Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Spoiler

в третьем взял только очки для Саши :)

Spoiler

в третьем эпизоде хватило только на шмотки Фионе, потому что она "потеряла" шляпу, пришлось ей купить шмотки со шляпой. На очки для Саши нехватило буквально 100 зелёных

Народ, объясните плиз - где Вы все в 3 эпизоде и у кого делали покупки?????

Я прошёл весь эпизод сегодня - но ни разу не встречал никаких торговцев! :shok:

Вот в 1-2 эпизоде (уже не помню точно, в каком из них) да, там фургон можно было тюнить - но судя по всему это оказалась фикция, ни на что геймпейно не влияющая, кроме просто внешности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ, объясните плиз - где Вы все в 3 эпизоде и у кого делали покупки?????

Я прошёл весь эпизод сегодня - но ни разу не встречал никаких торговцев! :shok:

Вот в 1-2 эпизоде (уже не помню точно, в каком из них) да, там фургон можно было тюнить - но судя по всему это оказалась фикция, ни на что геймпейно не влияющая, кроме просто внешности.

 

Spoiler

В куполе, когда откроете ворота с помощью Грузчика, вы войдёте в комнату, где можно найти автомат со сменой одежды (перевели как смена облика).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ, объясните плиз - где Вы все в 3 эпизоде и у кого делали покупки?????

Я прошёл весь эпизод сегодня - но ни разу не встречал никаких торговцев! :shok:

 

Spoiler

В самом верху страницы я скрин выкладывал, на нём этот автомат для смены облика

Вот в 1-2 эпизоде (уже не помню точно, в каком из них) да, там фургон можно было тюнить - но судя по всему это оказалась фикция, ни на что геймпейно не влияющая, кроме просто внешности.

 

Spoiler

Облик тоже лишь скин, текстура всего навсего

Изменено пользователем InquisitorBaronFonSchiller

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

В моменте, когда Фиона висит вниз головой на верёвке, Финч (или Крогер) говорит: "Не это ищеЩь?". Исправьте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В переводе встречается и "Рис" и "Риз".

Это игровая задумка. Август говорит имя "Риз" с ошибкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

В моменте, когда Фиона висит вниз головой на верёвке, Финч (или Крогер) говорит: "Не это ищеЩь?". Исправьте.

Спасибо, поправил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Было бы круто и удобно, будь здесь такое же оформление как у странной жизни, мол столько эпизодов, такие то переведены, а вот этот в процессе и словно вишенка на тортике GLaDOS - шикарный процент готовности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Tales from the Borderlands Ep 4 - ESCAPE PLAN BRAVO - 18.08.2015

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра уже кое-где вышла, кстати. Мой плейстейшон припеваючи скачал новый эпизод и предлагает сыграть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод стартовал!
А можно спросить, почему у меня игра в стиме не качается? Сейчас зашел в игру, проверил - Coming Soon на 4 эпизоде :( И ачивок нет.....

Мде, не успел написать, ачивки появились, и игра начала качаться....простите.....

Изменено пользователем Дракеон

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мде, не успел написать, ачивки появились, и игра начала качаться....простите.....

А у меня не качается

Пошла родимая))) :happy:

Изменено пользователем ExPlayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На будущее: Steam может реагировать на вышедшие обновления игр не сразу, для того чтобы пнуть достаточно его перезагрузить и все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На будущее: Steam может реагировать на вышедшие обновления игр не сразу, для того чтобы пнуть достаточно его перезагрузить и все.

Я про это знаю, но вчера его раз 5-ь перезапускал, толку 0. В конце-концов, когда часы пробили 20:10 и после очередного перезапуска пошла загрузка :happy: Теперь остается только дождаться выхода русификатора :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: BleiZ111

