Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

я вот тоже прошел, даже не просто -- а умудрился еще открыть все ачивки )

отличный перезапуск серии, классика в новой красивой упаковке.

интересная, трогательная, порой смешная и нелепая история, рассказанная самим героем, полностью погружают в исследование сказочного мира,даже какой-никакой намек на вариативность есть.

перевод качественный, спасибо студии за русик, а камраду "nickodimm" за адаптацию.

пишут, что второй эпизод несколько слабее, но по моему, проект явно не проходной и заслуживает внимания, как со стороны любителей таких игр, так и переводчиков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошёл Chapter 1 - перевод достаточно хороший, спасибо! :) Хоть и есть некоторые мелкие ошибки, опечатки, я на них особо даже не обращал внимания.

Но вот это, наверное, стоит исправить всё же :) "Just egging you on." - "Просто заставляю тебя снести яйцо." :D

А написать то что вместо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А написать то что вместо?

вероятно речь идет о фразеологизме "egg on" , то бишь "дразнить" или "подначивать", тем более данная фраза относится к поединку детей с поеданием пирожных.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Портировал перевод на Playstation 3. Ищите на трекерах (nnm). Ссылку не даю, чтобы не нарушать пункты правил форума 4.х.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вероятно речь идет о фразеологизме "egg on" , то бишь "дразнить" или "подначивать", тем более данная фраза относится к поединку детей с поеданием пирожных.

Просто дразнишься. Так что ли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просто дразнишься. Так что ли?

"просто дразню(подначиваю) тебя"

как успехи с переводом, неделю не заходил, а проценты вроде все те же или вы пока над другими проектами работаете?

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А перевод второго эпизода намечается?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Cтранно. Я попробовал поставить тот исправленный русик, что выше в каментах, но ничего хорошего не вышло. Вот что вышло

cbd6a68f6f9ab4d3d98518c6d7a41b7a.jpg

Ставил на стимовскую версию, чистую английскую без старого русификатора. Может дело в том что у меня лишь первый эпизод куплен, какая-нибудь несовместимость? Позже попробую ради прикола на другой диск поставить по новой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сегодня было обновление, около 5 Гигов докачались, т.ч. скорее всего русик надо снова фиксить под текущую версию.

куда как интересней, что это за обнова, для обычного патча что-то жирно, может новый эпизод готовят, хотя ачивки не изменились.

Изменено пользователем maximus388

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ясно, неудачно я решил поиграть, чуток бы раньше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какая то пугающая тишина в последнее время, напишите пожалуйста - как там дела с переводом 2 главы?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переведено процентов 70, медленно но движется, переводчиков мало

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

печалит, что мало кто рвется переводить, всем нужно все и сразу.

А так, никто не запрещает разобрать игру, вытащить текст и залить на ноту для перевода, а переводчик уж наш решит делать свободный доступ или нет

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь к выходу 3 главы дождемся перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      My Little Pony: A Zephyr Heights Mystery

      Метки: Приключение, Для всей семьи, 3D-платформер, Для нескольких игроков, Платформер Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Drakhar Studios Издатель: Outright Games Серия: Outright Games Дата выхода: 17 мая 2024 года Отзывы Steam: 94 отзывов, 80% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Grounded 2

      Метки: Экшен, Приключение, Выживание, Для нескольких игроков, Строительство базы Платформы: PC XS Разработчик: Obsidian Entertainment Издатель: Xbox Game Studios Дата выхода: 29.07.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 10597 отзывов, 78% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @MrMarsi @merody Разобрал файлы, там около 3000 тысяч новых строк текста разработчики добавили. Вижу большой блок по Inside out (Головоломка). Постараюсь завтра начать перевод.
    • Так всегда есть сомнения, а посредственная графика не спасает от херовой производительности, просто уменьшает шансы )) Можно привести в пример твой любимый анрыл, где пересекаются отсутствие лучей и одновременно очень хреновая производительность, и бывает даже не самая хорошая картинка.  А на каком движке данный тайтл? )
    • Это то как раз таки меньшая из проблем) чуть ниже как раз таки тема с прогой есть, которая процесс этот автоматизирует довольно неплохо.
    • Тем более куда тогда еще луче графоний то, если даже уже сейчас есть сомнения что производительность будет хромать,)) Я обрисовывал ситуацию в целом и у меня не было цели придираться конкретно к твоей любимой трассеровочки.)) можешь заменить ее другими понятиями, высокая детализация, супер реалистичное качество тканей и физики объектов, или чем угодно что может отжирать системки.   
    • Так вообще не факт, что здесь хорошая производительность будет, и не важно, будут ли тут лучи или нет. С лучами заметно меньшая производительность чем без них, это понятно, но никакой прямой связи между отсутствием трассировки и хорошей производительностью вообще нету. А графон здесь вполне неплохой. 
    • По моему нереальная задача, потому что общий текстовый файл не разложить в правильном порядке (потеряны имена msg файлов и номера фраз).
      Технически можно сделать UI "кликер", который открывает файлы по очереди в проге с reshax (на python, без исходников), потом проходит по фразам (эмуляция клавиши вниз, смена фокуса), переводит одну фразу справа, жмёт apply + ok и в итоге перед сохранением меняет кодировку на utf-8 через меню. Проверить сначала на мелких файлах, потом долго и печально ~1500 файлов.
      Это что-то типа https://github.com/FlaUI/FlaUI либо искать в области тестирования софта.
      Потом там под ~50k строк текста (пропуская id-шники с нижним подчёркиванием), это упрётся в rate limit любого онлайн переводчика/LLM, не знаю как это решается, может offline перевод, всё равно без контекста будет на уровне слов, типа:
      https://www.argosopentech.com
    •  Чтобы опять люди вместо того чтобы играть в игру, 90% купивших обсуждали дерьмовую производительность и 10% клевый рейтрейсинг в лужах и мега тени.) уж пускай лучше будет просто хорошая, не пытающаяся хватать звезд с неба по графике, но отличная во всем остальном. То что я вижу (визуал) меня вполне устраивает.) 
    • супер что плеер в основном вк. это же отличный сервис и всё всегда работает.
    • Ну, можно и читы (трейнер от Fling) использовать, чтобы выносливость заморозить, но даже в этом случае всё не получишь, так как есть конфликтующие между собой события. Например, есть одно событие, открыв которое раньше другого, сразу же лишаемся целой романтической линии с одним персонажем.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×