Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ещё не готово. Готово будет, когда на всех файлах будет стоять готово.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вчера вышла Superdimension Neptune VS Sega Hard Girls, может стоит поднажать с переводом пока разработчики ещё не создали.

Изменено пользователем CODEX229

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эта часть для меня скорее всего будет последней. Новые (например vii) мой комп не тянет на приемлимом уровне, а у спинофов другие совсем ресурсы, которые еще ковырять надо и не факт что получится разобрать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть еще варианты Плюша и Плутон кстати. Но дабы не устраивать раньше времени тут батлов, пусть это побудет секретом до выхода.

А баттлы то все равно будут Гаррет) Ну пока в Непах с именами все лучше, чем в 13 финалке.

Вчера вышла Superdimension Neptune VS Sega Hard Girls, может стоит поднажать с переводом пока разработчики ещё не создали.

Как это не создали? Уже все создали, осенью на ПК выйдет Нептуния 4 Богини Онлайн :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ресурсы пока еще никто не извлек. Буржуины что-то ковыряют по этой теме, и даже какие то подвижки у них имеются.

А вопрос можно? Что там вообще с Hyperdimension Neptunia Re;Birth 3: V Generation? я чтот даже % не вижу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Процесс идёт. Процент... я думаю на данный момент там где-то процентов 75. Вот ссылка на тему перевода - https://opennota.duckdns.org/book/65160 Готово будет, когда на всех файлах будет стоять готово (ну еще плюс 1-2 дня, чтобы сделать установщик).

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, как сейчас идут дела с переводом 3 части? И ещё хотел спросить, будет-ли перевод на Megadimension Neptunia VII?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте, как сейчас идут дела с переводом 3 части? И ещё хотел спросить, будет-ли перевод на Megadimension Neptunia VII?

ты последний пост прочитал? и шапку темы смотрел?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавьте на сайт нормальный русик для первой Нептунии

http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=727770456

Там наконец-то все переведено

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добавьте на сайт нормальный русик для первой Нептунии

http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=727770456

Там наконец-то все переведено

мелкие косяки все равно остались, жду патча!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
мелкие косяки все равно остались, жду патча!

:D

Там наконец-то все переведено

:D :D

Изменено пользователем Leshui

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потихоньку закрадывается мысль, о том что если перевод таки и будет, то не раньше 2018 года, есть файлы которые редактируются по 9 месяцев, это на данный момент, все же очень жаль что такую огромнейшею работу проводит всего лишь один человек, как я писал несколько лет назад, буду ждать и верить :rolleyes: эх, непко, непко...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод был начат 29 июля, так что несколько лет ему будет только через 5 дней.

Если все будет нормально, то осенью будет готово.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
все же очень жаль что такую огромнейшею работу проводит всего лишь один человек

Зато это сказывается на качестве, у первых двух частей оно было превосходное, жаль только самого jk, откуда столько сил.

jk232431

Ты как то писал что, для перевода следующей части у тебя комп слабоват. Я надеюсь ты запустишь сбор средств себе на новый ПК? судя по просмотрам темы, фанатов нептунии тут дохрена, разместить объявление об этом в стиме, и просто здесь обратись к народу, я думаю многие тебе благодарны, за уже проделанную работу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эм, я скачал с рутрека переведенную Вторую нептунию, удалил тот русик и поставил, что в шапке тут - я всё правильно сделал?

А то я ещё 1-2 года назад(да, так долго) играл в первую и там странная фигня была, что русик не полный был, но если еще другой патч к нему запилить - один перевод появляется, а другой компьютерными символами-иероглифами становился...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DmVelichko
      Master Detective Archives: Rain Code

      Метки: Приключение, Аниме, Исследования, Приключенческий экшен, Детектив Платформы: PC SW Разработчик: Too Kyo Games, Spike Chunsoft Издатель: Spike Chunsoft Дата выхода: 17 июля 2024 года Отзывы Steam: 1301 отзывов, 80% положительных Может кто возьмётся за перевод?
      Master Detective Archives: RAIN CODE Plus
    • Автор: 0wn3df1x
      Rosewater

      Метки: Приключение, Вестерн, Point & Click, Альтернативная история, Инди Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Grundislav Games Издатель: Application Systems Heidelberg Серия: World of Vespuccia Дата выхода: 27 марта 2025 года Движок: AGS (Adventure Game Studio)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Новая версия — 1.7 [20250606]  Обновление для новой версии игры (3 июня 2025 года), с обновлением игры разработчики перемешали строки текста и добавили новые (всё исправил и добавил перевод новым строкам). Также внёс несколько правок в уже существующий текст. Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://files.vc/d/dl?hash=18b644449de2f7339e8341ab43aef779 Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://files.vc/d/dl?hash=3c1b57670e661a042a78c3ccd127432d  
    • Русский не один  славянский язык, польский и другие языки не менее славянские.
    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
    • ну я так понял там загадки строятся на просмотре текстур, водишь лупой и смотришь на текстуру в идеале их надо было перевести, но я не смог некоторые перевести из-за сложности, так что лежат гдето половина текстур переведенных) но смысла только половину нет заливать в Кети Рейн 2 текстуры есть которые на разные языки переведены, думаю попробую их перевести, но сначала текст надо исправить
    • Ну я когда проходил с тем переводом, с диалогами всё норм, а вот с загадками возникали проблемы. Как-то что-то не так. Ну да, это не такая игра чтоб по ней много стримов было) 
    • https://disk.yandex.ru/d/PuE6E7DlMQD9cQ
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×