Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Way of the Samurai 4

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_wayofthesamurai4.jpg

Жанр: Action-adventure

Платформы: PC PS3

Разработчи:Acquire

Издатель:JP Spike

NA XSEED Games

EU NIS America

WW Ghostlight (PC)

 

Spoiler

Way of the Samurai 4 - четвертая часть приключенческой серии о становлении простого ронина настоящим самураем. Сюжет берет свое начало в альтернативном мире 1855 года в вымышленном городе Амихама, где коренное население всеми силами противится вторжению иностранцев.

 

Spoiler

 

 

Spoiler

77329694265479809751.jpg89554413197072279897.jpg98645768438914306906.jpg

Way of the Samurai 4 вышел порт игры на пк игра известна своей большой вариативностью сюжета и концовок любое действие игрока будь то диалоговое решение или убийство персонажа полностью меняют ход сюжета и концовки игры ,в игре еще есть открытый мир в котором есть чем заняться

но к сожалению игра вышла без русского языка

думаю стоит перевести игру на русский язык

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59397/

Прогресс перевода: 233.png

Текстуры EN для художника:

 

Spoiler

6b778e4baf69.jpg

490c3b3b9465.jpg

527ac9d6c0f5.jpg

 

Spoiler

 

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все поисковики разом сломались? =) Читаем про японские театры и в частности - маски ;)

Благодарю, много интересного прочел, так и думал что транскрипцией не правильно написано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я сначала думал, что эта игра из разряда "убей миллион китайцев (японцев, опционально)". Сейчас вот перевожу. Всякие удочки, рыбалки, рыбы.

Вопрос к знатокам. Блюдо онигири какого рода? Среднего, как саке? Или это блюдо всегда идёт в множественном числе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я сначала думал, что эта игра из разряда "убей миллион китайцев (японцев, опционально)". Сейчас вот перевожу. Всякие удочки, рыбалки, рыбы.

Вопрос к знатокам. Блюдо онигири какого рода? Среднего, как саке? Или это блюдо всегда идёт в множественном числе?

Среднего, единственное и множественное пишеться одинокого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Среднего, единственное и множественное пишеться одинокого.

Это понятно. Но род нужен не для этого. Он нужен для всяких прилагательных, относящихся к подобным словам. Если с саке всё понятно (горячее саке, холодное саке), то с онигири нет. Тухлое онигири или тухлые онигири. Они вообще бывают в ед. числе или нет? Если да, то какой род? Вот этот вопрос меня и беспокоит. :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это понятно. Но род нужен не для этого. Он нужен для всяких прилагательных, относящихся к подобным словам. Если с саке всё понятно (горячее саке, холодное саке), то с онигири нет. Тухлое онигири или тухлые онигири. Они вообще бывают в ед. числе или нет? Если да, то какой род? Вот этот вопрос меня и беспокоит. :rolleyes:

кул. онигири, рисовый колобок (иногда с начинкой, обёрнутый в нори) . Бывают во множественном числе. Пишется всегда одинаково.

Изменено пользователем Akuma_no_kage

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На notabenoid не весь текст залит. Часть текста пока не доступно для редактирования :sad:. Надеюсь, что в скором времени решится эта проблема .

Художники есть у нас, которые заинтересованы перерисовать все текстуры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На notabenoid не весь текст залит. Часть текста пока не доступно для редактирования :sad:. Надеюсь, что в скором времени решится эта проблема .

Художники есть у нас, которые заинтересованы перерисовать все текстуры?

Я инвалид! ... в смысле художник.

Нет, правда.

Давай сюда твои текстуры )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже бы попереводил но не пускает на notabenoid, нужен инвайт и видимо их не смущает что аккаунт у меня там давно есть. =\

Изменено пользователем makc_ar
Тебе сюда http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php?showtopic=33225

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне приглянулась эта игра,где можно помочь с её переводом?

