Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
kapral28

Raven’s Cry / Vendetta - Curse of Raven's Cry

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А его разве нет в игре?

Мы уже всё перевели и добавили в последний русификатор.

Если разработчики ещё что-то добавят, попробуем и то перевести и обновить русик.

Просто видел,что тут 28 декабря выкладывали 2 диалога,которые были на английском,поэтому и засомневался,переведены ли они в самой игре)А раз они уже переведены,тогда спасибо большое))Значит можно со спокойной душой её проходить)А разработчики,мне кажется,уже добавлять ничего не будут,2 месяца ни одного обновления(((Two Worlds 2 в своё время по 2-3 раза в месяц обновлялась)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просто видел,что тут 28 декабря выкладывали 2 диалога,которые были на английском,поэтому и засомневался,переведены ли они в самой игре)А раз они уже переведены,тогда спасибо большое))Значит можно со спокойной душой её проходить)А разработчики,мне кажется,уже добавлять ничего не будут,2 месяца ни одного обновления(((Two Worlds 2 в своё время по 2-3 раза в месяц обновлялась)))

Ааа, ты об этих 2-х диалогах... Я сразу и не понял. Нет, именно те 2 строки ещё не внесены.

Но ты играй, не обращай на них внимание. Главное, что остальные переведены.

Насчёт обновлений... Два Мира, довольно таки не плохая игра была в то время, вот и купили много людей её. Я так думаю.

Рэйвен, изначально себя ооочень плохо показал, а это на сегодняшний день провал продаж. Люди сейчас смотрят ролики, читают статьи и т.д. перед покупкой.

Вот такие пирожки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Макс.

Перезалей русик.

https://drive.google.com/file/d/0B7XeJYvXHQ...iew?usp=sharing

Добавил пару строк и пытаюсь, с кодами писем поиграть. Может что-то и получится из этого.

Изменено пользователем Andrew80

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ааа, ты об этих 2-х диалогах... Я сразу и не понял. Нет, именно те 2 строки ещё не внесены.

Но ты играй, не обращай на них внимание. Главное, что остальные переведены.

Насчёт обновлений... Два Мира, довольно таки не плохая игра была в то время, вот и купили много людей её. Я так думаю.

Рэйвен, изначально себя ооочень плохо показал, а это на сегодняшний день провал продаж. Люди сейчас смотрят ролики, читают статьи и т.д. перед покупкой.

Вот такие пирожки.

Понятно)Кстати, поменяйте местами мужской и женский род в словах из диалога Рейвена с Милочкой (проституткой около бара), (эти диалоги появляются при выполнении миссии,когда надо убрать с Дороги Огра и отобрать меч Бритва Барракуды)А то читаешь, и Рэйвен говорит про себя в женском роде,а она его мужским)Получается так,что Рэйвен женщина,Милочка мужчина)))И кстати,всё таки на Vendetta вышло аж 2 обновления,теперь версия игры 1.0.1)Я скачал чисто английскую версию с двумя обновлениями и поставил ваш русификатор,игра работает прекрасно и ваш русификатор прекрасно вшился)))(Это так,для справочки)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Понятно)Кстати, поменяйте местами мужской и женский род в словах из диалога Рейвена с Милочкой (проституткой около бара), (эти диалоги появляются при выполнении миссии,когда надо убрать с Дороги Огра и отобрать меч Бритва Барракуды)А то читаешь, и Рэйвен говорит про себя в женском роде,а она его мужским)Получается так,что Рэйвен женщина,Милочка мужчина)))И кстати,всё таки на Vendetta вышло аж 2 обновления,теперь версия игры 1.0.1)Я скачал чисто английскую версию с двумя обновлениями и поставил ваш русификатор,игра работает прекрасно и ваш русификатор прекрасно вшился)))(Это так,для справочки)

Да? Я никогда с ней не разговаривал. Просто валил Баракуду с его телохранителем и всё.

Даже не представляю, какие там строки. Внеси правки в текст для правок. Если хочешь, конечно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да? Я никогда с ней не разговаривал. Просто валил Баракуду с его телохранителем и всё.

Даже не представляю, какие там строки. Внеси правки в текст для правок. Если хочешь, конечно.

Пока что времени нету, но может завтра попробую)Если пойму как, я просто никогда с русификаторами не работал,да и с переводами тоже,поэтому не сразу соображу как)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да? Я никогда с ней не разговаривал. Просто валил Баракуду с его телохранителем и всё.

