Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ни на что не ставиться!

Ни на русифицированный репак, ни на лицензию от GOG. :(

Либо подкиньте что-нибудь общедоступное, на чём протестировать.

Мгновенно закрывается при запуске без всяких ошибок. :)

А можно в личку названия инструментов, чем переводили, интересует разжатие, сжатие игровых архивов.

Хочу попробовать сделать к ней моды.

Изменено пользователем kRONiCXXII

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выше была ссылка на гог. Эта на стим у меня всё нормально поставилось и на уже русифицированную. Да тут незначительные исправления.

UnityEX во вскрытие ресурсов есть, только там обработчика текстур нет, он отдельно и не для общего доступа.

Можешь через UnityAssetsExplorer поковырять, да всяких ещё полно.

Вроде моды делаются через инструмент Modding_Tools от разработчиков, он для обычных пользователей и работы только со сценариями, я туда не лазил, для русификации он не нужен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А руссификатор совместим с достижениями стима?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А руссификатор совместим с достижениями стима?

Перевод достижений там точно был. А вот сработают ли они - надо проверять :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пробежался по форуму, проблему не заметил. В подразделе "Как играть?" всё зеркально отображается, скрин прилагаю.

Spoiler

Zerkalopng_2197946_28776765.jpg

Изменено пользователем Xponuk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пробежался по форуму, проблему не заметил. В подразделе "Как играть?" всё зеркально отображается, скрин прилагаю.
Spoiler

Zerkalopng_2197946_28776765.jpg[/post]

Обновлено v1.2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 03.01.2019 в 17:54, shmonderap сказал:

Будет перевод на новое обновление?

 

В 03.01.2019 в 23:29, mih2111 сказал:

Присоединяюсь! В стиме сейчас версия — 1.1.52

Обновление 1.3

Перевод текста от 1.1.52.44 ещё ведётся.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добил текст патча 1.1.52

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь прошёл уже игру? Стоящая вообще или середнячок?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, mercury32244 сказал:

Кто-нибудь прошёл уже игру? Стоящая вообще или середнячок?

Ничего выдающегося, кроме как идеи игры. Вроде разработчик ностальгирует по созданному миру выпуская дополнения. Глядишь и дополнит чего-то стоящего. Если нравится FTL, то познакомится стоит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k
      OFF

      Метки: Ролевая игра, Глубокий сюжет, Пиксельная графика, 2D, Для одного игрока Платформы: PC SW Разработчик: Mortis Ghost Издатель: Fangamer Дата выхода: 15 августа 2025 года Отзывы Steam: 1016 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Stamir
      The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II - русификатор текста.
      Текстовый машинный перевод игровых файлов. (Версия игры v1.4.1)
      ❗Перевод предоставляется “как есть”. Прочтите об существующих проблемах.

      Перевод: Русский язык (Без текстур, только текст).
      Машинный переводчик: Gemini 2.5 Pro (Качество диалогов хорошее, кроме родов обращения).
      Что переведено: TBL (имеющие текст) и все DAT файлы (в файлах сцен переведены только диалоги).
       В данный момент, так как в файлах scene переведены только диалоги, кнопки выбора в игровом мире могут быть на английском (возможно в будущем переведу).  Перевод без редактирования, как есть. (Но по мне — играбельно-комфортный). Существующие проблемы:
       
      • Важное замечание: перевод я сделал за 3 дня, для тех людей, которые не знают английский и не хотят сидеть с переводчиком — для которых лишь бы что-то дайте, главное чтобы работало и можно было играть (например, я). По этому, тем людям, которым что-то не нравится — ждите и дальше фанатский ручной перевод.
      И второе — перевод в файлах scene сделан только диалогов (51.400 тыс строк), по этому имена (на плашке диалога) так же могут оставаться на английском. Перебирать 130.000 тыс. строк игрового движка ради имён, или мелочи сильно заберёт много времени. Как я написал выше, кнопки тоже касаются этого, по этому они остались без перевода. Кто хочет — можете вскрыть мои файлы и внести любые правки (редактируйте поле данных string), потом скинуть отредактированный вариант сюда в тему. Ну или я в будущем всё же выпущу обновление (но не рассчитывайте).
       
      Скачать из облака: Архив в Cloud Mail | Архив в Google Drive
      --------------------------------------------------------------
      Скачать (Без удаления форматирования): Cloud Mail | Google Drive (Архив ToCS II - RuText Files.zip или скачайте папку “ToCS 2 RU MOD”.) — читай выше.
      Установка: Переместите все файлы (папки text, system_us, scripts, font) в папку игры data с заменой. Вы умнички, всё уже знаете.
      Мелкие обновления (скачиваются отдельно):
      Другая вариация русского шрифта кидать по пути “The Legend of Heroes Trails of Cold Steel II\data\fonts” (Решена проблема с отображением символа “ÿ” место пробелов, но отсутствуют кавычки («») по этому табуляция отображаются место них. Спасибо ivdos за предоставление. Выбирайте какой вам вариант более подходит).
      Скриншоты игры с русификатором:


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×