      Год выпуска: 2021 Жанр: RPG Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Платформа: Windows Язык: Английский Описание: Эоны назад дрокс сокрушили и поработили древние расы и правили галактикой через своих могучих оперативников. Этих элитных капитанов звездолетов обучали делать невозможное любой ценой. Будь то скрытность или грубая сила, они всегда были смертельны. Используя этих оперативников, дрокс правили галактикой железной хваткой более 100000 лет. В конце концов, осознав, что их оперативники представляют угрозу, они попытались убить их всех. Они потерпели неудачу. Следующая Галактическая гражданская война была настолько разрушительной, что дрокс вымерли. Гильдия Drox Operative, теперь полностью независимая, выжила. Возникли новые расы и процветали в пустоте власти ... какое-то время. Потом древние вернулись. Войны были разрушительными, но с оперативниками Дрокса на их стороне, древние были отброшены, и было заключено перемирие. После опустошения в галактике появляется 4-я волна разумных рас. В отличие от предыдущих волн, в этой сейчас тысячи, и никто о них ничего не знает. В новой космической гонке древние, зрелые и молодые расы ведут разведку, колонизируют и расширяются, пытаясь захватить галактику с помощью дипломатии, технологий, войны и любых других необходимых средств. Как оперативник Дрокса, это НЕ ваша работа - управлять империей, вы в конце концов капитан одного звездолета. Ваша задача - выбрать победившую сторону и, возможно, даже помочь им завоевать галактику, если вы ведете себя хорошо, но что еще важнее - заработать как можно больше кредитов, ну и построить самый смертоносный корабль в известной вселенной. Кого вы вернете в качестве оперативника? Древняя, зрелая или молодая расы? Пацифистские или милитаристские расы? Ксенофилы или ксенофобские расы? Расы, которые ценят свободу, или расы, использующие рабский труд? Сильный или слабый? Ваши действия и бездействие затронут триллионы инопланетных жизней!
       
      Доброго времени суток.
      Играл когда то в увлекательную игру Drox Operative, которую перевел один добрый человек. Глубины космоса и бесконечные бои с такой же бесконечной прокачкой вечерами.. это было увлекательно и лампово. И вот в Steam вышла вторая часть. Может кто нибудь возьмется за перевод этой замечательной игры?
    • Автор: Lord_Draconis

      Drox Operative - космическая экшен-РПГ, сочетающая в себе ожесточенные битвы в космосе, множество опасных инопланетных рас, динамично развивающуюся галактику, и кооперативный мультиплеер!
      Галактика значительно изменилась с момента своего появления: различные силы пытались подчинить себе все планеты, но такого результата не удавалось достигнуть ни одному из правителей. Дроны миллионы лет держали Вселенные под своим контролем благодаря армии секретных воинов по имени Агенты. Эти капитаны космических кораблей были специально отобраны и обучены, и главное что их беспокоило - возможность выполнения задания. Методы применялись самые различные, от шпионских миссий до масштабных боевых операций. Для мгновенного перемещения между звездами была заработана система тоннелей, которые простирались на всю Галактику. Так было до того момента, пока Агенты не поняли своей значимости, ведь именно они были главной действующей силой.
      Дроны решили избавиться от своих проблем самым кардинальным образом, уничтожив собственных агентов, но эта затея провалилась: вместо истребления бывших подчиненных Дроны развязали невиданную гражданскую войну, в которую были втянуты сотни плаент заселенного мира. Потеряв свое могущество, доминирующая раса исчезла из поля зрения и политической арены, а тайные Агенты продолжили свое существование в виде секретной организации, которая выполняет заказы по баснословной цене. Но поверьте, подобные услуги стоят свох денег. Вам предстоит вступить в ряды Агентов и выбиться на верхушку внутренней иерархии этой организации. Все это в игре "Drox Operative".
      Особенности игры:
      * Великолепная игра в лучших традициях научной фантастики
      * Небывалые космические сражения
      * Встроенная система прокачки кораблей и персонажей
      * Великолепная графика
       
      В папке Assets три архива. Все открываются обычным архиватором. Текст находиться в архиве assets001 и assets003, в папках Loc. Текст виден сразу. Компилировать не надо. Обычная вставка. Проблема с шрифтами. Нужны новые. Шрифт находиться в архиве assets001 в папке Fonts.
      Всех заинтересованных просим прибыть на станцию околоземной орбиты для перевода игры и последующей прокачки вашего шатла :)

