Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А че там переводить то, если игра на 20 минут, то там текста должно быть не более 30-40 килобайт

точно 20? А то там "Ордер..." прессуют по полной за 300 минут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Судя по тому, что сейчас там творится, редактировать придется действительно немало.

Также, нужно сделать какой-то анонс перевода для привлечения переводчиков. Я, например, случайно наткнулся только сегодня.

Контроля, как я понял, там сейчас нет. Каким образом будет выбираться окончательная версия? (решение модератора или голосование).

Онлайн-прогресс - это, конечно, хорошо, но мы же за качественный перевод))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Радует что с технологией разобрались .. Значит следующую часть побыстрее будет .. Спасибо, ждем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а что правда говорят что в оригинальной версии куча всяких языков намешано , кроме английского?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а что правда говорят что в оригинальной версии куча всяких языков намешано , кроме английского?

Да, там и немецкий, и французский, может еще пара каких-то, не помню.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а что правда говорят что в оригинальной версии куча всяких языков намешано , кроме английского?

да, в английских субтитрах есть сленговые слова норвежского языка и еще других...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чешский и испанский еще точно.

И вот сейчас, по горячим следам, вопрос ко всем: переводить их или нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чешский и испанский еще точно.

И вот сейчас, по горячим следам, вопрос ко всем: переводить их или нет?

Если не сложно то было б хорошо :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И вот сейчас, по горячим следам, вопрос ко всем: переводить их или нет?

Конечно переводить! Если у вас, конечно, есть такая возможность.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Конечно переводить! Если у вас, конечно, есть такая возможность.

Возможность есть. Переводим. Но в некоторых случаях очень сложный сленг (а то и вообще не понятно, что имелось ввиду), а в других - приходится сильно "смягчать" значение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возможность есть. Переводим. Но в некоторых случаях очень сложный сленг (а то и вообще не понятно, что имелось ввиду), а в других - приходится сильно "смягчать" значение.

переводить надо тот сленг который переводится, а тот который не переводится оставить без изменения и просто его в транскрипцию.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В группе ВК на днях уже полностью переведённый первый эпизод обещают выложить. ХЗ правдо как со стим версией работать будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел, вроде ребята всерьёз взялись за дело, может даже неплохой русик будет(правда без ноты тяжко им наверное было).

Только вот непонятно что им мешало здесь этим заниматься?

Но у нас уже, я так понял, в любом случае своя версия будет, не пропадать же нашей работе.

Изменено пользователем Dante07

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Mitnal

      Метки: Симулятор, Приключение, Симулятор ходьбы, Исследования, 3D Платформы: PC Разработчик: MixoNat Издатель: MixoNat Дата выхода: 27 февраля 2026 года Отзывы Steam: 13 отзывов, 92% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • С конвейером на самом деле просто, я так её и прошёл, не убивая зомби, прост станиш зомбаков и их конвейер в мясорубку увозит, оклематься они не успевают, но крайняк можно толкнуть что бы зомбак упал.
      Корчое там в смысл в том, что бы мясорубка определённое количество зомби переработал и в определённом месте, скопилось нужное количество крови, а что бы её скопилось сколько надо, все зомбаки должны живыми попадать в мясорубку.
    • Да есть, но автодепакер достает только два ttf-а. 



      В итоге если это задекомпилить получается кучу текстовых файлов и два ttf

      BelloScript.ttf
      и BelloSmCp.ttf

      И может мне кажется просто, но ни один ни второй шрифт не похожи на шрифт субтитров в игре.

      А если я к примеру пытаюсь через TTG Tools открыть эти font пишет что они действительно векторные или их надо задекриптить, автодепакером. При этом например в FontLab 7 если попытаться открыть к примеру FuturaLTcondensedBold.font. Не может открыть font файл формат. 

      А и хочу сказать огромное спасибо @Sudakov Pavel за то что помогаете. Мне интересно во всем этом копаться!



       
    • А чего так? Встал, чаю налил, серию Фирен глянул. Меня больше вот этот момент смущает  
    • Сегодня игра обновилась, но русификатор остаётся полностью совместимым.
    • спидер91 так и не смог помочь, а я ведь так “просил и упрашивал”... Хорошо, что геймвойсы взялись за эту помощь тихо и без звездежа.
    • Получается надо ждать новый класс и локацию, чтобы был новый русификатор? 
      https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3681828692
    • Шрифты, скорее всего, там будут векторные. Для этого нужно будет извлечь font файлы и через Auto(De)Packer извлечь ttf файлы. Шрифты редактировать можно через High-Logic font editor или Font Forge.  Тут есть статья, как редактировать шрифты через High-Logic Font editor: https://forum.zoneofgames.ru/topic/22895-rusificiruemlokalizuem-shrift/
    • @DjGiza вот и переводи с багфиксами)) за 100 рублёв продавать бушь)  Я если и обновлю, то через полгодика-годик, как раз ещё 100 фиксов выйдет) https://store.steampowered.com/news/app/1820000/view/498348220977514932?l=russian Судя по этому обнов намечается ещё много  
    • Да, я уже понял ) Я думал только ачивку.   Оказывается, ещё и 20к очков )     По поводу нового резика ещё добавлю.  Мне игра конечно понравилась, но и в какой-то степени разочаровала.  Скорее всего, из-за завышенных ожиданий.    Ремейки двойки и четвёрки, а также “Деревня”, мне понравились больше.    Через какое-то время, думаю перепройти на харде.  Загадку, конечно же, я делать не буду.  Хотя бы из-за того, что нужно в одной комнате стоять 15 минут.  Бред.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×