Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Вообще не понимаю зачем все эти функции. Steam Cloud когда, при закрытии 2гб каждый раз сейвов перезаливается. Stem Deck вообще непотребщина. Поддержка Lunix c Proton, быстродействия даже не заметил.
Больше багов только добавилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да вроде работает, запускается да и гг бегает. Но правда у меня обнова 1.1.5.8 ставилась на предыдущие версии с русиком, т. е. я игру не переустанавливал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DragonZH Накопилось в районе 170 скринов с ошибками\опечатками. В переводе Expedition половина явно сделана машиной. Есть смысл их сюда выкладывать? Планируются ли исправления? Был бы акк на нотабене, поправил бы сам, но увы.

P.S. По адаптации русика к 1.1.5 всё упирается в набор нужной суммы? Или ещё какие-то проблемы имеются? Интересуюсь главным образом из-за модов, без них кисло. В частности, сортировка, кражи, торговцы и Стикс. Особенно последние два.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Happy Prince сказал:

@DragonZH Накопилось в районе 170 скринов с ошибками\опечатками. В переводе Expedition половина явно сделана машиной. Есть смысл их сюда выкладывать? Планируются ли исправления? Был бы акк на нотабене, поправил бы сам, но увы.

P.S. По адаптации русика к 1.1.5 всё упирается в набор нужной суммы? Или ещё какие-то проблемы имеются? Интересуюсь главным образом из-за модов, без них кисло. В частности, сортировка, кражи, торговцы и Стикс. Особенно последние два.

Как раз из-за того машинного, переводчики и редакторы уже отказались от всего этого.
Доступ не проблема дать, нужна почта куда выслать инвайт. Правки нужно будет внести только своей новой версией перевода.
В ближайшее время адаптация не планируется так как часто обновы выходят, сейчас нет времени, да и сумма не собрана.

2 часа назад, vlamen сказал:

Да вроде работает, запускается да и гг бегает. Но правда у меня обнова 1.1.5.8 ставилась на предыдущие версии с русиком, т. е. я игру не переустанавливал.

Тогда я не понимаю что у меня, но с оригинальными файлами от стима и оригинальным exe просто вылет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, это на win 8.1 (ну так на всякий случай)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, vlamen сказал:

Да, это на win 8.1 (ну так на всякий случай)

Да, на новой винде работать стало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Гикало Александр сказал:

Сколько еще нужно собрать на адаптацию? Понятно, что делать надо когда обновление выйдет на прод, но тем не менее.

Вся информация по сбору средств на адаптацию находится в инсталяторе при установке (устанавливать сам перевод не обязательно, тока запустить).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть предложение переименовать наркотик “движение” и нариков “подвижников” (“motion” и “motioner” в оригинале). “Движение” — слишком длинное слово для названия дури. А “подвижник” это вообще супер-странно. Предлагаю “движ” для наркотика и “двигун” для употребляющих (или “двигло” как гендерно-нейтральное).

Изменено пользователем Happy Prince

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

комментарий был написан на эмоциях, поэтому сейчас, по здравому размышлению, удалён.

Изменено пользователем Иван Хаотично- добрый
погорячился
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, Иван Хаотично- добрый сказал:

Всем причастным предлагаю ответить аналогичной любезностью.

Все получите по предупреждению.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чисто из любопытства.

Переводившие, кто-нибудь помнит диковинки “MEG Tracings” и “Miss Maiden Toy” в финальной локации Экспедиции?
Недавно появились на вики, но когда играл с русиком не помню ничего подобного и в патче не нашел, а сейчас самому до A.S.Z. еще очень далеко.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 01.12.2021 в 22:45, d-i-m-a сказал:

Сейв редактор у меня не работает. Окна 7 х64, приложение отображается в процессах но видимого окна нет.

В экспедиции Яхота всегда говорит, что паромщик на острове мутантов, где бы он ни был на самом деле.

у меня такая же история с паромщиком, игру не обновлял в стиме,версия 1.1.4.5, играю через ярлык в корневой папке steam, паромщика можно найти будет?

Изменено пользователем Steep-kasimov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Final Fantasy 7: Ever Crisis

      Метки: Ролевая игра, Приключение, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, 3D Платформы: PC iOS An Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: FINAL FANTASY Дата выхода: 7 сентября 2023 года Отзывы Steam: 3244 отзывов, 60% положительных Шрифты ужас, пока не публикую.





    • Автор: erll_2nd
      Sunday Gold

      Дата выхода: 13 окт.2022 г. Разработчик: BKOM Studios Издатель: Team17 Жанр: Point & Click, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/1969440/Sunday_Gold/?l=russian
      "Sunday Gold" - это уникальная гибридная игра, сочетающая в себе приключенческий point-and-click, пошаговый бой и элементы RPG, действие которой разворачивается в антиутопическом Лондоне недалекого будущего. По сюжету три преступника - Фрэнк, Салли и Гэвин - пытаются разоблачить коррумпированного миллиардера Кенни Хогана и его вредоносную мегакорпорацию в городе, пораженном безработицей и социальным упадком. В игре представлены головоломки в стиле escape room, включая взлом терминалов, задачи на наблюдательность и проблемы с инвентарем, причем каждый персонаж обладает уникальными способностями для решения различных ситуаций. Боевые действия представлены в пошаговом формате, вдохновленном комиксами, где игроки должны стратегически использовать различные навыки каждого члена команды, контролируя уровень стресса - если персонажи потеряют самообладание, они могут повести себя непредсказуемо и поставить под угрозу выполнение миссии. В игре присутствует нарисованное вручную окружение, 2D-кинематограф, полностью озвученные персонажи и мрачный художественный стиль, который усиливает мрачные темы повествования.
      Машинный перевод  steam Build.9631105 https://drive.google.com/file/d/1Df0fYT8cVhZ49gkS51Qyt_Yw4B_sx3-L/view?usp=sharing
      Проблемы с основным шрифтом диалогов — как я понял, его нужно перерисовывать, поскольку все шрифты были заменены, а основной нет.
      В общем, даже на правки текста энтузиазма не осталось — встречаются реплики на английском, текст в длинных репликах уходит за нижний край экрана. Имена в диалогах могут разниться — например в начале Ян/Иэн.
      Ни каких правок в ближайшем будущем не предвидится, пока не разберусь со шрифтом. Если вообще стану заморачиваться. 





Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×