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @ttam к слову о фантазиях и дееспособности: тебя не смущает тот факт, что на этом сайте выложено более 800 украинизиторов, что,  вероятно, больше, чем на любом тематическом украинском сайте? Ты точно уверен, что именно ЗДЕСЬ — самое подходящее место для защиты несчастного, поругаемого украинского языка? А, паладинчик?) Или вся твоя “борьба” здесь — всего-навсего “отчаяние, слабость, несамостоятельность”? Я даже не стебусь на сей раз — неужели ты настолько недалек, что в этот факт тебя нужно ткнуть носом? Просто фейспалм.
    • Маленький, я понимаю что фантазия — это твой хоть и единственный ,но убогий и никчемный аргумент. Но учитывая то что это буквально всё что ты смог извлечь из себя за всё это время…. насколько у тебя горит задница от того что я могу тебя разбирать по твоим словам ,а тебе кидаться внеочередным жалким штампом не связанным с тем что я писал? Это отчаяние, слабость, несамостоятельность. Ну вот серьёзно — в этот раз даже не стебусь. Ты настолько недееспособен? 
    •  Там же новый главный хрен, он может обиду затаить и потихоньку прикрыть лавочку. Скорее всего он сейчас в а*уе с такой подачи, его наверное инвесторы там во все дыры за ситуацию. Да не, я думаю всё норм с Цусимой будет, всё-таки сингловая игра, а кооп там для галочки наверное.
    • У меня была идея, и я её высказывал еще в стим. Что если сделать транслитерацию с латинницей? Типа New Game — Novaya igra?
    • Голосование Dungeon siege Legends of Аranna (Стрелочка вверх в этом посте) Изменение исполняемого файла с английской версии, и проверка перевода от Нового Диска и его правка или Dungeon Siege 2 для Steam (Лайк в этом посте) Сверка перевода и добавление отсутствующих строк, добавление шрифтов (или их редактирование), фикс исполняемого файла для появления курсора.
    • BA2 Archive Version Patcher https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/82114 BA2 Archive Version Patcher понижает версию заголовка архивов нового поколения ba2 с версий 7 и 8 до версии 1. Это позволяет загружать архивы нового поколения старыми инструментами и версиями игр. Обновление следующего поколения изменило номер версии для архивов BA2 с версии 1 на версии 7 и 8 без видимых изменений в структуре файлов. Программа BA2 Archive Version Patcher понижает номер версии до версии 1. Это позволяет загружать архивы нового поколения старыми инструментами и версиями игр. Патчер может изменять отдельные файлы или все архивы в директории всего за несколько кликов. Fallout 4 Next Gen Reverter https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/81902 https://github.com/MatthewMer/Fallout4_NextGen_Reverter Эти скрипты автоматизируют процесс возврата к обновлению Next Gen, которое сломало многие моды (в основном из-за использования Script Extender). Игра будет находиться на версии 1.10.163.0.0, последней версии, предшествующей Next Gen. Скрипты позаботятся о контенте, который сломает игру после понижения версии. Ваша модифицированная игра должна быть в порядке после этого и работать так, как задумано (за исключением того, что ваши моды изменили существующие файлы игры, чтобы работать). Fallout 4 Downgrader https://www.nexusmods.com/fallout4/mods/81630 https://www.github.com/zerratar/fallout4-downgrader
      Восстановите совместимость игры с модами с помощью Fallout 4 Downgrader. Быстро верните Fallout 4 к версии до некст-ген, чтобы продолжить использование модов, использующих F4SE и Buffout. Просто и автоматически. Теперь без необходимости входа в steam! После обновления Fallout 4 до версии next-gen многие моды перестали работать. Инструмент Fallout 4 Downgrader быстро вернет вашу игру к версии до обновления, позволяя использовать моды, использующие Fallout 4 Script Extender, Buffout и другие. Теперь без необходимости входить в систему!
    • Угу, поэтому когда отменяли русский язык, ты помалкивал, а тут вдруг решил выср высказаться. И почему я не удивлен? нет, всего лишь пытаюсь очередному диванному паладину показать, что он “слегка” (всего-то на несколько лет, сущая малость) запоздал в своих попытках поиграть в миротворца. Пока до паладина не доходит, туповатый попался.
    • У меня для тебя маленький, есть открытие - под осуждением запрета любого языка подразумевается ЛЮБОЙ язык. И чтоже кстати подразумевается под "смелостью"? Ты тут что , в окопе что ли себя возомнил? Или ты тут свою ужаленую гордость отстаивашь выкручивая никчёмные манипуляции до уровня сопливого ребёнка.
    • Ищем добросовестного переводчика который может перевести игру хотя бы на машинный русский язык.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×