Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Cyberdimension Neptunia: 4 Goddesses Online

Hyperdevotion Noire: Goddess Black Heart

Hyperdimension Neptunia Re;Birth1

Hyperdimension Neptunia Re;Birth2: Sisters Generation

Hyperdimension Neptunia Re;Birth 3: V Generation

Hyperdimension Neptunia U: Action Unleashed

Megadimension Neptunia V2

Megadimension Neptunia V2R

MegaTagmension Blanc + Neptune vs Zombies

Neptunia x Senran Kagura: Ninja Wars

Neptunia: Sisters vs. Sisters

Neptunia Riders vs. Dogoos

Neptunia Virtual Stars

Superdimension Neptune vs. Sega Hard Girls

Super Neptunia RPG

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

На вторую часть перевод выложили 27 октября, это 5 месяцев с выхода игры. Не думаю, что тут они смогут сделать быстрее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, товарищ переводчик. Спасибо что вы есть. Можно вопрос? Rebirth2 вы переводили с английского который в стиме или c какого-то фанатского перевода на английский? Читаю, читаю что сверху пишут и не могу понять :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я переводил с того что был изначально. Там такая отсебятина дикая (в сравнении с озвучкой), что просто ппц. Там в сообществе тоже много жаловались люди на это, такое ощущение что одновременно в две разные игры играешь. Причем даже если вообще не знаешь языка, то по интонации и паузам явно слышно, что говорят совсем другое.

Местами я эту отсебятину пытался исправлять, но не сказал бы что получилось хорошо.

Фанатский выложили в октябре, знал бы что так будет подождал бы и переводил бы с него.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно ли будет помочь с переводом, если его вообще начнут?(английский знаю относительно хорошо, по этому сильной помощи от меня ждать не следует :CНо буду помогать чем смогу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так и не понял, нормальный перевод будут делать? Тот что есть менюшки не переводит, скилы не переводит, разговоры на карте не переводит, обучения не переведены только разговоры в пузырях и стартовый экран переведены. Или я может чего не так сделал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так и не понял, нормальный перевод будут делать? Тот что есть менюшки не переводит, скилы не переводит, разговоры на карте не переводит, обучения не переведены только разговоры в пузырях и стартовый экран переведены. Или я может чего не так сделал?

Если это про вторую часть, то переведены:

-диалоги;

-текстуры.

Меню переведено частично, там, где это было возможно. Все остальные "нейтральные" диалоги и скилы не переведены.

Если вы имеете в виду эти обучения:

 

Spoiler

screenshot_hdnrb2.png

то они все переведены, но доступны на этом сайте не будут.

Изменено пользователем PerfectGun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если это про вторую часть, то переведены:

-диалоги;

-текстуры.

Меню переведено частично, там, где это было возможно. Все остальные "нейтральные" диалоги и скилы не переведены.

Если вы имеете в виду эти обучения:

 

Spoiler

screenshot_hdnrb2.png

то они все переведены, но доступны на этом сайте не будут.

Спасибо. У меня и эти обучалки не переведены были. А где можно скачать более полный руссификатор или если нельзя ссылки давать то хотябы как называется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо. У меня и эти обучалки не переведены были. А где можно скачать более полный руссификатор или если нельзя ссылки давать то хотябы как называется?

в профиле у меня смотрите

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Hyperdimension Neptunia Re;Birth 3: V Generation Написано что перевод выполнен на 100%,мне вот интересно,собственно где сам Руссификатор? <_< Перерыл весь интернет и такое впечатление что Руссификатора никогда и не было вовсе :beta:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Hyperdimension Neptunia Re;Birth 3: V Generation Написано что перевод выполнен на 100%,мне вот интересно,собственно где сам Руссификатор? <_< Перерыл весь интернет и такое впечатление что Руссификатора никогда и не было вовсе :beta:

100% это у второй Нептунии. Третью, на сколько мне известно, еще даже не начинали переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
100% это у второй Нептунии. Третью, на сколько мне известно, еще даже не начинали переводить.

А точно,что-то не туда посмотрел) Значит скорей всего и не будут переводить раз до сих пор никто не взялся

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А точно,что-то не туда посмотрел) Значит скорей всего и не будут переводить раз до сих пор никто не взялся

Перевод скорее всего будет тогда, когда выпустят неоф. английский перевод, ибо как говорил переводчик, оф. перевод содержит много отсебятины.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Sledgy
      Phoenix Wright (DS)

      1 часть игры про умарного супер-адвоката :)
      Ищутся доп. переводчики. Собираемся перевести всю серию. Тех.возможность есть
      http://notabenoid.com/book/46766
    • Автор: SerGEAnt
      Dementium 2

