Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

А можно как то этот перевод перенести на Xbox 360 для DLC Freeboot?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ, что там с переводом, али забили дружно на это благие дело?

Времени совсем нет. Текст я вытащу, но кто бы его правил и переводил, вопрос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Времени совсем нет. Текст я вытащу, но кто бы его правил и переводил, вопрос.

Ну вообще я могу,править но вот с переводом у меня туговато.Да я понимаю о чём говорят,но иногда могу не совсем подходящие по смыслу слова вставить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, у меня вопрос: на консолях была локализация дополнительных кампаний? а если точнее, я про русскую озвучку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, у меня вопрос: на консолях была локализация дополнительных кампаний? а если точнее, я про русскую озвучку.

Нет, не было.

Если кто-то захочет поисправлять текст, то вот файлы. В Системном файле менюшки, приемы в Наемниках и прочее. В файле "Stage" текст из DLC. Удачи!

https://yadi.sk/d/bvKrmbWpmzzHP

П.С. Какие-то ошибки в Lost in Nightmares я уже исправлял, вот с Desperate Escape были проблемы...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что то не нашел ответа, на этой версии патч на сплитскрин работает или нет ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...на сколько я понял, из темы, у него (русика) проблемы со стим.версией игры, игра не стабильна, али я ошибаюсь и все переведено и нормально работает?

Всё нормально работает, просто ошибки в переводе есть и т.п. По крайней мере я с русиком спокойно прошёл длс и основную кампанию без проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, не было.

Если кто-то захочет поисправлять текст, то вот файлы. В Системном файле менюшки, приемы в Наемниках и прочее. В файле "Stage" текст из DLC. Удачи!

https://yadi.sk/d/bvKrmbWpmzzHP

П.С. Какие-то ошибки в Lost in Nightmares я уже исправлял, вот с Desperate Escape были проблемы...

Слушай,а можешь скинуть ещё файл где хранится текст субтитров с основной сюжетки,а то я нашёл ошибки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Слушай,а можешь скинуть ещё файл где хранится текст субтитров с основной сюжетки,а то я нашёл ошибки

А вот это проще из оригинала вставить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот это проще из оригинала вставить.

не понял

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Из оригинального перевода...

имеешь ввиду 1с?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А зачем поменяли надпись в главном меню с Gold Edition на Alternative Edition? Убого это смотрится да ещё и надпись кривая. Можно как-то это дело вернуть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Pahan15yel
      The Black Mirror

      Метки: Не указан Разработчик: Future Games Издатель: Акелла Серия: Black Mirror Дата выхода: 15 октября 2003 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 455 отзывов, 45% положительных
    • Автор: denus
      Max Payne

      Метки: Экшен, Нуар, Классика, Шутер от третьего лица, Замедление времени Разработчик: Remedy Entertainment, 3D Realms Издатель: 1C Дата выхода: 23 июля 2001 года Отзывы Steam: 11803 отзывов, 88% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Новая версия — 2.5 [20250801] Перерисовал шрифт: теперь букву «е» проще отличить от буквы «с». Внёс немного улучшений в перевод текста. Улучшил автоматический установщик, теперь он может искать путь к игре на Steam Deck (инструкция по запуску .exe файла на SteamOS уже в руководстве). Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://drive.google.com/file/d/1fZdoeMvyBcMiQ4_iYgu4d3ja_JtkiU9V/view https://github.com/Dontaz/themidnightwalk-ru/releases Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://drive.google.com/file/d/1rRnrQlqRlV2D8ls2QPruRPfODQC-_Yok/view https://github.com/Dontaz/themidnightwalk-ru/releases

      @SerGEAnt *пуп*
    • Сейчас попробовал ради приличия ещё раз попытаться перерисовать шрифт и о чудо — получилось. В ближайшие 24 часа сделаю обновление с новым шрифтом, в котором будет нормально отображаться буква “е”.
    • Проблема у всех, встречается только в описании предметов, на скриншотах тоже можно заметить. Изначально хотел перерисовать букву “е” в шрифте, но он коммерческий, поэтому моя программка не захотела его касаться.
    • Ну, лично мне удобнее для этого пользоваться сайтом, который уже ранее скидывал в примере. Заодно динамику колебаний курса видно наглядно. Заодно он удобен может быть и для жителей Казахстана (как для настоящих, так и кхм для путешественников по стим регионам) и не только.
    • Спасибо вам огромное! Очень очень ждем ваш перевод! <33
    • Dontaz, может дело в моем 24 дюймовом мониторе на 1080р, но строчные буквы “е” и “с” идентичны, сбивает с ритма прочтения, хотя смотрю скрины на сайте — всё норм.
    • Версия 1.12: изменения текста из 4.1.1.6897358 (в том числе упущенные в официальном русском); диалоги: исправлены несогласованные реплики в диалогах с Дхорном и Балтазаром у Песни Ночи; черта Heavily Armoured — Тяжёлая бронированность, по аналогии с Lightly Armoured и Moderately Armoured (была Мощная броня); исправления от paladin84; исправлены перепутанные всплывающие подсказки в сообщениях о прибавках к спасброскам улучшения умения. Берём традиционно с гитхаба (по ссылке или из файлов релиза), либо подгружаем модом (Fixed Russian translation) в менеджере модов игры.
    • При установке в корневую папку игры выдаёт ошибку, Error failed to load: js/plugins/PluginCommonBase.js на фоне чёрного фона, у меня у одного такая проблема? как фиксить?
    • Обновил русификатор до версии 0.7.2.64195.r01
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×