Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Когда вопрос задал он им,

Было-бы не честно замолкать в ответ.

Ведь в инете было сказано так когда,

Брат брату враг, взмоют в стуже два мрачных письма!

Красноречье и отвага,

Тень давних веков.

Но наступит пора и переводчика игра,

Станет прахом навек и тогда!

Все люди гнет ожидания с утробы стряхнут,

И переводчика прославят уста!

Что за строки скорбные льются?

Слёзы льются ручьём

И дождь в придачу.

Ты разводишь руками. - Дело труба.

Можно запросто спиться...

Нас "хоронят" живьём

И счёт оплачен,

Все прощаются с нами -Траурный бал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Albeoris,

Пора перевод выдавать. А то у народа уже крыша течет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Albeoris,

Пора перевод выдавать. А то у народа уже крыша течет...

просто задал вопрос и понеслось...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы ждем перевода как Судного Часа

не ждут скорбные времени пленники.

Нас легион! Мы ждущая раса!

Современники-одноплеменники.

Пускай по земле чумнАя стая

гуляет, пускай смыкаются воды.

В раю ли? В аду ли? Нас ожидают,

но мы все также ждем перевода.

Пространство и время мешают в грязь

копыта коня Последнего Всадника.

Но мы все тут же, меж нами связь.

Выйдет перевод и ладненько.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я стою в открытом окне,

и счастливо улыбаюсь,

писая на проходящих снизу людей.

Мне не страшно что скоро

за мной приедет машина,

красивая и с мигалками.

Она отвезет меня домой,

там где я всегда счастлив.

Где кушаю по утрам

горсти вкусных таблеток.

Как ты прикрасен мир)))))) ебала за 1 минуту))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Но за юность мы пьем,

Прошлым дням наш почет.

Скоро век произвола совсем истечет.

Побьем ожиданье,

Скорость вашу вернем.

Защищать перевод будем мы день за днем.

Сдохни Хейтер! Изменник лихой!

Как ты сгинешь, так будет у нас пир горой.

Мы светлые дети,

Ожиданье нам словно мать.

Нас ждет светлый перевод,

Каждый рад жизнь отдать.

Но прежде очистим мы отчизну свою.

Не уступим мы наших надежд воронью.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но за юность мы пьем,

Прошлым дням наш почет.

Скоро век произвола совсем истечет.

Побьем ожиданье,

Скорость вашу вернем.

Защищать перевод будем мы день за днем.

Сдохни Хейтер! Изменник лихой!

Как ты сгинешь, так будет у нас пир горой.

Мы светлые дети,

Ожиданье нам словно мать.

Нас ждет светлый перевод,

Каждый рад жизнь отдать.

Но прежде очистим мы отчизну свою.

Не уступим мы наших надежд воронью.

Прикольно, наверное, бардов со Скайрима цитировать.

Изменено пользователем Broccoli

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прикольно, наверное, бардов со Скайрима цитировать.

Хе-хе-хе...

Верно подметил.

Молодец.

Вот тебе печенька.*Отдал печеньку*

Но что-же поделать..

Согласись,

Во времена Скайрима,

Каждый знал эти песни...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, известно когда руссификатор будет?

Откуда "ребятам" это может быть известно? Обратись к команде переводчиков. Впрочем я и сам могу ответить - как только, так сразу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока ждал русификатор, успел подучить английский :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раза три уже прошел игру. В общем-то сам уже перевел для себя. Но как будет приятно сыграть на русском. Ждемс всей душой.

Спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел только что FFXIII. Это было афигенно! Жду с нетерпением перевода второй части.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока ждал ff7 прошел ff8 недавно проходил раза 2) сейчас еще и 9 пройду))) А потом заново 13ую придется)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       
    • Автор: SerGEAnt
      Warhammer 40,000: Space Marine - Master Crafted Edition

      Метки: Экшен, Приключение, Ролевая игра, Шутер, Шутер от третьего лица Разработчик: SneakyBox Издатель: SEGA Серия: Warhammer Дата выхода: 10.06.2025 Отзывы Steam: 37 отзывов, 40% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • они миллион лет длс озвучить не могут до конца как я помню
    • Вообще она в готовых уже очень давно. Я играл пару лет назад и основная игра переведена полностью. 
    • Жаль, что так ничего и не двигается 
    • Здравствуйте, как дела идут по поводу перевода?
    • Опа-па, они её в “готовые” перевели. Я смотрел “в производстве”, где она и должна быть. Там ведь еще не все закончено. Или я пропустил релиз версии 1.0?
    • В смысле борду 2 убрали? А это вот что? https://www.gamesvoice.ru/borderlands2
    • Да вполне нормальные причины. За себя я уже сказал. А за остальных — хз. Я же не телепат, чтобы точно знать почему именно эти проекты скипнули. Есть как бы факт, что есть много разных игр, которые имеют положительные отзывы, но не взлетают. И это происходит и как в сольных проектах, так в целых франшизах. Во франшизах момент “спасибо я наелся”, наступает тоже рандомно, может уже со второй части, а может с третей, чертвертой, пятой. Бывает так что люди устали, скипают какую-то часть, как я с асасинами, а потом в следующую играют. И тут эти ПСНы вообще не причем, их там нету. Проще говоря, вчера вы хотели мороженку, а сегодня уже не хотите. И не надо тут искать причины почему вам сегодня не хочется мороженку. Просто сегодня не хочется.
    • я промты генерю через chatgpt, пишу что-то типо “сделай промт ты профессиональный локализатор игр, имя игры, следуй лору, оставляй форматирование, перевод с английского на русский, отображай только РУССКИЙ ЯЗЫК,” пишу это чатгпт и он выдаёт подробный промт. И скидываю его уже гемини.

      так был сделан перевод на High On Life
         
    • Решил зайти почитать, думал сейчас мне @Dusker накидает убойных контраргументов, а оказывается все его аргументы строятся во круг его личности. Только и слышишь, — “вот я бы не стал это покупать”, “мне это не интересно”, “я не люблю аккуратные сиквелы”, “Ласт Оф Асс говно”. Вот если он так считает и так бы поступил, то это точно по-любому так сделали бы все другие люди. В общем, очередной набор бредятины, где себя и своё мнение он ставит как железный аргумент. На этом в целом можно заканчивать, ничего дельного он уже не скажет. Ещё умудрился ко мне приплести, что новый Дум провалился из-за геймпасса, хотя я такого не говорил, я привёл геймпасс не как провал, а как отток людей из Стима, из-за серьёзной выгоды. Понимаешь 10 баксов геймпасса против 80 баксов в Стиме, это не аргумент, чтобы уйти и поиграть в игру, которая за 20+ часов проходится. И снова как попугай повторяет вечно ПСН-ПСН, как причину провала, хотя я говорю не ПСН причина провала, ограничения по регионам. Но какая разница? Он всё ровно будет повторять то, что ему хочется озвучивать и нести бред, который он сам себе придумал. Даже не буду его цитировать, это бессмысленно продолжать разговоров с человеком, где любой аргумент это гадание, а его мнение это железная правда. 
    • кто то может поделится промптами для нормальной работы перевода на русский язык(с китайского),  для ГОПОТЫ и Дипсика? а то тут я вижу только  обрезанныйе тексты и скрины, а на его Телегу я не заглядывал, не знаю там он выкладывает или нет... спрашивай перевод у  makc_ar
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×