Даже не представляю, какие там строки. Внеси правки в текст для правок. Если хочешь, конечно.

Вот: https://yadi.sk/d/kpfSe_A5mt59Q (можете вшить в русификатор или проверить,просто я далеко ушёл от этого места и не могу вернуться к этому квесту)

Я поменял род у слов местами,теперь должно быть всё правильно)И ещё,пока я эти строчки искал, в некоторых предложениях поставил запятые,где надо было, и заменил одну строчку:

"Я сказал моё имя один раз" на: "Я называю своё имя только один раз" Это как-то по-русски звучит)))

Если ещё будут прорехи, тоже буду исправлять)Хоть я английский и не знаю,но с русским у меня всё отлично))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да? Я никогда с ней не разговаривал. Просто валил Баракуду с его телохранителем и всё.

Даже не представляю, какие там строки. Внеси правки в текст для правок. Если хочешь, конечно.

Кстати,отправил вам сегодня на Яндекс кошелёк 50 рублей)(если точнее то 49.7,25 копеек взяли комиссией)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот: https://yadi.sk/d/kpfSe_A5mt59Q (можете вшить в русификатор или проверить,просто я далеко ушёл от этого места и не могу вернуться к этому квесту)

Я поменял род у слов местами,теперь должно быть всё правильно)И ещё,пока я эти строчки искал, в некоторых предложениях поставил запятые,где надо было, и заменил одну строчку:

"Я сказал моё имя один раз" на: "Я называю своё имя только один раз" Это как-то по-русски звучит)))

Если ещё будут прорехи, тоже буду исправлять)Хоть я английский и не знаю,но с русским у меня всё отлично))))

Говорю свое имя только раз

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Говорю свое имя только раз

Во,можно и так)Но смысл не меняется)Если хочешь,измени)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новость - игра удалена из Стима, навсегда. Теперь, вероятно, образ игры последней версии можно свободно выкладывать в сеть.

Вопрос - увидим ли мы ФИНАЛЬНУЮ версию руссика для игры версии 1.03 (последний вышедший патч)? То есть со всем переведённым текстом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Новость - игра удалена из Стима, навсегда. Теперь, вероятно, образ игры последней версии можно свободно выкладывать в сеть.

Вопрос - увидим ли мы ФИНАЛЬНУЮ версию руссика для игры версии 1.03 (последний вышедший патч)? То есть со всем переведённым текстом?

Есть не переведённый текст? Скрины можно?

Или это тот, который Макс не обновил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Новость - игра удалена из Стима, навсегда.

С чего ты взял что навсегда?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С чего ты взял что навсегда?

Якобы серьёзная ссора руководств двух компаний. Причина - поддельные рецензии на игру в массовых количествах. Мол игра отвратительного качества, в том числе по технических проблемам - а рецензии восхваляющие. Впрочем перевод осуществлял гуглопереводчиком, так что возможно я что-то не так понял. Но из того, что я увидел - вроде как перманент это.

Но сугубо моё имхо - все, или почти все, рецензии на крупнобюджетные игры - проплачены и лживы. По ряду игр EA мне это известно точно, из первых уст (от высокопоставленного менеджера российского филиала EA). Поэтому банить с такой формулировкой данную игру - просто смешно. Тогда вначале надо забанить хотя бы все игры EA и Юбисофт, и обязательно не забыть Fallout4 (по числу лживых заказных рецензий переплюнувший все игры за все времена)!

Есть не переведённый текст? Скрины можно?

Или это тот, который Макс не обновил?

В теме выше же указывались некие непереведённые письма, плюс ещё какие то проблемы. В общем как бы ни разу ещё не было написано в теме, что всё готово на все 100%. Всегда следуют определённые оговорки.

Изменено пользователем Hiroky

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Причина - поддельные рецензии на игру в массовых количествах. Мол игра отвратительного качества, в том числе по технических проблемам - а рецензии восхваляющие.

 

Spoiler

Какие у игры могут быть проплаченные обзоры в массовом количестве, если средний бал на известном сайте-агрегаторе составляет смешные 27 (и это для "Raven's Cry", т.к. для "Vendetta: Curse of Raven's Cry" рецензий нет вовсе)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Radiolight

      Описание:
      Ашвуд-Крик, 1985 год. Ребёнок бесследно исчезает. Местный полицейский отправляется в национальный парк в поисках правды. Загадочные радиосигналы манят его всё дальше и дальше. Исследуй, выживай и столкнись с неизведанным в Radiolight — триллере в духе 80-х от независимого разработчика Кристофа Кнезла.
       