У меня есть познания в английском и достаточное количество свободного времени.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Судя по проценту перевода - он движется:)

Кого благодарить за него?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Судя по проценту перевода - он движется:)

Кого благодарить за него?

http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=490940356

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, у вас на "скриншоте ру" точно должно быть "лезвие"? :)

Наверное лучше:

...бросают этот маленький клинок во врагов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как правильно перевести "Prajna Member's Face"? Лицо Члена Праджня?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как правильно перевести "Prajna Member's Face"? Лицо Члена Праджня?

Да, вероятно, это кусок текста из редактора персонажа. И это, на ноте можно оставить комментарий под любой строкой, подобные вопросы лучше задавать там.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Судя по проценту перевода - он движется:)

Кого благодарить за него?

Бога

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: BaRanOff
      Hektor

      Метки: Хоррор, Инди, Экшен, Приключение, Психологический хоррор Платформы: PC MAC Разработчик: Rubycone Издатель: Rubycone Дата выхода: 13 марта 2015 года Отзывы Steam: 331 отзывов, 62% положительных     Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/57951/
    • Автор: Gerald
      海沙风云 Far Away

      Метки: Для одного игрока, Решения с последствиями, Визуальная новелла, Словесная, Глубокий сюжет Разработчик: Gratesca Издатель: Gratesca Серия: Gratesca Works Дата выхода: 17.08.2021 Отзывы: 6517 отзывов, 97% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Hello.

      I want to translate Metroid Prime Remastered I have use Toolbox to open Romfs of game and got a MSBT file but i don’t know how to open it.
      This MSBT file is different than normal MSBT files. 
      MsbtEditor not works.

      https://pixeldrain.com/u/E28M9JhJ
    • товарищи,камрады,соратники успокойтесь и играйте в хорошую jrpg и съездите на отдых в кндр и наслаждайтесь умиротворением 
    • Не самый хороший психологический триллер, но самый массовый из-за аудитории, вся культовость в том, что любителям супергероики показали неплохой жанр и им зашло, что им мешает посмотреть получше самим - аопрос. Примерно, как пошаговый БГ3, там это никому не мешает, но сам жанр все еще нишевый.
    • Хм ну в принципе да капитализм порождает неравенство и расизм.
    • За последнее время к какому только трэшу переводов не вышло, “а почему они, а не эта” 
    • Не перестанут потому что что бы расизм исчез должны исчезнуть его предпосылки, а к черным до сих пор особое отношение по расе, не важно хорошее или плохое. А еще нужно убрать экономическое неравенство, а этим никто не занимается, проще купить нескольктх черных для рекламы в СМИ и кино и по мелочи и эти избранные не помогают своим братьям, да и с чего, капитализм же. Единтсвенная многонациональная страна в мире без системного расизма - СССР и частично Россия, но вот мигрантская политика и подогрев национальной идеи в странах СНГ со временем сведет достигнутые достижения на нет. Педофилия это когда дети тебя возбуждают, а не вызывают инстинкты опеки… Порча, колдунья, врачи тут не помогут, только образование
    • це ж Европа! Повестка это когда что-то необxодимое определенным людям и далеко не только объектам повестки, проталкивается в массы. Так окромя теx о которыx вы подумали — русофобия и антисоветчина (антикоммунизм) это тоже повестки... 
    • В архив добавлен русификатор для средненького хоррора Hektor. В архив добавлен русификатор для средненького хоррора Hektor.
    • Осилил 19 осноаных книг Робин Хобб. Из плюсов очень реалистичное средневековое фэнтези, все обосновывантся подробно. За исключением геев дождевых чащоб. А еще интересное, за судьбы героев переживаешь, так это подано. Есть минусы, например в последней трети Сына солдата и Саги об Элдерлингах слишком много метафизики, повествование меняется и лично у меня интерес падал. Второй минус это что в некоторых циклах, некоторве сюжетные линии, котооым прямо уделялось внимание так и остаются в подвешенном состоянии и иногда раскрываются далее, но не всегда, иногда этого далее просто нет. Некоторое чувство не завершенности остается. У Аберкромби есть похожая ситуация, но такого же чувства нет, там все точки расставлены.. Опять же трилогиях Сын солдата, Сага об Элдерлингах и Сага о живых кораблей этим почти не страдают.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×