Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Странно, а я помню что сначала не было никаких ;amp одна появилась, а потом еще 4.

Вот хз... Лично я не менял ничего.... Ну посмотрим как дальше будет, надеюсь в третий раз подобное не повторится.

В переводе слову "Synthisters" Решил присвоить значение "Вампиры"

Вот nighteater пока не придумал нормального аналога... У кого есть идеи? "Ночной пожиратель" не подходит, сразу говорю... Что-то другое нужно.

Предлагайте варианты....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот хз... Лично я не менял ничего.... Ну посмотрим как дальше будет, надеюсь в третий раз подобное не повторится.

В переводе слову "Synthisters" Решил присвоить значение "Вампиры"

Вот nighteater пока не придумал нормального аналога... У кого есть идеи? "Ночной пожиратель" не подходит, сразу говорю... Что-то другое нужно.

Предлагайте варианты....

Обжора, ненасытный :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обжора, ненасытный :russian_roulette:

Если говорить с точки зрения нормального словаря, то это ночной едок, но это звучит странно. Слово ночной оставить, едок нужно по пробовать найти какую ни-будь замену, например Гипоним - сотрапезник,

обжора; частичн.: пожиратель. Едок имеет значение, офиц. - одно лицо, состоящее на пищевом снабжении; разг. - член семьи, питающийся за общим столом ◆ Выдают по два килограмма на едока. ◆ Едоков много, а работников только двое.

разг., фам. - любитель много, плотно, со вкусом поесть ◆ Это такой едок, что на него не напасёшься. Попробуйте придумать слово ближе к этим значениям. Надеюсь помог.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если говорить с точки зрения нормального словаря, то это ночной едок, но это звучит странно. Слово ночной оставить, едок нужно по пробовать найти какую ни-будь замену, например Гипоним - сотрапезник,

обжора; частичн.: пожиратель. Едок имеет значение, офиц. - одно лицо, состоящее на пищевом снабжении; разг. - член семьи, питающийся за общим столом ◆ Выдают по два килограмма на едока. ◆ Едоков много, а работников только двое.

разг., фам. - любитель много, плотно, со вкусом поесть ◆ Это такой едок, что на него не напасёшься. Попробуйте придумать слово ближе к этим значениям. Надеюсь помог.

Здесь нужно так, чтоб вписывалось в саму игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здесь нужно так, чтоб вписывалось в саму игру.

Маленький Глаттони. Фанаты Алхимика оценят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот хз... Лично я не менял ничего.... Ну посмотрим как дальше будет, надеюсь в третий раз подобное не повторится.

В переводе слову "Synthisters" Решил присвоить значение "Вампиры"

Вот nighteater пока не придумал нормального аналога... У кого есть идеи? "Ночной пожиратель" не подходит, сразу говорю... Что-то другое нужно.

Предлагайте варианты....

А почему бы попросту не оставить исходное наименование "Синистер". В любом случае, главному герою скорее всего объясняют кто это такие и с чем это едят. Тогда "найт итер" уже можно будет перевести как "вампир", либо откинуть "ночной" и оставить просто "пожиратель".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А почему бы попросту не оставить исходное наименование "Синистер". В любом случае, главному герою скорее всего объясняют кто это такие и с чем это едят. Тогда "найт итер" уже можно будет перевести как "вампир", либо откинуть "ночной" и оставить просто "пожиратель".

nighteaters это те же вампиры, только..."добрые" и они скрываются от людей в своих тёмных деревнях. А synthisters - это уже искусственно созданные вампиры из людей с помощью экспериментов.

Вот это нужно и разобрать как-то грамотно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
nighteaters это те же вампиры, только..."добрые" и они скрываются от людей в своих тёмных деревнях. А synthisters - это уже искусственно созданные вампиры из людей с помощью экспериментов.

Вот это нужно и разобрать как-то грамотно)

Я так понимаю, что nighteaters это настоящие вампиры по сюжету? Тогда их можно обозвать как "чистокровные" или же обратиться к японскому фольклору и назвать их "Кийекицуки", это аналог вампиров в Японии.(наверное в японской версии их так и назвали) Это же тоже будет обговариваться в сюжете.

Ну по приставке "Синт" это и так понятно, что они искусственные, и так как они не чистокровные, то наименование "Синтхистер" вполне к ним подходит как гибриду. Может и можно их просто назвать "Гибрид".

Изменено пользователем Deffi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
synthisters - это уже искусственно созданные вампиры из людей с помощью экспериментов.

Тогда уж "синтеты", "синтетики". Ну или другое слово от "синтезированые".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тогда уж "синтеты", "синтетики". Ну или другое слово от "синтезированые".

НеоВампиры. :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
НеоВампиры. :tongue:

Синты, а если видишь синта, нужно стрелять ему прямо в лицо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я предлагаю такие варианты, пусть немного обособленные, но что-то в них есть.... За 1-2 дня обсуждений, судя по вашим отзывам, я приму решение об их закреплении... так что обсуждайте поактивнее...

