Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Как нет мужских персонажей, а как же Варечу, он же мистер Мышь, он же крыса?

Ну я же написал практически нет) разумееется в каждой части есть несколько мужских персонажей с довольно интересным характером

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
для геев
гонять лысого на глазастых девочек

Странные же, однако, у него критерии «игры для геев».

:yahoo:

Наверное, в его понимании, «настоящий мужик» (тот, который «ни в коем случае не гей») гоняет лысого только на шкафов-байкеров и брутальных спецназовцев.

«Так солиднее… а то, что девочки… девочки это вообще по-женски как-то, мужика недостойно».

:tease:

Изменено пользователем Haretraje

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не надо вообще обращать внимания на троллей, не зря же есть известная всем в Интернете фраза "не кормите тролля". М.Задорнов дал хорошее определение троллю: "тролль - это никчемный человек, у которого единственное удовольствие в жизни - это гадить в Интернете". Чем меньше на таких обращать внимания - тем лучше и им же, может троллингу предпочтут в этой жизни что-нибудь более полезное.

Изменено пользователем elitesoldier

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может им за это платят? Не знаю, что за удовольствие они получают, батхертя.

А так, ребятам огромное спасибо за переводы, не важно же, про что игра, всегда найдется аудитория , кому нравится та или иная игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такая проблема - установил русификатор первого "Перерождения", а в игре начисто пропал звук, даже фоновая музыка в меню. Если кто сталкивался - как решить эту беду? Старая версия русификатора (где надо было отдельно ставить русификатор текста и отдельно текстур, а потом ещё и с другого ярлыка запускать) работала хорошо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если удалить русификатор (кнопка удалить), звук появляется? Игра лицензия или пиратка?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если удалить русификатор (кнопка удалить), звук появляется? Игра лицензия или пиратка?

Игра лицензия, стимовская. До установки русификатора всё работало, после удаления - звук пропал и в оригинальной игре, что любопытно. Переустановлю игру и проверю конкретней. Заодно пробегусь по драйверам всем, до кучи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверь регуляторы звука в настройках игры, удали русификатор и сделай проверку кэша, после этого проверь есть звук или нет.

Инсталятор меняет только архивы с данными. Экзешник игры он не трогает, после удаления архивы становятся идентичны исходным до установки.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Регуляторы звука в игре и микшере я проверял в первую очередь. Думаю, проблема всё-таки или в игре, как таковой, или в компе. Проверю всё, на что хватит моего небольшого умения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проверь регуляторы звука в настройках игры, удали русификатор и сделай проверку кэша, после этого проверь есть звук или нет.

Инсталятор меняет только архивы с данными. Экзешник игры он не трогает, после удаления архивы становятся идентичны исходным до установки.

у меня так вообще игра на боях вылетает (лицензия) при установке руссика хоть текс хоть текс+текстуры. смирился приходится играть без руссификатора. лучшеб без звука чем так :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, проблема не в русификаторе. И не в игре даже, как показала переустановка. Проблема у меня в компе, в частности - в винде. ДиректИкс глючит. Гуглёж англоязычных форумов дал ответ, что проблемы со звуком в игре - из-за него могут быть. Чтобы проблемы пропали - надо обновить. А обновляться у меня он не хочет. То ли сборка винды корявая, то ли я не знаю, что.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо тебе огромное за перевод обоих частей! Мне очень нравится вселенная и персонажи Нептунии и я несказанно рад, что могу проходить игру с более глубоким пониманием сюжета.

Могу даже материально отблагодарить, если скажешь, куда кидать денюшку ибо работу ты проделал прекрасную.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Благодарю всех-тех, кто занимался переводом текста, и текстур)) Огромное Вам спасибо, за старания!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня так вообще игра на боях вылетает (лицензия) при установке руссика хоть текс хоть текс+текстуры. смирился приходится играть без руссификатора. лучшеб без звука чем так :(

У меня были вылеты на второй части при входе в данж или при загрузке сохранения в данже, когда я использовал китсервер, это был баг китсервера (ну я так думаю, так как без него все работало нормально). Игру нужно запускать через стим. Если и так у тебя вылетает, тогда даже не знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

    • Автор: Numkl

       
      Жанр: Тактическая ролевая игра Платформа: Nintendo DS Разработчик: h.a.n.d. Inc. Издатель: Square Enix Дата выхода:  29 мая 2008 года Языки: Японский Действие игры Front Mission 2089 происходит на острове Хаффман за год до 2-го Хаффманского конфликта. Серия столкновений на острове Хаффман в 2086 году приводит к хаосу на острове. К.А.О. и С.К.Ш. отправляют миротворческие силы на свои стороны острова, чтобы подавить насилие. Этот конфликт, известный как "Кризис Хаффмана", усилил напряженность между двумя наднациональными союзами. К 2089 году обе сверхдержавы увеличивают свое военное присутствие на острове и начинают нанимать наемников со всего мира. Эти наемники отправляются на шпионаж и разведку в районе Мейл-Ривер - границы, разделяющей территории К.А.О. и С.К.Ш. на острове Хаффман.
      Сюжет
      Сюжет Front Mission 2089 вращается вокруг группы наемников, возглавляемой Эрнестом Джей Сэлинджером. Получив кодовое имя "Шторм", Эрнест проводит вылазки в районе Мейл-Ривер. Хотя многие вылазки сводятся к базовой разведке и сбору данных, наемники обнаруживают аномалии на границе. Наемники, нанятые обеими сторонами, начинают таинственно исчезать, и многие из них в последний раз были замечены у Мейл-Ривер. Не зная, дезертируют ли наемники или действительно исчезают, старший офицер Шторма Фалкон приказывает им расследовать эти исчезновения. В ходе расследования Эрнест и его группа натыкаются на неизвестное подразделение наемников, известное как "Вампиры".
       
      Демоверсия русификатора для Front Mission 2089: Border of Madness на Nintendo DS.

      Что уже переведено:
      Почти весь системный текст: арена, ангар, меню настроек, меню сохранения, названия оружия, названия миссий, имена персонажей, описания местности. Сюжетные диалоги: разговоры на базе до и после первой миссии, первая миссия целиком, разговоры с Юдзи Киноситой (огромный текстовый туториал) и предсмертные реплики героев. Некоторая графика: кнопки в окне ввода имени, графика информации о местности, иконки управления в меню и надписи в ангаре.  
      Огромная благодарность хакеру Ефиму за переписывание программы извлечения/вставки текста!
       
       
      !Внимание!
      В начале игры не оставляйте дефолтное имя, оно будет неправильно отображаться из-за перерисованного шрифта. Вводите любое другое английскими буквами.
      Ссылка на скачивание:
      Тык
       
      Решил сделать себе Вк группу:
      Тык


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×