Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Сделал шрифт https://yadi.sk/d/tg_WUgLukFZaw для игры + он подходит для перерисовки текстур.

 

Spoiler

f8d869135a14.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

makc_ar, премного благодарен, попробую пошаманить в свободное время. Хотя лучше подождать задержки в апдейтах. За полмесяца уже до 6 апдейта обновился, и постоянно что-то новое добавляют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод данной игры возможен в случае интеграции разработчиками русского языка как 2 языка игры, любой другой перевод будет считаться модификацией на эту игру и не будет пользоваться спросом, т.к. при накатывании сторонней модификации, файлы перезаписываются и русификатор тоже заменяется.

Для понимания функций предметов и т.п. советую список из следующих ресурсов

http://ru.bindingofisaac.wikia.com/wiki/Th..._-_Русская_Вики - русская вики по игре

http://bindingofisaacrebirth.gamepedia.com - самая обширная вики по игре на английском языке, в ней есть даже такие вещи как тот или иной предмет будет взаимодействовать с другим(и).

http://platinumgod.co.uk/afterbirth - английский мини-справочник по предметам игры с описанием функций и действий, даже есть их ID с удобным поиском по названиям или заголовкам предметов.

Русский язык считаю для этой игры нецелесообразным, хотя кто знает, если нужен могу сделать в принципе наверно на выходных без перерисовки текстур.

http://svn.gib.me/builds/rebirth - инструмент для распаковки .a файлов от Rick'a

https://yadi.sk/d/tg_WUgLukFZaw - шрифты от эксперта makc_ar для игры

https://www.reddit.com/r/themoddingofisaac/...tor_v10_release - редактор и модификатор уровней(комнат) на этажах от Chronometrics'а.

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Black_Sun, да хотя бы перевод предметов и их эффекты, и то хоть что-то. Буду благодарен. Пробовал сам, но что-то с шрифтами не заладилось...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бета версия для Afterbirth, переведены все(старые+новые) карты,руны,пилюли, переведены проклятья, не переведены новые предметы и триньки, остальной перевод взят от нашего перевода Rebirth

не стал парится со шрифтами (кстати в шрифте makc_ar нет английский маленьких букв) запилил какие подошли на мой взгляд (хотя на мой взгляд шрифты без Font smoothing и ClearType для предметов и карты выглядели бы лучше)

https://cloud.mail.ru/public/4pcWkeFytjQA/b...c-afterbirth.7z пароль от архива ZoG

9e4c6575ea7db231a461f74bf411206a.png e1eb995d88a297aa237b755398b160cd.png

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Black_Sun

Как нет?

 

Spoiler

819feb5453b2.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Black_Sun,

После установки русификатора, игра вылетает при заходе в супер секретную комнату.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar,

Оно не подхватывается почему-то, посмотрю ещё что да как, но так да, я выставил всё норм вроде бы, а в игре нет.

Gitzo,

На выхах допилю. Обновил архив попробуйте, у меня не вылетает.

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Black_Sun,

Теперь вылетает при заходе в комнату с книгами.

Изменено пользователем Gitzo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Gitzo,

Спасибо. Поправил. Вынес ссылку в шапку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Aks_kun,

распаковать в папку resources

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

RC1 версия русификатора, переведены все предметы (артефакты, триньки, пилюли, карты, руны) https://cloud.mail.ru/public/rZsXrNP68tWd/A...irth-rus_RC1.7z

Инфа в шапке

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вариативность есть да, однако не настолько большая как может показаться.
    • у меня лежит в “будущих” закачках, но из описания следует, что там сильная вариативность, что сразу отпугивает. я максимум для себя транслятором или нейронкой опробую возможно когда-нибудь.  Разветвленку неблагодарное дело переводить. Был небольшой опыт с изменчивостью диалогов в зависимости от последовательности посещения активных персонажей. Дык игру раз 5-6 раз переигрывал, благо коротенькая. PS Закончил 7 главу без багов и вылетов. Попробовал было еще пару спрайтов поменять, но уж очень много динамических изменений с цветом (типа освещенность объектов), бросил. Мультики перерисовывать заново сильно гемморойно даже если это только тексты.
    • Они ее еще так будут переводить пару лет у  них мало людей и кучу переводов незаконченых
    • @allodernat , связь с кодером игры есть, но он редко отвечает. 
    • @parabelum да уж, жаль обратной связи нет между переводчиками и разработчиками, вот и получается каждый раз какой-то ромхакинг
    • @allodernat ,  Они же не в кустарных условиях создают игру через десяток программ,  всё делается в Unity и при исправлении,  либо добавлении нового контента, при сборке в продукт, идентификаторы могут быть переписаны.
    • @poluyan а что собственно не так, Prometheus Project уже переводят её, по крайней мере так значится в статусе, первую A Golden Wake они перевели, вторая Lamplight City в статусе тест… Если бы кто-то посягнул на неё нейронкой, то они бы пришли и...
    • Rosewater бы кто так яростно переводил тоже квест отличный.
    • @HarryCartman Kathy Rain тоже инди квест… А доплокализации могут появится и раньше, если будет интерес и тогда все идентификаторы могут запросто поменяться...
    • Это инди квест, какие 5 лет и тем более директор эдишен?  Квесты как обычно имеют баги, которые ломают игру и очень часто после релиза встречается большой поток этих самых правок.  Максимум что появится через пару лет это доп локализации
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×