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: 0.7
      Установка: кинуть файл в папку Radiolight\Radiolight\Content\Paks
      Скачать:Yandex | Boosty
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Погрузитесь в сказочный мир Креарии в игре Onirism! Присоединяйтесь к Кэрол в волшебном путешествии по поиску ее потерянного плюшевого мишки Банбана. Используйте необычные гаджеты и диковинное оружие, отправляясь в увлекательное путешествие по фантастическим мирам, где вы будете сражаться с хитрыми и яркими врагами в захватывающих, высокоинтенсивных боях!
      Русификатор от SamhainGhost (от 27.10.25) — гугл диск / boosty
      Только для версии игры от 25.10.25 (билд 20541233 по steamdb)

      Переведено через Deepseek (что-то Gemini прихворал в этот вечер). Игра изначально имеет очень скверный перевод на русский, на уровне гуглоперевода без контекста и правок.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если читать в отрыве от контекста, то данная фраза выглядит двусмысленно Да у меня с комплектующими нет проблем, я уже собрал всё необходимое, надо было @Дмитрий Соснов пинговать. Он хочет для 1080 сборку собрать. У меня чисто проблемы по корпусу возникли, сейчас уже лучше стало. Нашёл хорошие варианты. Среди них выберу уже. Да в наше время наверное только 2 сегмента осталось, это low-end и high-end сборки при чем последняя не гарантирует порой 60 FPS на средних/высоких. Я вот тут технический разбор The Outer Worlds 2 посмотрел и натурально расстроился — 60 разноцветных попугаев сможет (в нативе) выдать только 4070 ti и выше. Даже 3080 ti выше 50 кадров не берёт. При этом low-end по деньгам не сказал бы low Как раз те самые 80к+ high-сборке, как говорится нет предела совершенству.
    • The Lonesome Guild THE LONESOME GUILD Метки: Экшен-RPG, Приключения, 2D/3D изометрия, Одиночная игра,
      Платформы: PC (Steam) ОС: Windows (указано)st
      Разработчик: Tiny Bull Studioss
      Издатель: DON’T NOD EntertainmentD
      Серия: DON’T NOD
      Дата выхода: 23 октября 2025 года
      Отзывы Steam: 44 отзыва, 93 % положительных В мире, поглощённом одиночеством, может помочь только дружба. Возглавьте причудливую команду в этом красочном одиночном ролевом боевике, где есть отвага, сражения и узы, которые меняют всё.  Смастерил перевод на русский с использованием нейросети + шрифты. Требуемая версия игры:  steam build 20207065 от 23.10.2025. Скачать: Google | Boosty Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «TheLonesomeGuild_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский язык.    
    • Кто-нибудь может объяснить, как поставить руссификатор текста на все диалоги всех языков, а не только на речь отличающуюся от английской? Потому что у меня получается, что на англоязычную речь вообще субтитров нет, они появляются например на немецкую, и там руссификатор применяется, да. Если в настройках выставить немецкий, то субтитры будут на англоязычную речь, но тогда немецкая остаётся без субтитров. Получается, что диалоги на каком-нибудь одном языке всегда остаются не переведёнными. Можно ли это как-нибудь решить? Уже пару лет пытаюсь найти способ. P.S. Руссификатор звука меня не интересует, я хочу оставить оригинальный звук, но чтобы субтитры были переведены.
    • Да не спасибо я пока игру забросил. Не надо зря время тратить
    • @sotor30 она может обновилась. Закинешь куда-нибудь, посмотрю.
    • Суть все поняли и что такое хатаб версия думаю тоже все понимают я обычно покупаю и не качаю с торрентов только для сыча и то в ознакомительных целях на пк что то реально стремно не пойми что можно зацепить. Кстати версия для xbox поломалась там призрак или кто там из шкафа в начале где говорит писать не разборчивым шрифтом стало.
    • Всем доброго времени суток. Столкнулся с проблемой - new 2ds xl, скачивал образ игры и длс с торрента. Игра заводится и работает отлично, но длс не видит, хотя оба cia были установлены. В чём может быть причина проблемы?
    • Нее, видно опыта ещё надо поднабраться — два разных перевода для первой части сделал, ни с одним игра не запускается — не могу догнать где налажал((( 
    • @erll_2nd  ну там явно от хатаба только имя)) Хорошо, если ещё майнер в установщик не вставят)
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×