Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ответ на предыдущей странице, первым сообщением.

Прошу прощения за невнимательность.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

АААА, всё готово, ещё немного и я наконец запущу нептунию. Я уже скачал игру вчера и купил новый геймпад сегодня. Аж дрожь берёт. Переводчик, я люблю тебя!

Изменено пользователем LesTin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сегодня всё будет.

Это конечно хорошо, но где? На этой странице или где-то ещё?

Изменено пользователем LesTin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ох ты ж ёпрст, почти 2 года ожиданий и наконец свершилось! Капец ты жесткий тип, столько переводить в одиночку и не забросить... Были бы у меня деньги... Оставь свои реквизиты где-нибудь, может найду хоть немного с:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ох ты ж ёпрст, почти 2 года ожиданий и наконец свершилось! Капец ты жесткий тип, столько переводить в одиночку и не забросить... Были бы у меня деньги... Оставь свои реквизиты где-нибудь, может найду хоть немного с:

Столько же жду, помню как ты писал теме. Обнимаю со скупой слезой и поздравляю, мы дождались. Поддерживаю, хочу задонатить сколько смогу, хотя бы рублей 50-100

Изменено пользователем LesTin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод третьей части: - https://yadi.sk/d/SgOLicAh3N5KAU

Переведены только диалоги и текстуры с вопросами/ответами в непвикторине.

Установка: Запустить, указать папку с игрой, нажать кнопку установить.

Удаление: Запустить, указать папку с игрой, нажать кнопку удалить.

Для установки требуется 200 мегабайт свободного места на диске (иначе выйдет казус).

Версия игры подходит любая... наверное. (Лично я тестил только на стим-лицензии, если на других версиях не работает, пишите - всё поправлю.)

Если вы застряли и не знаете, что делать дальше - выполняйте квесты в гильдии. Квесты, название которых находится в квадратных скобках необходимы для продвижения по сюжету.

Если в программе установщике (или в переводе) присутствуют ошибки, пишите сюда, всё постараюсь поправить.

Небольшой FAQ

- Почему только одни диалоги?

См. ответ на этот вопрос в FAQ к переводу 1-й и 2-й части.

- Будет ли перевод прочих текстов?

Я подумаю над этим, но не в ближайшее время точно.

- Буду ли я заниматься vii?

Нет, к сожалению мой комп её не тянет.

- Почему такая странная реализация перевода ответов непвикторины?

Перевести их по нормальному нет технической возможности.

- Можно ли как-то отблагодарить переводчика за его труды?

Да, вот номера кошельков:

Яндекс Деньги: 410015530498346

WebMoney: R112104133108

За время игры я заметил несколько багов, к которым перевод не имеет никакого отношения:

В некоторых диалогах отсутствует озвучка.

В некоторых диалогах озвучка есть, но персонажи не открывают рты.

Иногда в данже пропадают некоторые звуки (чтобы они появились надо выйти из данжа).

Иногда перестает работать команда замены в бою (тоже помогает перезайти в данж).

И еще в длцшных ивентах не переведены имена некоторых говорящих, это не ошибка, просто нет технической возможности их перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод третьей части: - https://yadi.sk/d/SgOLicAh3N5KAU

Переведены только диалоги и текстуры с вопросами/ответами в непвикторине.

Установка: Запустить, указать папку с игрой, нажать кнопку установить.

Удаление: Запустить, указать папку с игрой, нажать кнопку удалить.

Для установки требуется 200 мегабайт свободного места на диске (иначе выйдет казус).

Версия игры подходит любая... наверное. (Лично я тестил только на стим-лицензии, если на других версиях не работает, пишите - всё поправлю.)

Если вы застряли и не знаете, что делать дальше - выполняйте квесты в гильдии. Квесты, название которых находится в квадратных скобках необходимы для продвижения по сюжету.

Если в программе установщике (или в переводе) присутствуют ошибки, пишите сюда, всё постараюсь поправить.

Небольшой FAQ

- Почему только одни диалоги?

См. ответ на этот вопрос в FAQ к переводу 1-й и 2-й части.

- Будет ли перевод прочих текстов?

Я подумаю над этим, но не в ближайшее время точно.

- Буду ли я заниматься vii?

Нет, к сожалению мой комп её не тянет.

- Почему такая странная реализация перевода ответов непвикторины?

Перевести их по нормальному нет технической возможности.

- Можно ли как-то отблагодарить переводчика за его труды?

Да, вот номера кошельков:

Яндекс Деньги: 410015530498346

WebMoney: R112104133108

За время игры я заметил несколько багов, к которым перевод не имеет никакого отношения:

В некоторых диалогах отсутствует озвучка.

В некоторых диалогах озвучка есть, но персонажи не открывают рты.

Иногда в данже пропадают некоторые звуки (чтобы они появились надо выйти из данжа).

Иногда перестает работать команда замены в бою (тоже помогает перезайти в данж).

И еще в длцшных ивентах не переведены имена некоторых говорящих, это не ошибка, просто нет технической возможности их перевести.

Большое спасибо за перевод. Жаль за VII. Надеюсь, будет перевод остальных текстур.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

праздник к нам приходит праздник к нам приходит праздник к нам приходит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

52846f3ea1.png

Не Ластейшена, а Линбокса. Я не особо внимателен, но это бросилось в глаза. Это первая вставка от Непгир в Линбоксе, когда Непгир и Нептун приходят после первого задания гильдии.