      Метки: Хоррор, Экшен, Приключение, Инди, Шутер от первого лица Платформы: PC DS MAC Разработчик: Memetic Games Издатель: Missing Link Games Дата выхода: 17 декабря 2013 года Отзывы Steam: 958 отзывов, 49% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Steam | Оценка: 92% (580 отзывов на 20.05.26) В роли Сары, амбициозной хозяйки таверны, вы заключили сделку с драконом, чтобы открыть таверну рядом с таинственным подземельем, появившимся недалеко от его логова. Ваша таверна стала идеальным местом для искателей приключений из соперничающих гильдий, жаждущих раскрыть тайны подземелья. Ваша задача — не допустить пересечения интересов этих конкурирующих групп и при этом максимизировать прибыль. Это тонкий баланс, но кого волнует, что они конкуренты? Пока нас не поймали, все довольны — особенно ваш кошелек! Добро пожаловать в мир гостиничного бизнеса, где осмотрительность сочетается с амбициями, а каждый гость — потенциальная золотая жила.   Русификатор от 20.05.2026 от SamhainGhost: boosty
      Только для версии игры 0.7.0.260316 Hot Fix (билд 22358013 по SteamDB)! Deepseek с правками.
    • #### 1. MegalithMessage (resources.assets) — Deflate Only, No Encryption The main game text data is stored as a `TextAsset` in `resources.assets`, loaded via:
      ```
      Resources.Load<TextAsset>("disc/message/MegalithMessage")
      ``` - **Compression**: Raw DEFLATE (NOT standard zlib). Decompress with `wbits=-15`.
        - The file header bytes `0xEC 0xBD` look like a zlib header but are actually part of the raw deflate stream. Standard zlib decompression (`wbits=15`) fails with "unknown compression method". JSON structure:
      ```json
      {"label":"EMess_MGL_ScenarioName_History_001_001","msg":[
        {"str":"倯慢退擊勇能","ofs":...},
        {"str":"Gustave Born","ofs":...},
        {"str":"Gustave XIII","ofs":...},
        {"str":"Gustave XIII","ofs":...},
        {"str":"Gustave XIII","ofs":...}
      ]}
      ```
      Each entry has 5 `msg` variants: Japanese, English, French, German, Brazilian Portuguese. ### Tool: megalith_tool.py Python script for decompressing and recompressing MegalithMessage and other Deflate-compressed assets from `resources.assets`. #### Commands ```
      # Decompress files
      python megalith_tool.py decompress <input_file_or_dir> [-o output_dir] [-e .bin,.txt] # Compress files back (for repacking into resources.assets)
      python megalith_tool.py compress <input_file_or_dir> [-o output_dir] [-m raw|zlib] [-l level] # Show file info and detect format
      python megalith_tool.py info <input_file> # Verify recompressed file matches original (round-trip check)
      python megalith_tool.py verify <original_file> <recompressed_file>
      ``` #### Modes - `raw` (default): Raw DEFLATE — matches Unity's `System.IO.Compression.DeflateStream` output.
      - `zlib`: Standard zlib format (2-byte header + deflate + 4-byte Adler32 checksum).
        Код найден на просторах инета DropMeFiles — free one-click file sharing service Начинал писать свой, но погуглив нашёлся код)
    • @Tirniel  вот самый крутой мониторчик частота низковата, но зато полнейший “натурэль”,  и ноль мерцания, ноль излучения. Лучше не найти, в принципе. 
    • На ютубе смотрел ещё с год-два тому назад. Отличные мониторы за несколько сот тысяч денег (3-4 тысячи баксов по тем временам, если не ошибаюсь), на которых можно без проблем играть в высоком фпс, а главное, без риска для твоих глаз и риска взрыва твоей головы как от оледов, что явно компенсирует любые их недостатки. Уж хз, что именно смотрел ты. Видимо, ты смотрел офисные модели. Качественный скоростной монитор на чернилах может стоить больше  всего  твоего компьютера вместе  взятого, если что. Это удовольствие не из дешёвых, мягко говоря. Если хочешь, могу поискать в истории, мб даже найду конкретные модели. Благо хоть помню, у кого именно смотрел. Одно я могу сказать точно: если ты хотя бы недельку на таком посидишь, то сможешь играть на абсолютно любой матрице без головной боли и без выпендрёжа по блаккрашам, ореолам и прочему.
    • Да, перевод движется, не так быстро, как думалось изначально, но идёт. Переведено где-то около 40%. 
    • Подскажите, пожалуйста, безопасный торрент, откуда можно скачать версию игры, совместимую с выложенным на ЗОГе версией перевода. Заранее спасибо.  
    • Ничего подобного, это твои приключения с ней завершены, а приключения няши только начинаются, со мной.)
    • Какой в этом смысл? Я не понимаю. Типа по верх матового стекла налепить глянец? И что это поменяет? Добавит отражения? Матовое покрытие оно никуда не уберёт, из-за которого теряется чёткость изображения. Тут надо убирать тогда матовое покрытие, а это дело очень серьёзное и не простое, минус гарантия, ещё надо найти сервис, который смог убрать матовое покрытие, заменив на глянец. Короче костыли это всё.  а VA на miniLED почему не рассматриваешь? Тем более TLC, у них HVA матрица, избавленная от многих проблем обычных VA и приближена ближе к IPS, но с плюсами VA. Сейчас играю на такой матрице в телевизоре, кайфую. Тем более на VA не так сильно тускнеет белый при miniLED, из-за высокой контрастности. 
    • Просто авитаминоз может, отсюда и головные боли. У меня тоже последние дни башка раскалывается, хотя за монитором не так уж и много времени провёл.
    • Обновление до 2.0.6.823.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×