Synthister = Синтезер

nighteater = Гроза ночи

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я предлагаю такие варианты, пусть немного обособленные, но что-то в них есть.... За 1-2 дня обсуждений, судя по вашим отзывам, я приму решение об их закреплении... так что обсуждайте поактивнее...

Synthister = Синтезер

nighteater = Гроза ночи

nighteater = Ночной пожиратель

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
nighteater = Ночной пожиратель

Так и гугл переводчик переведёт, а нам нужно что-то подобающие самой игре... nighteater это настоящие вампиры которые борются с искусственно выведенными, поэтому уж лучше Гроза ночи, чем ночной пожиратель. Я еще раз повторюсь, что здесь уже не просто дословный перевод нужен, а чтоб он был в совокупности со смысловым значением. На мой взгляд Гроза ночи, очень смело и чётко звучит.

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так и гугл переводчик переведёт, а нам нужно что-то подобающие самой игре... nighteater это настоящие вампиры которые борются с искусственно выведенными, поэтому уж лучше Гроза ночи, чем ночной пожиратель. Я еще раз повторюсь, что здесь уже не просто дословный перевод нужен, а чтоб он был в совокупности со смысловым значением. На мой взгляд Гроза ночи, очень смело и чётко звучит.

Тогда, вообще, оюзови к примеру "Сумеречный гость" :) Ну или просто Сумеречный

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Оригинальное название: Kingdom of the Planet of the Apes
      Премьера : 08 мая 2024
      Жанр: фантастика, боевик
      Режиссер: Уэс Болл Сценарий: Патрик Эйсон, Джош Фридман, Рик Джаффа
      В ролях: Фрейя Аллан, Кевин Дюран, Уильям Х.Мэйси, Дичен Лакмэн, Оуэн Тиг, Питер Макон, Сара Вайсман Несколько поколений после правления Цезаря. Обезьяны являются доминирующим видом, живущим в гармонии, а люди вынуждены оставаться в тени. Пока новый тиранический лидер обезьян строит свою империю, один молодой шимпанзе отправляется в путешествие, которое заставит его усомниться во всём, что он знал о прошлом, и сделать выбор, который определит будущее как обезьян, так и людей.    
    • Мне в ней только стиль графики не очень нравится, а по геймплею и рпг составляющей развития перса она просто топ. в Стиме уже 960часов наигранно. У меня такая история с РОЕ, много раз пытался и нихрена не стоит и все тут  
    • это вполне могло быть вынужденной мерой, ведь уже сейчас есть игры, тормозящие даже на 4090. это как раз нормально. Сидеть на лавочке в парке и пилить видосы, конечно, весело, но пора расти) ну-да, ну да, а то, что Островская интервью с Копцевым записала, это так, мелочи. нет, представь аниматора, который в инете яро борется с критиканами игры, записывает интервью с главой разработчиков — и потом его работы вырезают без всякого уведомления. Это ближе к текущей ситуации. А ты все сводишь к тому, что ей деньги заплатили, значит норм. Представительницам древнейшей профессии тоже платят, знаешь ли.
    • Полностью согласен, к сожалению, это естественный процесс. И вопрос, да, в одном - насколько сильно они оторвутся от земли и потеряют связь с реальностью. В любом случае IXBT далеко не самый худший пример становления/развития, и возможно заслуживают неких лавров, как никто другой. Все мы не без дерьма . А они пахали, пашут и надеюсь в будущем не сильно изменят себе. Я честно говоря тоже, до знакомства с ними особо этим вопросом не задавался и практически ни от кого не слышал про это. Они регулярно вспоминают про не гласную градацию в ру инете. Как говорится, у кого что болит... 
    • Тебе как-то тут на форуме предъявляли, что ты во все новинки играешь и типа мажор  Вот это был представитель нижнего интернета
    • купил первую часть еще в бете, мне было тяжело в нее играть. вот не заходит и все. делал много попыток, успехом не увенчалось так что от второй части не жду ничего
    • Круто, парни. Очень круто. Играть приятно, спасибо 
    • Cпасибо!! Жаль правда, что они так и не добавили возможность менять управление под себя( в дискорде меня проигнорили, хотя писал на английском...
    • Он в железе вообще не шарит и не понимает как это всё работает. Это не хорошо и не полхо, про факт. Я точно помню, как он говорил, что 3090(читай4090) для игр вообще лучше не покупать, так как это карты не для игр, это аналоги титана и заточены под рабочие задачи, у многих с титанами были проблемы с играми, по этому забудте  Да какой он нахрен нижний интернет   У них там команда целая, которая видосы делает, возможно наброски некоторых текстов и тп.  Вот если б у них не было вообще рекламы, они бы сами делали видосы и вообще всё остальное, не были бы завалены настолько бабками ну и тд. Вот тогда возможно их можно было бы отнести к “нижнему интеернету”, наверное. Я честно сказать вообще до конца не понимаю, что такое “нижний инет”, и кого к нему можно отнести.
    • Передумал на файлообменник кидать?)
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×