Изменено пользователем LesTin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Nintendo Switch
      Front Mission 2: Remake
      Разработчик: Forever Entertainment Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: 5 октября 2023 Разбор ресурсов:
      Движок — Unity (Steam), Unity IL2CPP (Nintendo) Извлечение текста— ОК Замена шрифтов — Не требуется, доступны из коробки. Замена текстур — Пока не требуется. Перевод:
      Объем — 800 000 знаков, переведено на 20.04.2024 — 30.83%. Редактура — идёт полным ходом. Формат — совместный перевод в облаке. Вставка в игру — Успешно вставляется в PC версию. Релизы — не реже раза в месяц после релиза на PC, перевод Demo-версии от 20.04.2024 доступен в тут. Планы:
      ☑️ Раздобыть образ игры на Nintendo Switch — 05.10.2023 ☑️ Выпотрошить ресурсы из образа Nintendo Switch — 06.10.2023 ☑️ Найти живые тулы для работы с образами: найдены NSCB и NxFileViewer. ☑️ Найти или сдампить ключи шифрования: найдены на торрентах и в Google, делиться нельзя. ☑️ Распаковать ресурсы из основной игры: готово. ☑️ Распаковать ресурсы из патча: получилось благодаря помощи @welltall2, спасибо; я пытался распаковывать файлы предварительно не расшифровав .nca, после расшифровки всё получилось. ☑️ Найти бандл с ресурсами локализации: нашёл поиском “Good luck” в файле sharedassets0.assets ☑️ Распаковать Unity бандл sharedassets0.assets: готово, при помощи UABE. ☑️ Найти файлы локализации: нашёл поиском “Good luck” в файле I2Languages-sharedassets0.assets-40683.dat ☑️ Разобрать формат сериализованного Unity-объекта с ресурсрами локализации: разобрал, написал шаблон для 010 Editor. ☑️ Сконвертировать I2Languages в .txt файл для каждого языка: готово. ☑️ Разбить English.txt на отдельные файлы: готово, выбрал .resjson — удобно редактировать в блокноте и можно склеить обратно в .txt. ☑️ Залить получившиеся 472 файла в облако: готово. ☑️ Приступить к переводу — 07.10.2023 ☑️ Добавить к фразам имена говорящих — 15.10.2023 ☑️ Понять — где лежат имена говорящих: готово, в FAR Manager нашёл ссылки в level* asset-файлах, взял самый маленький, нашёл ссылки на ключи и имя говорящего рядом. ☑️ Распаковать .asset-файлы: готово, опять же помог UABE. ☑️ Найти нужный UnityObject: готово, опять же FAR и поиск по ключу. ☑️ Разобрать сериализованный формат: готово, начал с разбора в лоб, но решил поковырять исходники UABE и дошёл до AssetsTools.NET. Сборка для IL2CPP игр использует старую версию библиотеки и бажит, вместо этого сдампил заглушки типов при помощи Il2cppdumper, для этого понадобилось выдрать из образа Switch файлик “main”, содержащий собственно код игры (аналог libil2cpp.so); на вытащенных .dll-заглушках и заставил работать AssetTools (у них классная документация на вики). ☑️ Найти все ссылки на тексты во всех asset’ах и вытащить имена актёров: готово, тексты хранятся в сериализованных Conversations и SimpleConversations, структуру которых отлично видно в дебаге, а типы читаются в декомпилированных .dll при помощи dnSpy. В процессе удалось вытащить не только имена, но также выражение лица, ссылки на ответы на вопросы, если фраза предполагает взаимодействие с игроком, и прочие особенности говорящего в момент произнесения фразы; таким образом 6093 строчки из 11267 обзавелись указаниями на говорящего — это практически все диалоги в игре, за исключением некоторых бажных или отсутствующих в игре (тексты есть, но на них никто не ссылается). ☑️ Вышло обновление v131072, нужно распотрошить: готово, тексты актуализированы, всего 719 правок, значительных изменений в тексте нет — 15.10.2023 ☑️ Вышла демка в Steam, нужно распотрошить: готово, тексты актуализированы, всего 5337 правок относительно обновления на Switch v131072 — 12.04.2024 ☑️ Вставить тексты в игру: готово, тексты успешно подгружаются и корректно отображаются, проблем с шрифтами на данный момент не выявлено — 13.04.2024 ❌ Реализовать подгрузку измененных текстов на лету для удобства переводчиков — до 19.04.2024; не успел, буду заниматься на выходных. ☑️ Выпустить тестовую версию с переводом демки — 19.04.2024; готво, распакуйте архив в папку с игрой (для Steam Deck используйте инструкцию от FM1).  
      Известные баги демки, которые НЕ касаются перевода:
      Если у вас на старте виснет игра с открытым меню настроек — качайте этот фикс, вероятно разрешение вашего широченного монитора отсутствует в списке досутпных. Если у вас всё было хорошо, а потом игра точно также стала виснуть на старте или загрузке — вероятно, вы играли с разных компов или с ноутбука и подключали/отключали монитор, открывали/закрывали крышку — та же самая проблема, только в профиль, публичного релиза фикса нет, но если вы с этим столкнулись — пишите, поможем.  
      Тестовое задание для желающиех приссоединиться к переводу (присылайте перевод в личку):
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года





Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×