Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

10 часов назад, DragonZH сказал:

больше похоже на png, нужен сам ассет с рес файлом, либо собранный tex (в текстурах переключить на tex full и извлечь с конвертацией).

Ответила в ЛС.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DragonZH в общем, покопался я с теми файлами, что в архиве у тебя для ONI, но так результата никакого и не получил, может там изменилось что с того времени, или я что-то делаю не так. Зато нашел атлас, в котором шрифт лежит. Но там блин дохренища японских символов. Пытался запихать атлас без них, но на деле только белые квадратики. Не поможешь мне? Вот архивчик с атласом и метрикой оригинальной. Пока сам еще по изучаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такая или такая настройка для извлечения по прежнему подходят.
fntxml_to_unityfnt.exe -unitytofnt "files_fnt\sharedassets0_00008.-110.fnt" "files_unity\sharedassets0_00008.-110" -nchnl -hand $C0
fntxml_to_unityfnt.exe -unitytofnt "files_fnt\sharedassets0_00008.-110.fnt" "files_unity\sharedassets0_00008.-110" -nchnl -sbtn2 92

Изменено пользователем DragonZH
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток. Такая проблема. Решил заняться переводом игры, до этого опыта не имел в таких делах. Нужный файл нашел вскрыл, но при изменении английской локализации ничего не происходит, а при попытке добавить русскую она не появляется в меню(редактировал файл LocalizeList.xml) и ещё проблема я не понимаю как добавить новый файл в архив, при нажатии “запаковать файлы” говорит что файл не найден и будет пропущен. Заранее спасибо за помощь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В ассеты нельзя добавлять файлы, только замена. В юнити файлы везде разные, их названия ничего не говорят. Обычно в русиках заменяют анг, а не создают свою локализацию с переключателем в настройках, это пустая трата времени. Видимо тут переключатель не сделан разработчиками. Для вывода переведённого текста ещё шрифты создавать нужно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

со шрифтом не проблема пихну какой нибудь. проблема теперь в другом. игра падает при попытке запустить с измененным файлом или это из-за шрифта и есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тебе нужно искать кто технической стороной будет заниматься к этой игре. Либо самому разбираться, так никто не поможет, потому что проще самому всё сделать кто в этом понимает. Пиши в теме по игре.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.05.2020 в 10:51, sS MooNLighT Ss сказал:

понял, спасибо большое

Я так и не понял, какую ты игру ковыряешь. Могу помочь со шрифтами. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята столкнулся вот с такими файлами игры, которые вообще ни одна программа не берёт, посмотрите “что ты такое” ?
https://yadi.sk/d/JT9z-68c6AyWzQ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, KASaLEX сказал:

Ребята столкнулся вот с такими файлами игры, которые вообще ни одна программа не берёт, посмотрите “что ты такое” ?
https://yadi.sk/d/JT9z-68c6AyWzQ

Это новый 2020, позже подробнее гляну.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, DragonZH сказал:

Это новый 2020, позже подробнее гляну.

Ждём. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шапка ассета и текстур переделаны, много изменений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, DragonZH сказал:

Шапка ассета и текстур переделаны, много изменений.

Ждём обновы софта. =) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Подтверждаю. Последняя версия перевода от Mognet содержит баги. Игра крашится с ошибкой, лично у меня на главе 7 “Оставшиеся позади”, когда действие переносится в сектор 5.   Версия перевода мистера nik1967 работает стабильно
    • Ой ребят не в обиду, с момента как прошёл это произведение — 2 раза систему менял, в облако русификатор не закидывал, а флешка которая была выделена для подобных файлов почила естественным образом в начале года, уж не серчайте Вот, может @Presto нас спасёт )  
    • https://store.steampowered.com/app/831560/WARRIORS_OROCHI_4/ — страница игры Жанр: мусоу, аниме, слешер  Разработчик: KOEI TECMO GAMES CO., LTD. (Omega Force) Издатель: KOEI TECMO GAMES CO., LTD. Платформы: Windows, PS4, Nintendo Switch, Xbox One Дата выхода: 18 Октября 2018 На перевод. Там еще сезонник, но я не знаю, нужен ли он для перевода.
    • А где предыдущую версию взять?
    • Мне казалось, что наоборот надо навалить сюжета, что бы была целая картина.
      А построчный перевод выдернут из контекста. Я бы и сам не понял как это переводить.
    • Незнаю где спросить, купила игру в стиме и словила баг, у меня почему-то персонажи все невидимые, помогите:)
    • А, понятно. Я и дропнул. Заманался.
    • @MaxysT Biomutant тоже прикольный, но я играл в него до первых патчей, а потом там добавили обычный для опенворлдов респаун врагов, и в этом случае я бы игру дропнул. А так из багов там была разве что пара багованных допквестов, которые нельзя было выполнить.
    • @edifiei Злой запад прикольный, расслабляет, если не пытаться гоняться за ачивками и последним уровнем сложности.
    • Я рад, что у вас столько свободного времени, что вы можете себе позволить проходить одну сюжетную игру на 100+ часов много раз. Если я пройду подобную игру хотя бы один раз, это для меня уже будет подвиг. Вас задолбало фэнтези, и вы решили поиграть в космическое фэнтези, хм… логично. Как так? С багами, которые не исправляют? Постоянно читал под новостями претензии, что мол вышло новое ДЛС, а куча багов из предыдущего не исправлена. И под почти каждым патчноутом вижу комментарии в духе: “И это всё?”. Человек ниже вашего комментария пишет, т.е. исходя из его слов, что персонажи из ДЛС не реагируют на мир вне ДЛС и поэтому можно спокойно проходить ДЛС в 4 главе перед финалом. Это, на мой взгляд, хрень полная. А самостоятельные ДЛС тоже неплохо. Я открою тайну. Я не прохожу игры “на платину”. По вашей логике, я даже в полноценных играх не вижу весь контент. Это разные вещи. Суть игры (тем более рпг) не в том, чтобы пройти всё-всё-всё в ней, а пройти своим стилем. В случае с рпг отыграть роль. А наличие всего контента значит то, что я отыграю выбранную мною роль на всём доступном мне контенте (на полной версии игры). Да пусть пилят, кто им мешает? Только покупать их игры мне уже что-то не хочется. Игру по Экспансии я покупать не буду, но тут больше потому, что я не люблю сам сериал Экспансия. PS: В любом случае это моё мнение и я его никому не навязываю.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×