По большей части обновление выпущено из-за багов с тенями и hdr, из-за которых некоторые экраны в игре были слишком яркими. Теперь всё нормально выглядит. Хотя и в прошлой версии можно было просто выключить Hdr)
      Кстати вроде как пропали небольшие подтормаживания, которые были при включении адаптивной вертикальной синхронизации вместо обычной и эксклюзивного полноэкранного режима вместо режима без рамок. По крайней мере я попереключал эти настройки и fps там перестал просаживаться. А раньше были просадки.  Достижения steam по-прежнему работают) И раньше работали. Я даже нашёл на youtube пару прохождений со своим русификатором. Там много раз видел как достижения засчитываются. Но и конечно сам запускал игру со своего второго аккаунта steam, которому через семейную группу передавал доступ в игру. Достижения также прекрасно выдаются (на моём основном аккаунте достижения давно получены).
      Чтобы поставить эту версию русификатора вместо прошлой — удалите сначала старую. Там есть восстановление заменяемых файлов из бекапов при удалении.    
    • Ничего, как раз к выходу 6090 будет хороший повод поменять бп на интересующий, а то и более навороченный, тянущий по ~800 ватт из какого-нибудь ещё более нового и более “опасного” разъёма, сделанного специально для видеокарты.
    • вы уверены что там нельзя шрифты сделать? просто обычно шрифты в двух видах обычные и sdf как получу клиент, гляну
    • https://store.steampowered.com/app/1421250/Tiny_Bunny/ хотя глянул на дату, явно не пример.  Игр просто очень много, или хорошая реклама нужна, или удача. Страницу фестиваля закрыл и забыл что там за игры. Вот эта новая фишка с ютубом вероятно уже получше.
    • Хз конечно, но я бы постеснялся такой релиз выкатывать.  Пока играешь надо еще и додумать что там под [] расшифровывается 
    • Че за кролик?  Я тут еще посмотрел, как выглядит форма заполнения, там нету гарантии, что игра попадет в фестиваль. То есть там еще и отбор какой-то жесткий. И после того как твоя игра прошла отбор, оказывается на фестивале, который должен по идеи рекламу игре сделать, игра получает 50 отзывов(есть кейс где даже после рекламы фестиваля у игры 11 отзывов) красота. 
    • По словам программиста, шрифт где то в бинарниках. Так что квадраты на европейских локализациях не исправить своими силами. Поэтому было решено портировать перевод на китайскую локализацию. Ждите обновлений
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×