Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Переводчики пропали и перевод надо делать с нуля, я могу разобрать ресурсы и сделать шрифты, а потом залить текст на платформу, но мне нужен лицензионный дистрибутив Steam-версии для этих дел.

Чтобы сдвинуть процесс с мертвой точки необходисо отдавать руль Максу, это очевидно. А без лицензии он не поедет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу дать GOG версию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гоговская лицензия и на торрентах есть. Если только вы не распечатанную копию с ключом не предлагаете 199.gif

Изменено пользователем Kotoko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лето тоже играет свою роль. Что-то ждать в "мертвом сезоне", ну вы понял.

Надежда все равно умирает последней

ИМХО

Изменено пользователем noinot

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу купить в подарок.

Короче в личку,помогу с лицензией

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну ребятки, реально очень долго с переводом затянули !!! <_<

Выложили бы перевод какой есть, хоть какую часть игры пройти можно было, а там уже по ходу обновлений, не сильно торопясь, раз с этим у вас так напряжно, допиливайте перевод !

Давайте, а ? :acute:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра есть у меня. Кидайте текст EN и RU в тему, чтобы его совместить и залить новый на платформу. Или сразу собрать перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра есть у меня. Кидайте текст EN и RU в тему, чтобы его совместить и залить новый на платформу. Или сразу собрать перевод?

думаю люди поддержат меня. перевод будет более востребован, а за одно и ошибки перевода можно будет проверить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра есть у меня. Кидайте текст EN и RU в тему, чтобы его совместить и залить новый на платформу. Или сразу собрать перевод?

Скинул тексты в гуглдок и ссылку в личку. Думаю, можно сразу собирать.

Когда будет играбельная версия, кину сюда и запилю форму для желающих оставить фидбек.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра есть у меня. Кидайте текст EN и RU в тему, чтобы его совместить и залить новый на платформу. Или сразу собрать перевод?

Не очень понятно. Если есть что собрать, то, измученному нарзаном народу, конечно, лучше перевод. С другой стороны, сырец тоже кто-то посмотрит и поправит, не?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давайте уже этот многострадальный перевод. Поправки уже можно по мере прохождения делать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ кто ждет. Можно поиграть в Cataclysm DDA

. Суперская вещь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ кто ждет. Можно поиграть в Cataclysm DDA
Spoiler

1455016606135137673.jpg

Изменено пользователем Kotoko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Адаптирован текст до последней версии игры 1.0.2.4

Перевод ведётся здесь:

http://notabenoid.org/book/70143

Собрана альфа версия 0.1

Переведены только диалоги и то не все, примерно ещё от них переводить нужно 8%

Потом ещё нужно делать инструменты для оставшегося текста.

https://yadi.sk/d/WDysyCB43LWr2F

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      Взялся переводить вот эту игру — Elroy and the Aliens . Elroy and the Aliens  Игра на Unity.
      https://disk.yandex.ru/d/aMbDPt7Glia2bg
      Прошу помощи со шрифтами. Там вроде бы всё просто, но возникла одна проблема. Не могу найти шрифт, которым пишется в диалогах. Вернее понятно каким —  Kalam (в трёх вариациях), сравнил по картинкам. Но после импорта заместо него кириллического шрифта — все русские буквы - квадратами. Со шрифтом в меню проблем не возникло, нашёл на просторах Инета такой же, но русифицированный Amaranth, импортировал через Unity Patcher, и в меню всё по-русски. А вот с Kalam ни в какую. Заменял ttf-шрифты. Patcher находит ещё и SDF-шрифты, но, похоже они не участвуют в игре. Пробовал менять Атлас на чёрный квадрат, нет реакции. Всё равно в диалогах квадраты, а на других языках нормальные латинские буквы. Кто может помочь? Сам не могу разобраться.  
      https://disk.yandex.ru/i/OU3uBTtfpqc7lA
      https://disk.yandex.ru/i/yKb0OFw6awr_iQ
      https://disk.yandex.ru/i/AKQWLwqcrmDYBA
      Переведённые ассеты с Elroy and the Aliens_SpeechManager и заменёнными шрифтами.
      https://disk.yandex.ru/d/O5MjwoLqEnYm8A
    • Автор: Damin72

      Жанр: Platformer
      Платформы:  PC
      Разработчик: WayForward
      Издатель: WayForward
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 04.10.10

      Риски Бутс вернулась, чтобы украсть лампу и три волшебные печати. Сможет ли Шанте остановить её и предотвратить хаос в Мерцающих землях?




Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×