Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Спасибо! Разобрался.

Нужно в UnityEX выделить те текстуры, которые нужно извлечь, нажать на них ПКМ и выбрать из списка пункт "Извлечь исходными файлами". В результате получатся .dds, которые можно будет открыть компрессонатором.

Или через консоль

UnityEX export name.assets -t dds

P.S. К тому же эти текстуры можно обратно вставить, с таким же сжатием или в другом формате сжатия текстур.

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

v1.4.1

  • Доработка конвертации mesh в obj для юнити 3и5.
  • Исправление ошибок gui.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не могли бы вы добавить распаковку UnityRaw файлов в CAB, вот таких версий архивов - https://yadi.sk/d/WbEGA4_5tioT3 ?

Это сжатые UnityRaw и возможно что сами разработчики их сжали. Или в пятой теперь они такие, вроде как сжатие идёт до сигнатуры, UnityRaw.

Вот скрипт bms разжатия.

comtype LZ4get NAME FILENAMEget DUMMY long get SIZE longget ZSIZE longget DUMMY long savepos OFFSETclog NAME OFFSET ZSIZE SIZE

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это сжатые UnityRaw и возможно что сами разработчики их сжали. Или в пятой теперь они такие, вроде как сжатие идёт до сигнатуры, UnityRaw.

Вот скрипт bms разжатия.

comtype LZ4get NAME FILENAMEget DUMMY long get SIZE longget ZSIZE longget DUMMY long savepos OFFSETclog NAME OFFSET ZSIZE SIZE

 

Не, не прокатывает. =\ "the variable index is invalid, there is an error in this tool"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не, не прокатывает. =\ "the variable index is invalid, there is an error in this tool"

Уверен что правильно собрал? Я проверял работало.

Держи https://yadi.sk/d/g8stfqh4tmRLj

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уверен что правильно собрал? Я проверял работало.

Держи https://yadi.sk/d/g8stfqh4tmRLj

О, спасибо, работает! :smile: Делал все так же, но quickbms у меня был старый.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Имею вопрос. Зачем делать автоматическое переворачивание текстур? Это реально иногда напрягает, потому что нужно знать в каком она виде была! Нужна опция отключающая это ;) И еще вопрос, вытекающий из первого, при автоматическом перевороте при экспорте, он также автоматом происходит и при импорте? На самом деле странная "фича", удобная только наверно лентяям для просмотра текстур.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно ли как-нибудь узнать параметры dds текстуры, чтобы после редактирования в ФШ, в плагине указать те же параметры. К паре текстур так и не смог подобрать те же параметры, чтобы после редактирования текстура имела изначальный вес.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А можно ли как-нибудь узнать параметры dds текстуры, чтобы после редактирования в ФШ, в плагине указать те же параметры. К паре текстур так и не смог подобрать те же параметры, чтобы после редактирования текстура имела изначальный вес.

Формат в шапке dds файла прописан, можно узнать из проги в инфо о типе. Размер не говорит о формате dds, к тому же на размер количество мипмапов влияет. Через UnityEX можешь вставить любой стандартный часто используемый формат текстуры dds (DXT5,DXT1,ARGB8888) и без разницы какой в них размер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем решил проверить на новых космических рейнджерах для иос , выдал ошибку stream read error .Версия 1.4.5 , хотел вытащить ост из длс пачки. Asset с текстурами вытащились без проблем. Посмотрите пожалуйста https://yadi.sk/d/cmAm9aQBuXm4u

Изменено пользователем HoRRicH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем решил проверить на новых космических рейнджерах для иос , выдал ошибку stream read error .Версия 1.4.5 , хотел вытащить ост из длс пачки. Asset с текстурами вытащились без проблем. Посмотрите пожалуйста https://yadi.sk/d/cmAm9aQBuXm4u

Исправлено. Чтобы извлечь музыку сначала нужно извлечь файл resource, потом snd извлечь как исходными fsb и прогонять их через конвертер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Исправлено. Чтобы извлечь музыку сначала нужно извлечь файл resource, потом snd извлечь как исходными fsb и прогонять их через конвертер.

Простите что долго не отвечал был в оффлайн за городом. В общем извлечение файла ресурсов не помогло равно как и всех прочих .Программа теперь открывает архив но при извлечении выдается ошибка https://yadi.sk/i/Lkdgcc_GujWz3 Если есть возможность посмотрите . Вот полный дамп игры с длс вложениями (переименуйте в zip если что) https://yadi.sk/d/PG2l5hAyuXcpU

Изменено пользователем HoRRicH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я вначале устанавливал русификатор из Лаунчера от Dimon485  на ГОГ версию игры, потом имеющися в Лаунчере мод Легенды и все нужные мне  под него моды и хуки. потом в папке игры: Battle Brothers\data и удалил русифицированный файл Легенд,  заменив его файлом русифицированного моды от ДонПардон Вроде всё нормально работает(но это ен точно и я не так уже и долго играл)...
    • v1.1 — перезалил, поправил опечатки и мелкие огрехи перевода.
    • v1.1 — перезалил, поправил опечатки и мелкие огрехи перевода.
    • Обычный код и компиляторы вполне успешно тестируют, то есть типовые ошибки ещё на стадии разработки отсеиваются. А работоспособность уже в самой игре на практике во много раз дешевле проверить людьми всё же, т.к. нейронки ты ж поди ещё объясни, то именно может являться проблемным случаем в каждом конкретном квесте. За то время, пока объяснишь, уже как минимум сотня человек даже по очереди даже успеют этот квест пробежать (уж молчу о том, что обычно это делается одновременно) и проверить в самой игре с куда лучшим результатом. У людей также есть такая штука, как “фантазия”, то есть человек способен делать настолько неожиданные нетипичные действия, которые предусмотреть проблематично. Проще говря, делать это нейронкой не эффективно на практике.Что по времени задачи, что по затратам. Возможно да, есть. Но зачем, если это неэффективно? Гвозди можно и микроскопом забивать, такая возможность имеется, но зачем микроскоп портить, когда есть молоток? Собственно, если доверять нейронке код писать или просто проверять, то как раз-таки именно в таком случае ошибок будет куда больше, чем если это будет делать человек. По крайней мере на данный момент. То есть обилие ошибок как раз-таки может свидетельствовать либо о том, что тестирования проводили мало, либо о том, что слепо доверяли нейронке задачи человека без должной перепроверки.
    • Зная о реальных возможностях ии, всё-таки считаю, что они слишком тупые (пока что), чтобы сделать это качественно. Как минимум текст им доверять лично я бы не стал. Музыку наложить и голос сгенерить — это да, смогут более-менее сносно, но это нужно специализированные модели качать и настраивать, чтобы хоть как-то было норм, а мне влом. Ну и банально столько места на диске нету (когда тер ссд стоит больше десятки тысяч, то начинаешь трижды думать, на что это место спускать). Уж молчу о том, что моей карточки на такие чудеса всё-таки недостаточно. А нелокально такую задачу не уверен, что кто-то предоставляет без дорогих подписок, чтобы целую песню сотворить.
    • Team RIG выпустила ручной русификатор текста и текстур для Darwin’s Paradox. Team RIG выпустила ручной русификатор текста и текстур для Darwin’s Paradox.
    • У Team RIG релизнулся ручной русификатор с переведёнными текстурами
    • @Локалыч выпустил нейросетевой русификатор для адвенчуры Letter Lost. @Локалыч выпустил нейросетевой русификатор для адвенчуры Letter Lost.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×